Publicité

Liens rapides

A
A
MERICAN
UDIO
Radius 2000
Équipé de :
Manuel et guide d'utilisation
A.D.J. S
E
B.V.
UPPLY
UROPE
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
2/09
The Netherlands

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour American Audio Radius 2000

  • Page 1 MERICAN UDIO ™ Radius 2000 Équipé de : Manuel et guide d’utilisation A.D.J. S B.V. UPPLY UROPE Junostraat 2 6468 EW Kerkrade 2/09 The Netherlands...
  • Page 2 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 2...
  • Page 3: Table Des Matières

    MÉMOIRE DE RAPPEL......................26 SENSIBILITÉ DU JOG WHEEL......................27 RÉGLAGES DU PITCH PITCH SLIDER..........................28 PITCH BENDER........................29 EFFETS INTÉGRÉS SCRATCH/SKID........................31 FILTER/PHASER…........................32 ECHO/FLANGER………......................32 TRANS/PAN..........................33 CHANGER LES PARAMÈTRES....................33 RECHERCHE AVANCÉE DE PISTE…....................34 CARTE MIDI............................35 FLIP-FLOP™............................37 SPÉCIFICITÉS.............................38 ROHS..............................39 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 3...
  • Page 4: Information Importante

    électrique. Le triangle marqué d’un symbole « point d’exclamation » utilisé pour prévenir l’utilisateur présence d’instructions d’utilisation et d’entretien importantes dans le manuel d’utilisation accompagnant le lecteur SD/USB. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 4...
  • Page 5: Précautions D'utilisation

    COLLIERS DE RACCORDEMENT À certain temps. LA TERRE (NEC SECTION 810-21) SYSTÈME ÉLECTRIQUE D’ÉLECTRODES RELIÉ À LA TERRE (NEC ART 250, PIÈCE ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 5...
  • Page 6: Mesures De Sécurité

    ; Le lecteur a été exposé à la pluie ou l’eau ; Le lecteur ne semble pas fonctionner correctement ou ne fonctionne plus de manière optimale. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 6...
  • Page 7: Déballage

    DÉBALLAGE Chaque Radius 2000™ a été scrupuleusement testé et expédié en parfait état de marche. Veillez à bien vérifier que l’emballage n’a pas été endommagé lors du transport. Si le carton semble endommagé, veillez à bien vérifier que le lecteur n’ait aucun dommage apparent et que tout l’équipement nécessaire qui l’accompagne semble intact.
  • Page 8: Caractéristiques

    à droite, vous pouvez commencer à jouer avec les fonctions mise en marche et pause de votre Radius 2000™. Par exemple, lorsque utilisez deux (2) lecteurs Radius 2000™ et un table de mixage à fader « Q »-Start, si le crossfader de votre table de mixage est tout à...
  • Page 9: Informations Sur Les Usb

    Assurez-vous que l’appareil n’est pas sous tension. Raccordez le câble RCA inclus de la sortie de votre Radius 2000™ à l’entrée de votre table de mixage. Utilisez le câble 3,5 mm à mini jack incluse pour raccorder votre Radius 2000™ à une connexion mini jack (A ou B) sur une table de mixage à...
  • Page 10: Fonctions Et Commandes Principales

    FONCTIONS ET COMMANDES PRINCIPALES Image 2 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 10...
  • Page 11 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 11...
  • Page 12: Fonctions Et Commandes

    -100 %. La valeur de la modification de vitesse dépend du temps pendant lequel vous tournez le JOG WHEEL. 10. BOUTON BPM – Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les modes manuel BPM au Auto BPM. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 12...
  • Page 13 11. BOUTON TAP – Ce bouton est utilisé pour la fonction BPM en mode manuel. Quand vous êtes en mode manuel BPM, tapotez ce bouton jusqu’au beat du morceau en cours. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 13...
  • Page 14 18. BOUTON ADV. TRACK – En mode lecture de piste ou pause, appuyez sur ce bouton pour chercher la prochaine piste que vous voulez jouer. En appuyant sur ce bouton, vous passerez en mode ADV. TRACK, les ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 14...
  • Page 15: Boutons Effets Et Hold

    BOUTON SKID - Ce bouton est utilisé pour activer et désactiver l’effet Skid. L’effet Skid simule l’arrêt soudain d’une platine sur une table de mixage, comme en pressant le bouton stop de la table de mixage. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 15...
  • Page 16: Bouton Hold

    (dans l’ordre des pistes). Cette fonction est aussi disponible en mode FLIP-FLOP. Avec ce bouton vous pouvez également mettre en marche et arrêt l’AUTO CUE, en appuyant dessus pendant au moins 1 seconde. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 16...
  • Page 17 également raccorder votre appareil à une commande de mixage externe American Audio® afin d’utiliser la commande de fader « Q »-Start d’American Audio®. Cette fonctionnalité n’est disponible qu’avec les tables de mixage de la série « Q » d’American Audio.
  • Page 18: Écran D'affichage Vfd (Image 4)

    écoulé soit le temps restant du morceau. L’affichage du temps dépend de la fonction de temps sélectionnée. La fonction de temps sélectionnée s’affiche au-dessus du COMPTEUR TEMPS soit comme ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 18...
  • Page 19 56. AUTO CUE – Celui-ci indique si l’Auto Cue est activé ou désactivé. Appuyez et maintenez enfoncé le SGL/CTN (33) pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la fonction Auto Cue. 57. INDICATEUR PLAY – L’indicateur play est allumé quand l’appareil est en mode de lecture. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 19...
  • Page 20: Menu Interne

    48 dB), MIDI CC TYPE (REL.) PITCH (BEND), MIDI CH (CH 1), MIDI SETUP (JOGOUT 0 ms) (I/O HIDE), REPEAT MODE (OFF), DUAL CONTROL (OFF), LINE SETUP (MODE=1, LINE 1 DISPLAY=2/LINE 2 DISPLAY=1) ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 20...
  • Page 21: Manipulations De Base

    1. CHARGER / ÉJECTER UNE CARTE SD OU UN DISPOSITIF USB Le Radius 2000™ ne peut lire que les cartes SDHC (Haute capacité) jusque 32 Go. Le seul format de fichier est MP3. Lorsque vous chargez une carte SD dans le lecteur, placez-la l’étiquette de la carte SD vers le haut et les contacts vers le bas.
  • Page 22 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 22...
  • Page 23: Manipulations De Base (Suite)

    (13) comme indiqué sur l’Image 9. Appuyer sur le bouton CUE (14) comme indiqué sur l’Image 9, va vous faire revenir sur le point que vous venez de définir. Image 10 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 23...
  • Page 24: Définir Et Stocker Un Point De Cue

    CUE (14) ou le bouton IN (15), vous allez alors revenir à ce point précis. Image 13 Remarque importante : Quand le voyant LED BANK clignote, l’unité enregistre le point dans la banque. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 24...
  • Page 25: Créer Et Jouer Une Boucle Parfaite

    PLAY/PAUSE (13) pour (15).Cela va définir le point activer le mode lecture. de départ de la BOUCLE PARFAITE. La LED du bouton IN (15) va clignoter puis briller. Image 16 Image 17 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 25...
  • Page 26 - POUR UNE BOUCLE PLUS COURTE : Appuyez sur le bouton OUT (15) à un point antérieur sur la piste (Image 19). - POUR UNE BOUCLE PLUS LONGUE : Appuyez sur le bouton OUT (15) à un point ultérieur sur la piste (Image 19). ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 26...
  • Page 27: Utilisation Du Sampler Intégré

    12. UTILISATION DU SAMPLER INTÉGRÉ Votre Radius 2000™ est doté d’un sampler intégré dernier cri. Vous pouvez stocker jusqu’à trois samples dans les quatre boutons BANK (28). Une fois encore, veuillez noter que vous ne pouvez stocker que soit un POINT DE CUE soit un SAMPLE dans un bouton BANK (28), pas les deux.
  • Page 28 HOLD (26), tous les paramètres seront conservés jusqu'à un prochain changement ou si l’alimentation est arrêtée, sauf s’ils sont stockés dans la mémoire de l'unité. Image 27 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 28...
  • Page 29 14. BOUTON BANK PROGRAM (29) : Une fois que vous stockez des samples dans les quatre (4) boutons BANK, le Radius 2000 peut être programmé pour lire les samples stockés dans un ordre souhaité. Vous pouvez programmer les quatre (4) banques jusqu'à 12 fois.
  • Page 30: Changer Le Compteur Time (51)/La Barre Time

    16. MÉMOIRE DE RAPPEL : Le Radius 2000 peut stocker 1 500 points de Cue programmés et paramètres d’effets en mémoire. Ces paramètres peuvent être rappelés à tout moment, même si une source média a été enlevée, et chargés à un moment ultérieur. Pour rappeler la mémoire sur une source média, 1) Assurez-vous qu'aucune source média n’est chargée.
  • Page 31: Jog Wheel À Sensibilité Tactile / Effet Bop

    JOG WHEEL (9) soit relâchée. Une fois la pression sur le JOG WHEEL (9) relâchée, l'unité reviendra immédiatement au dernier point de Cue. Image 34 Remarque importante : Quand le voyant LED BANK clignote, l'unité revient immédiatement au dernier point de Cue. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 31...
  • Page 32: Réglages Du Pitch

    Pour utiliser le PITCH SLIDER (4), faites glisser le curseur de haut en bas. Le descendre augmente pitch et le monter permet de réduire le pitch. Image 37 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 32...
  • Page 33 100 % de gain de vitesse. Lorsque vous relâchez le bouton PITCH BEND (+) (5), la vitesse de lecture revient automatiquement à sa vitesse précédemment configurée. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 33...
  • Page 34: Réglage Du Pitch

    REMARQUE : Pour utiliser le JOG WHEEL dans la fonction pitch bend quand l’EFFET SCRATCH (12) est activé, vous devez utiliser la bague extérieure en caoutchouc du JOG WHEEL. Image 41 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page...
  • Page 35: Effets Intégrés

    EFFETS INTÉGRÉS Le Radius 2000™ est livré avec huit effets intégrés. Ces effets peuvent être utilisés indépendamment ou vous pouvez choisir de les superposer et d’en utiliser jusqu'à quatre à la fois. Les effets intégrés comprennent le Scratch, le Filter, l’Echo, le Trans, le Skid, le Phase, le Flanger, et le Pan. Vous pouvez choisir d'utiliser les effets avec leurs paramètres par défaut ou de personnaliser chaque effet en modifiant ses paramètres.
  • Page 36 Paramètre Time (PT) et le paramètre Ratio (PR). Le PT va ajuster le décalage du temps et le PR ajuste le décalage en fréquence. (voir « Paramètres » dans la section suivante). Image 47 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 36...
  • Page 37: Paramètres

    Pour activer la fonction hold, appuyez sur le bouton HOLD (26) comme sur l’image 51. Lorsque la fonction hold est activée, le bouton hold commence à briller en bleu. Image 51 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 37...
  • Page 38: Recherche Avancée Des Piste

    TRACK (19) pour commencer la lecture de la piste de votre choix. Si vous voulez annuler la recherche avancée sans effectuer de changement, appuyez sur le bouton ADV (18). Image 54 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 38...
  • Page 39: Carte Midi

    03/03 42/03 SW/LED 04/04 43/04 SW/LED 02/02 41/02 Memory SW/LED 1C/1C 5B/1C SW/LED 01/01 40/01 SW/LED 06/06 45/06 SW/LED (4 %) 0C/0C 4B/0C SW/LED 2E/2E 6D/2E Sample SW/LED 28/28 67/28 ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 39...
  • Page 40 Can= “1~8” ou “9~16” pas de fonction Can= “1~8” ou “9~16” pas de fonction Can= “1~8” ou “9~16” pas de fonction Can= “1~8” ou “9~16” pas de fonction SD_IN ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 40...
  • Page 41: Flip-Flop

    DJ ® pour le « Flip-Flop™ » : Assurez-vous de connecter les mini jack mono 3,5 mm du panneau de contrôle à l’arrière de votre Radius 2000 ™ au jack de commande 3,5 mm à l'arrière de la table de mixage d’American Audio ®...
  • Page 42: Spécifications

    *2 Avec filtre passe-bas 20 kHz, pondéré « IHF-A » NOTES : Les spécifications et améliorations dans la conception de cette unité et ce manuel sont sujettes à modifications sans notification écrite préalable. ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 42...
  • Page 43: Rohs

    (Numéro d’enregistrement en Allemagne : DE41027552) Par conséquent, les produits AMERICAN DJ et AMERICAN AUDIO peuvent être déposés aux points de collecte gratuitement et seront utilisés dans le programme de recyclage. Les produits ELATION Professional, utilisés uniquement par les professionnels, seront gérés par nos soins. Veuillez nous renvoyer vos produits Elation directement à...
  • Page 44 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade The Netherlands www.americanaudio.eu ©American Audio® www.AmericanAudio.eu - Radius 2000™ Instructions d’utilisation Page 44...

Table des Matières