Page 1
Climatiseur Manuel de l’utilisateur AE***TNXDEH • Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung. • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite. EHS005-00_IB_EHS QMD_EU_FR-WEB_.indd 1 2020-03-18 오후 5:41:40...
Table des matières Informations de sécurité Informations de sécurité Aperçu Aperçu de l'unité intérieure Affichage Affichage de la télécommande Remplacez les piles de la télécommande • Stockage de la télécommande Fonctionnement de la télécommande Modes de fonctionnement • Contrôle de la température • Contrôle de la vitesse de ventilateur Contrôle de la direction du flux d'air Fonctions intelligentes Fonctions Power Smart...
Page 3
CE 2006/66. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques au produit (par ex. la réglementation REACH, WEEE, piles), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Si vous avez des questions, veuillez contacter votre fournisseur de services ou visiter le site www.samsung.com. Avis et notes Pour vous informer des messages de sécurité et des informations mises en évidence, nous utilisons les avis et notes suivants tout au long de ce manuel :...
Page 5
Les guides de l'utilisateur et de l'installateur doivent être lus attentivement. Les guides de l'utilisateur et de l'installateur doivent être lus attentivement. EN TERMES GÉNÉRAUX Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants) ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et de connaissance, à...
Informations de sécurité POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT Utilisez un câble d'alimentation dont les caractéristiques de puissance correspondent au minimum à celles de l’ a ppareil, et utilisez ce câble d'alimentation uniquement pour cet appareil. En outre, n’utilisez pas de rallonge. • Rallonger le câble d'alimentation est susceptible de provoquer une électrocution ou un incendie.
Page 7
N'essayez jamais d'installer l'unité extérieure dans un endroit comme un mur extérieur de grande hauteur d'où il pourrait tomber. • Si l'unité extérieure tombe, elle risque d'entraîner des blessures, la mort ou un endommagement de l'équipement. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l'appareil à...
Informations de sécurité N'installez pas le produit dans un endroit nécessitant l'utilisation d'un thermo-hygrostat (par ex., une salle de serveurs, une salle de machines, une salle d'ordinateurs, etc.) • Ces endroits ne fournissent pas de conditions de fonctionnement du produit garanties, par conséquent, les performances peuvent ne pas répondre aux besoins dans ces endroits.
UTILISATION AVERTISSEMENT Si l'appareil est inondé, veuillez contacter le centre d'entretien le plus proche. • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. Si l'appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre d'entretien le plus proche.
Page 10
Informations de sécurité Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées. • Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution. N'arrêtez jamais le climatiseur avec le disjoncteur lorsqu'il fonctionne. • L'arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit peuvent produire une étincelle et provoquer une électrocution ou un incendie.
Page 11
Veillez à ne pas placer près de l'appareil extérieur un objet qui permettrait aux enfants de grimper sur l'appareil. • Les enfants pourraient se blesser gravement. N'utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant de longues périodes ou à proximité de personnes infirmes. •...
Page 12
Informations de sécurité Pour éviter toute risque de blessure, assurez-vous de modifier la direction des Volet de soufflage horizontal après avoir interrompu le mouvement du volet de soufflage vertical. (en cas de réglage manuel du débit d'air horizontal) N'installez pas le produit dans un bateau ou un véhicule (tel qu'un camping- car).
Page 13
Ne buvez pas l'eau issue des condensats produits par le climatiseur. • L'eau peut être nocive pour les humains. Ne frappez pas, ne secouez pas, ne laissez pas tomber et ne tentez pas de démonter la télécommande. Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, gardez-les hors de portée des nourrissons.
Page 14
Informations de sécurité NETTOYAGE AVERTISSEMENT N'essayez pas ne nettoyer l'appareil en vaporisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour nettoyer l'appareil. • Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un endommagement ou un risque d'électrocution ou d'incendie. Avant de nettoyer ou de procéder à...
Aperçu Aperçu de l'unité intérieure L'aspect du produit réel peut différer légèrement de l'image ci-dessous. 01 Entrée d’air 05 Volet de soufflage (gauche et droite) 02 Filtre à air 06 Bouton marche/arrêt Récepteur infra-rouge 03 Panneau Wind-Free 07 Capteur de température ambiante 04 Volet de soufflage (haut et bas) 08 Affichage Affichage...
Affichage de la télécommande Affichage de la télécommande La plupart des instructions d'utilisation contenues dans ce manuel nécessitent l'utilisation de la télécommande. Indicateur de configuration de la température / de la minuterie 02 Indicateur d’ o ption de la minuterie 03 Voyant de mode de fonctionnement 04 Voyant d'options 05 Voyant d'affaiblissement de la batterie...
Remplacez les piles de la télécommande Lorsque l'icône apparaît sur l'écran de la télécommande, remplacez les piles par des neuves. Deux piles de type 1,5 V AAA sont nécessaires. deux piles de type 1,5 V AAA Stockage de la télécommande En cas de non-utilisation prolongée, rangez-la dans le porte- télécommande en ayant retiré...
Fonctionnement de la télécommande Fonctionnement de la télécommande Vous pouvez facilement utiliser le climatiseur en choisissant un mode avant de contrôler la température, la vitesse de ventilateur et la direction du flux d’ a ir. Modes de fonctionnement Vous pouvez modifier le mode actuel et passer de Auto, à Cool, Dry, Fan, et Heat en appuyant sur le bouton Contrôle de la température Vous pouvez contrôler la température dans les différents modes, comme suit :...
Contrôle de la direction du flux d'air Sélection de la direction du flux d'air Vous pouvez modifier la direction du flux d’ a ir sur vertical ou horizontal. En fonctionnement ▶ REMARQUE • Pour verrouiller une direction du flux d’ a ir spécifique, appuyez sur la touche lorsque les volets du flux d’...
Fonctions intelligentes Fonctions Power Smart Fonctions Power Smart Fonction de Wind-Free Cooling Pour profiter d’une légère brise sans recevoir directement un flux d’ a ir frais, utilisez la fonction Wind-Free Cooling, qui permet de faire circuler l’ a ir à partir des fins orifices du panneau Wind-Free, la lame de flux d’...
Page 21
• En fonctionnement Wind-Free Cooling, l’ a ir froid peut être affaibli par intermittence selon la température et l’humidité de la pièce. Cependant, les courants d'air Wind-Free sont maintenus et l'air froid affaibli est immédiatement récupéré, permettant ainsi de maintenir une température ambiante confortable.
Fonctions Power Smart Mode Auto Utilisez le mode Auto pour permettre au climatiseur de contrôler automatiquement le mode (Heat ou Cool). Il créera l'atmosphère la plus confortable possible. ▶ ▶ Sélectionnez Auto. REMARQUE • Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur. •...
Mode Dry Utilisez le mode Dry par temps pluvieux ou humide. ▶ ▶ Sélectionnez Dry. REMARQUE • Vous ne pouvez pas modifier la vitesse du ventilateur en mode Dry. • Plus il y a de différence entre la température réglée et la température ambiante, plus la quantité...
Fonctions Power Smart Mode Heat Utilisez le mode Heat pour rester au chaud. ▶ ▶ Sélectionnez Heat. REMARQUE • Le temps que le climatiseur préchauffe, le ventilateur peut ne pas se déclencher pendant un moment pour éviter les jets d'air froid. •...
Nombreuses fonctions intelligentes Fonction Turbo Utilisez la fonction Turbo pour un refroidissement ou chauffage intensif et diminuer ou augmenter fortement la température intérieure dans un délai de 30 minutes. En mode Cool ou Heat ▶ ▶ ▶ Sélectionnez Turbo. ▶ REMARQUE •...
Nombreuses fonctions intelligentes Fonction émettant des bips sonores Utilisez la fonction émettant des bips sonores pour activer ou désactiver le bip sonore émis lorsque vous appuyez sur un bouton de la télécommande. ▶ ▶ Sélectionnez Beep. ▶ Fonction rétro-éclairage Utilisez la fonction rétro-éclairage pour activer ou désactiver l’ é clairage sur l’ a ffichage de l’...
Commande individuelle des unités intérieures Utilisez la fonction Zone pour choisir l’unité intérieure à actionner individuellement. Par exemple, sélectionnez Zone 1 pour commander uniquement l’unité intérieure 1. Sélectionnez une zone parmi ▶ ▶ Zone 1 à Zone 4. REMARQUE • Vous pouvez sélectionner soit une zone soit toutes les zones dans Zone 1 à Zone 4.
Nombreuses fonctions intelligentes Réinitialisation du rappel de nettoyage du filtre Utilisez la fonction Filter Reset pour réinitialiser le rappel de nettoyage de filtre après avoir nettoyé ou remplacé le filtre. Sélectionnez ▶ ▶ Filter Reset. Français EHS005-00_IB_EHS QMD_EU_FR-WEB_.indd 28 2020-03-18 오후 5:41:44...
Fonctions d'économie d'énergie Fonction de démarrage / arrêt programmés Utilisez la fonction de démarrage/arrêt pour activer et désactiver le climatiseur au terme du délai défini. ▶ (Sélectionnez On ou Off parmi On, Off et ) ▶ (Définissez le délai ▶ ▶...
Fonctions d'économie d'énergie Fonction good’sleep Utilisez la fonction good'sleep pour une bonne nuit de sommeil et pour économiser de l'énergie. Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool. En mode ▶ ) ▶ (Sélectionnez parmi On, Off et Cool ▶ (Définissez la durée de fonctionnement.) ▶ •...
Variables TDM (Time-Division Multi) (produit TDM uniquement) • Dans le cadre de l'installation des deux A2A (climatiseur de type air-air) et A2W (unité hydro de type air/eau) en même temps, notre machine extérieure peut fournir sa pleine capacité aux machines intérieures en fonctionnement (y compris le modèle A2A ou A2W).
Page 32
Variables TDM (Time-Division Multi) (produit TDM uniquement) ‒ Lorsque la priorité DHW est activée, le fonctionnement de l'eau chaude (chauffage) n'est prioritaire que si le fonctionnement simultané A2A et A2W est activé. Les autres opérations sont les mêmes que lorsque la priorité A2A est activée. ‒...
Programmation Tâche Fréquence Instruction Exécution de la fonction de « Fonction de nettoyage Selon les besoins Propriétaire nettoyage automatique. automatique » à la page 34. « Nettoyage du filtre » à la page Nettoyage du filtre. Une fois toutes les 2 semaines Propriétaire Nettoyage du panneau «...
Nettoyage Fonction de nettoyage automatique Utilisez la fonction Clean pour ôter l’humidité de l’intérieur du climatiseur et empêcher la propagation de champignons, bactéries, etc. ▶ ▶ Sélectionnez Clean. ▶ REMARQUE • Selon l’ é tat de l’unité intérieure, l’ o pération Clean s’ a rrête après avoir fonctionné pendant 30 secondes à...
Nettoyage de l'unité intérieure 1 Éteignez le climatiseur et attendez que le ventilateur s'arrête. 2 Débranchez l'alimentation électrique. 3 Utilisez une brosse douce ou un chiffon humide tiède pour nettoyer la façade. Brosse à poils doux AVERTISSEMENT Chiffon imbibé d'eau tiède •...
Nettoyage Nettoyage du filtre Nettoyez le filtre à air toutes les deux semaines ou lorsque (rappel de nettoyage du filtre) s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure. L'intervalle de nettoyage peut varier selon l'utilisation et les conditions environnementales. Aspirateur Brosse à poils doux 30 minutes Détergent doux 1 Faites glisser le filtre hors de l'unité.
Nettoyage du panneau Wind-Free Nettoyez le panneau Wind-Free au moins une fois par mois. 1 Ouvrez à la main le volet de soufflage. 2 Maintenez le panneau Wind-Free et tirez les deux côtés de celui-ci pour le détacher du climatiseur. 3 Utilisez une brosse douce ou un aspirateur pour enlever la poussière.
Entretien du climatiseur Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pour une longue période, séchez-le pour le maintenir dans un état optimal. 1 Séchez complètement le climatiseur en le faisant fonctionner en mode Fan pendant 3 à 4 heures, puis débranchez le cordon d’...
Protections internes par le système de commande de l’unité Cette protection interne se déclenche si une défaillance interne se produit dans le climatiseur. Type Description Le ventilateur interne est désactivé pour le protéger de l’ a ir froid lorsque la pompe à chaleur Contre l’...
Dépannage Reportez-vous au tableau ci-dessous si le climatiseur fonctionne anormalement. Cela pourra économiser du temps et des dépenses inutiles. Problème Solution Le climatiseur ne fonctionne pas • En raison du mécanisme de protection, l’ a ppareil ne démarre pas immédiatement immédiatement après qu'il a été...
Problème Solution Le climatiseur produit un son • Un son bouillonnant peut être entendu lorsque le réfrigérant circule dans le "bouillonnant". compresseur. Laissez le climatiseur fonctionner dans le mode sélectionné. • Vérifiez si le climatiseur refroidit la pièce depuis longtemps avec les volets de L'eau coule depuis les ailettes du soufflage dirigés vers le bas.
Informations sur le réfrigérant Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorocarbonés. Ne rejetez pas ces gaz dans l'atmosphère. ATTENTION • Si le système contient 5 tCO₂e ou plus de gaz à effet de serre fluorés, il faut vérifier l’ a bsence de fuites au moins une fois tous les 12 mois, selon le règlement N°...
Caractéristiques techniques Spécifications du modèle (Dimensions et poids) Dimensions et poids Type Modèle Dimension nette (LxPxH) (mm) Poids net(kg) AE022TNXDEH 820 x 299 x 215 AE028TNXDEH 820 x 299 x 215 Unité intérieure AE036TNXDEH 820 x 299 x 215 AE056TNXDEH 1055 x 299 x 215 11,5 AE071TNXDEH...
Page 44
Telverde fără ultimele două cifre, astfel: 0800872678. CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support...