Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EM00136156
ATHENA
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUAL DE INSTALACION
MANUEL D'INSTALLATION
MANUALE D'INSTALLAZIONE
rev. 1.1
EN
DE
HANDBUCH
ES
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Athena Athena 1

  • Page 1 ATHENA INSTRUCTIONS MANUAL HANDBUCH MANUAL DE INSTALACION MANUEL D’INSTALLATION MANUALE D’INSTALLAZIONE EM00136156 rev. 1.1...
  • Page 2 INSTALLATION and Start-Up MANUAL FOR ATHENA SERIES DOSING PUMP Your pump is part of the pump family listed in the following table: PVDF Connections Pressure Flow Rate Strokes / Model cc /stroke. (mm) Int / Ext 0,21 Athena 1 4 / 6 – 4 / 7...
  • Page 3: Precautions

    PRECAUTIONS READ THE FOLLOWING PRECAUTIONS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING WITH PUMP INSTALLATION OR MAINTENANCE CAUTION! Always disconnect the power supply before installing or carrying out maintenance on the product CAUTION! Follow the safety procedures relative to the dosed product Problem free installation can be achieved by taking due care when handling, installing and commissioning the pump.
  • Page 4 The FOOT FILTER must be installed so that it is always positioned 5-10 cm from the foot, in order to prevent any deposits from blocking it and damaging the hydraulic part of the pump; A flooded suction mounting is always best and is recommended for pumps with a very small capacity inasmuch as it resolves all the priming problems.
  • Page 5 HANDBUCH FÜR DIE INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME EINER DOSIERPUMPE DER BAUREIHE ATHENA Ihre Pumpe gehört zu der in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Gerätekategorie: PVDF Connections Pressure Flow Rate Strokes / Model cc /stroke. (mm) Int / Ext 0,21 Athena 1 4 / 6 – 4 / 7...
  • Page 6: Elektrische Anschlüsse

    VORSICHTSMASSREGELN ACHTUNG: Die Sicherheitsmaßregeln in Bezug auf das dosierte Produkt befolgen SCHWEFELSÄURE Alle Pumpen werden mit Wasser geprüft. Vor dem Dosieren von Chemikalien, die mit Wasser reagieren können, müssen alle Innenteile der Hydraulik getrocknet werden. Zu diesem Zweck muss die Pumpe mit Strom versorgt und mit nach unten zeigendem Druckventil bei Höchstfrequenz betrieben werden.
  • Page 7 hydraulischen Eigenschaften der Pumpe angepasst sind. Falls längere Schläuche benötigt werden, muss sichergestellt sein, dass diese die gleichen Eigenschaften wie die mitgelieferten Schläuche haben. Bei Anwendungen im Freien, bei denen sich der DRUCKSCHLAUCH unter direkter Sonneneinstrahlung befinden kann, empfiehlt sich der Einsatz eines gegen UV-Strahlung geschützten schwarzen Schlauchs. Der INJEKTIONSPUNKT sollte sich oberhalb der Pumpe bzw.
  • Page 8: Materiales Que Componen La Cabeza De La Bomba (Estándar) Cuerpo

    MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO PARA BOMBA DOSIFICADORA SERIE ATHENA La bomba pertenece a la familia de bombas alistada en la tabla siguiente: PVDF Connections Pressure Flow Rate Strokes / Model cc /stroke. (mm) Int / Ext 0,21 Athena 1 4 / 6 –...
  • Page 9: Conexiones Eléctricas

    PRECAUCIONES LEER LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES ANTES DE INSTALAR LA BOMBA O REALIZAR OPERACIONES DE MANTENIMIENTO SOBRE LA MISMA. ATENCIÓN: Seguir las instrucciones de seguridad relativas al producto dosificado. Para una instalación sin problemas manejar, instalar y poner en servicio la bomba con cuidado. ÁCIDO SULFÚRICO Todas las bombas se prueban con agua.
  • Page 10: Puesta En Marcha

    importante utilizar tubos de las mismas dimensiones que los tubos abastecidos con la bomba. Para aplicaciones en exteriores, donde el TUBO DE ENVÍO puede estar expuesto a los rayos solares, se aconseja el uso de un tubo negro resistente a los rayos ultravioletas. Se aconseja colocar el PUNTO DE INYECCIÓN más arriba de la bomba o del tanque.
  • Page 11 MANUEL D’INSTALLATION et de MISE EN SERVICE DE LA POMPE DOSEUSE SÉRIE ATHENA Votre pompe appartient à la famille de pompes mentionnées dans le tableau suivant : PVDF Connections Pressure Flow Rate Strokes / Model cc /stroke. (mm) Int / Ext...
  • Page 12: Lisez Les Précautions Suivantes Avant De Procéder À L'installation Ou À L'entretien De La Pompe

    PRÉCAUTIONS LISEZ LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION OU À L’ENTRETIEN DE LA POMPE ATTENTION : suivre les procédures de sécurité relatives au produit dosé ACIDE SULFURIQUE Toutes les pompes sont testées avec de l’eau. Pour doser des produits chimiques pouvant réagir avec de l’eau, laissez sécher toutes les parties internes du système hydraulique.
  • Page 13: Démarrage

    caractéristiques hydrauliques de la pompe, au cas où il serait nécessaire d’utiliser des tubes d’une longueur supérieure, il est important d’utiliser des tubes ayant les mêmes dimensions que ceux fournis avec la pompe. Pour des applications à l’extérieur où le TUBE DE REFOULEMENT peut être exposé aux rayons du soleil, il est conseillé...
  • Page 14 MANUALE INSTALLAZIONE e MESSA IN SERVIZIO PER POMPA DOSATRICE SERIE ATHENA La Vostra pompa appartiene alla famiglia di pompe elencata nella seguente tabella: PP / PVDF Connessioni Pressione Portata Modello cc /imp. imp. / min (mm) Int / Ext 0,21 Athena 1 4 / 6 –...
  • Page 15 PRECAUZIONI PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE O MANUTENZIONE DELLA POMPA ATTENZIONE: scollegare sempre l’alimentazione e seguire le procedure di sicurezza relative al prodotto dosato ACIDO SOLFORICO Prima di dosare prodotti chimici che possono reagire con l’acqua occorre asciugare tutte le parti interne dell’idraulica. Temperatura ambiente inferiore a 40°C.
  • Page 16 AVVIO Una volta verificate tutte le operazioni descritte in precedenza si è pronti per avviare la pompa. Adescamento Avviare la pompa Aprire il raccordo di adescamento ruotando il pomello in senso antiorario ed attendere che fuoriesca del liquido dal tubo ad esso collegato.

Ce manuel est également adapté pour:

Athena 2Athena 3Athena 4Athena 5Athena série

Table des Matières