Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FRITEUSE
www.krups.com
F
NL
D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krups KJ700000

  • Page 1 FRITEUSE www.krups.com...
  • Page 6: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE Lire attentivement ces instructions et les conserver soigneusement. 1 - C o n s i g n e s g é n é r a l e s Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à...
  • Page 7 Français Ne pas déplacer l’appareil contenant des liquides ou des aliments chauds. Si vous avez une cuve amovible, ne jamais la retirer lorsque votre friteuse est en fonctionnement. Ne jamais plonger l’appareil ou le tableau de bord dans l'eau. Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et déposée dans un centre de collecte spécialisé...
  • Page 8: Preparation

    PREPARATION A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n Retirez le couvercle : pour cela, relevez le couvercle, appuyer sur les clips arrières et lever - Retirez le panier, le support filtre,le tableau de bord et la cuve.
  • Page 9 Remarques - Placez la friteuse sur un plan stable, hors de portée des enfants, éloignée de toutes sources d’éclabous- sures ou de chaleur. - Pour une bonne ventilation et une vision parfaite pendant la cuisson, veillez à ce que l’avant du couvercle et les sorties de vapeur ne soient pas obstruées.
  • Page 10: Tableaux De Cuisson

    M i s e h o r s t e n s i o n d e l ’ a p p a r e i l Une fois la friture terminée, réglez le thermostat à la position minimale et le bouton marche/arrêt sur Le voyant du bouton s'éteint.
  • Page 11 Si vous utilisez de la matière grasse solide, nous vous conseillons de la stocker en-dehors de la friteuse. Ne versez jamais la matière grasse usagée dans l’évier. Laissez-la refroidir puis jetez-la avec les ordures ménagères, conformément aux réglementations locales en vigueur. Remarques - Laissez refroidir complètement la friteuse et l’huile avant de filtrer (3 heures).
  • Page 12: Si Votre Friteuse Ne Fonctionne Pas Bien

    SI VOTRE FRITEUSE NE FONCTIONNE PAS BIEN Problèmes et causes possibles Solutions La friteuse ne chauffe pas L’appareil n’est pas branché. Branchez l’appareil. Le bouton Marche/Arrêt n’est pas positionné sur Mettez le bouton Marche/Arrêt sur et assurez-vous que le voyant s’allume. La température de cuisson n’est pas sélectionnée.
  • Page 13: Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de instructies op. 1 - A l g e m e e n e v o o r s c h r i f t e n Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijkenormen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning,Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact metvoedingswaren, Milieu…).
  • Page 14 De friteuse niet gebruiken in de directe nabijheid van brandbare materialen (rolgordijnen, vitrage enz.) noch in de buurt van een warmtebron (gasfornuis, kookplaat enz.). In geval van brand, vlammen nooit proberen te doven met water. Doe het deksel dicht, trek de stekker uit het stopcontact en doof de vlammen met een vochtige doek.
  • Page 15 BEREIDING V o o r h e t e e r s t e g e b r u i k Verwijder het deksel : licht hiervoor het deksel op, druk op de clips aan de achterzijde en haal omhoog - Verwijder het mandje, de filterhouder, het bedieningspaneel en de de uitneembare binnenpan.
  • Page 16 Het controlelampje voor de temperatuur wordt groen zodra de gewenste temperatuur is bereikt. Opmerkingen - Plaats de frituurpan op een stabiele ondergrond, buiten bereik van kinderen, uit de buurt van hittebronnen en opspattende stoffen. - Voor een goede ventilatie en goed zicht is het zaak belemmeringen aan de voorkant van het deksel en stoomuitgangen tegen te gaan.
  • Page 17: Baktijd Tabel

    H e t a p p a r a a t u i t z e t t e n Als het bakken eenmaal beëindigd is, stelt u de thermostaat in op de laagste stand en de aan/uit-knop . Het controlelampje gaat uit. Haal de stekker uit het stopcontact.
  • Page 18 Als u een vaste vetsoort gebruikt, raden wij aan deze niet in de friteuse te bewaren. Gebruikte olie nooit in de gootsteen weggieten. Laat de olie afkoelen en gooi het daarna weg bij het huisafval, overeenkomstig de plaatselijk van toepassing zijnde reglementering. Opmerkingen - Laat de friteuse en de olie volledig afkoelen voor het filteren (3 uur).
  • Page 19 WANNEER UW FRITEUSE NIET GOED WERKT Problemen en mogelijke oorzaken oplossingen Oplossingen De friteuse wordt niet warm Het apparaat is niet aangesloten. Zet het apparaat aan. De aan/uit-knop staat niet op Zet de aan/uit-knop op en zorg ervoor dat het lampje brandt. De baktemperatuur is niet gekozen.
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und befolgen Sie diese. 1 - A l l g e m e i n e H i n w e i s e Dieses Gerät ist nicht dafür ausgelegt, mit einem externen Timer oder einer gesonderten Fernbedienung in Betrieb gesetzt zu werden.
  • Page 21: Beschreibung

    Deutsch Sollte das Gerät Feuer fangen, versuchen Sie auf keinen Fall, die Flammen mit Wasser zu löschen, schließen Sie den Deckel, ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie die Flammen mit einem feuchten Tuch. Bewegen Sie das Gerät niemals solange es mit heißem Öl oder heißen Speisen gefüllt ist. Verfügt Ihre Fritteuse über einen herausnehmbaren Behälter, nehmen Sie diesen niemals heraus während die Fritteuse noch in Betrieb ist, mit heißen Speisen oder heißem Fett gefüllt ist.
  • Page 22 VORBEREITUNG V o r d e r e r s t e n V e r w e n d u n g Nehmen Sie den Deckel ab: Heben Sie dazu den Deckel an, drücken Sie auf die hinteren Clips und ziehen Sie ihn nach oben - Entfernen Sie den Frittierkorb, die Filterkassette, das Bedienelement und den Behälter.
  • Page 23 Hinweise - Stellen Sie die Fritteuse auf eine stabile Arbeitsplatte, außerhalb der Reichweite von Kindern, geschützt vor Spritzern oder Wärmequellen. - Für eine korrekte Belüftung und eine perfekte Sichtbarkeit während des Frittierens, ist darauf zu achten, dass die Vorderseite des Deckels und die Dampfabzüge nicht blockiert oder bedeckt sind. - Schließen Sie Ihre Fritteuse niemals leer (ohne Fett oder Öl) an die Steckdose an.
  • Page 24 A u s s c h a l t e n d e s G e r ä t s Nach dem Beenden des Frittierens, stellen Sie den Thermostat auf die Mindestposition und den Ein- /Ausschalter auf . Die Kontrollleuchte des Schalters erlischt. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 25 Gießen Sie das alte Fett niemals in den Ausguss. Lassen Sie es abkühlen und entsorgen Sie es gemäß den örtlich gültigen Vorschriften mit dem Hausmüll. Hinweise - Lassen Sie die Fritteuse und das Öl vollständig abkühlen (3 Stunden), bevor Sie es filtern. - Tauschen Sie das Fett mindestens alle 8 bis 10 Verwendungen aus.
  • Page 26 FALLS IHRE FRITTEUSE NICHT RICHTIG FUNKTIONIERT Probleme und mögliche Ursachen Lösungen Die Fritteuse wird nicht heiß Der Netzstecker ist nicht angeschlossen. Schließen Sie den Netzstecker an eine geerdete Steckdose an. Der Ein-/Aus-Schalter steht nicht auf Stellen Sie die Ein-/Aus-Taste auf und vergewissern Sie sich, dass die Kontrollleuchte aufleuchtet.
  • Page 28 6-12 13-19 20-26 Ref. 5085199...

Ce manuel est également adapté pour:

Kj700030

Table des Matières