Partie IV Sequencer
À propos du séquenceur
SX-PR804
AUTO PLAY CHORD
PIANO PERFORMANCE PADS
SPLIT
8&16
DEMO
POINT
MODE
OFF/ON
AUTO SETTING
BANK
STOP
BEAT
CHORD FINDER
SOUL &
MAIN
APC/SEQUENCER
DISCO
VOLUME
VOLUME
MAX
MAX
1
2
3
MUSIC STYLE
ARRANGER
4
5
6
SOLO
SOLO
MIN
OFF
La fonction du séquenceur enregistre vos interprétations comme un véritable magnétophone. Le SEQUENCER de cet instrument
vous permet de vous enregistrer de différentes manières. Sa capacité est de 10 séquences. Vous pouvez enregistrer votre
interprétation en une seule fois (surtout si vous utilisez AUTO PLAY CHORD pour l'accompagnement), ou réaliser un arrangement
complexe utilisant plusieurs parties jouant simultanément, comme un orchestre complet! Le séquenceur de cet instrument dispose
de 16 pistes. Cela signifie que vous pouvez entegistrer 16 parties différentes. Probablement, vous utiliserez rarement ces 16
pistes simultanément! L'utilisation la plus simple se fera avec une ou deux pistes. Le SEQUENCER de cet instrument vous permet
de modifier vos enregistrements. À la différence d'un magnétophone, vous pouvez changer la sonorité ou le tempo durant la
reproduction, ou encore corriger les fausses notes et les erreurs d'interprétation.
Caractéristiques essentielles
Vous pouvez changer le tempo sans chan-
ger de tonalité.
Lorsque vous enregistrez une interprétation à un certain tem-
po et que vous vous ré-écouter à un tempo plus rapide, la
tonalité n'est pas modifiée.
Stabilité de la qualité sonore
Votre interprétation est reproduite par un module sonore uti-
lisant des données numériques. Contrairement à un enregis-
trement sur bande
magnétique
enregistrement ne va pas se détériorer même après de nom-
breuses utilisations.
Editions de votre enregistrement
Des fonctions d'édition, pratiques d'utilisation, vous permet-
tent de modifier vos enregistrements. Les données peuvent
être facilement effacées, corrigées ou copiées, afin de vous
fournir des outils destinés à faciliter l'expression de votre ins-
piration.
Recherche instantanée
Une bande magnétique peut être rembobinée, mais cela
prend un certain temps correspondant à la longueur de celle-
ci. Le fait d'utiliser des données numériques permet de re-
venir au début de l'enregistrement, ou à un point précis de
celui-ci, instantanément.
Sauvegarde de vos enregistrements sur
disquette
Toutes les données de votre interprétation peuvent être sau-
vegardées sur une disquette. Le lecteur-enregistreur incor-
poré dans l'instrument vous permet d'utiliser les disquettes
commercialisées pour votre clavier.
• Les caractéristiques et l'utilisation de ce lecteur-enregis-
treur de disquette sont décrites dans la Partie VI: Disk Drive
(voir la page 90).
Caractéristiques pratiques
Procédure d'enregistrement simplifiée
La fonction EASY RECORD vous permet de ne pas être obli-
gé d'effectuer de nombreux réglages compliqués. Vous pou-
vez enregistrer et écouter votre enregistrement très
rapidement et très simplement.
• Vous pouvez dans votre enregistrement utiliser un accom-
pagnement AUTO PLAY CHORD.
SOUND
PROGRESSIVE
TEMPO / PROGRAM
RHYTHM GROUP
ARRANGER
PIANO STYLIST
PIANIST
MOVIE &
ROCK & POP
BALLAD
JAZZ & SWING
SHOW
METRONOME
SET
OFF/ON
FAVORITES
FADE
ONE TOUCH
SIMPLE PIANO
GOSPEL
COUNTRY &
MARCH &
LATIN &
PLAY
& BLUES
WESTERN
WALTZ
WORLD
MEMORY
IN
OUT
LOAD
SYNCHRO
VARIATION
FILL IN
INTRO & ENDING
START / STOP
START
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
1
2
BEAT
LCD CONTRAST
MUTE
TAP TEMPO
HELP
OTHER PARTS/TR
SEQUENCER
COUNT
RESET
INTRO
la
qualité de votre
SOUND GROUP
TRANSPOSE
R1/R2 OCTAVE
SAX &
ORGAN &
SOUND
STRINGS
BRASS
WOODWIND
ACCORDION
SYNTH
SOLOIST
EXPLORER
–
+
–
+
PART SELECT
GUITAR
MALLET &
VOCAL
BASS
DRUM KITS
MIXTURES
MEMORY
& HARPSI
ORCH PERC
LEFT
RIGHT 2
RIGHT 1
PIANO
DIGITAL
GRAND
UPRIGHT
ELECTRIC
MODERN
DRAWBAR
LEFT
RIGHT 2
RIGHT 1
PAGE
DISPLAY HOLD EXIT
CONDUCTOR
Créer un orchestre par vous-même
Utiliser la fonction REALTIME RECORD pour vous enregis-
trer sur 1 ou jusqu'à 16 pistes (parties) pour créer votre propre
groupe ou orchestre.
Mémoriser certaines données
Pour mémoriser les répétitions de phrase ou des passages
compliqués, la fonction STEP RECORD est très utile et per-
met un enregistrement note par note.
• Cette méthode peut être utilisée pour mémoriser une pro-
gression d'accord pilotant l'accompagnement automatique
et les changements de rythme.
Capacité de la mémoire
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 morceaux dans le SE-
QUENCER. En terme de nombre de notes la capacité maxi-
male d'informations qui peuvent être enregistrées dans la
mémoire du SEQUENCER sur l'ensemble des pistes et des
morceaux est de 40.000 notes. La capacité disponible est
indiquée sur l'écran sous forme de pourcentage (MEMORY=
%).
• Lorsque "Memory full!" apparaît sur l'écran, il n'est plus
possible d'enregistrer plus d'informations dans le SEQUEN-
CER.
• Le contenu enregistré peut être sauvegardé sur disquette
pour être rappelé ultérieurement (voir la page 95).
Menu du SEQUENCER
L'affichage de la configuration du réglage du SEQUENCER
est le suivant.
1.
Pressez le bouton PROGRAM MENUS pour
le mettre en service.
PROGRAM
MENUS
• L'affichage de l'écran est alors le suivant
2.
Sélectionnez SEQUENCER.
SEQUENCER
THEATRE SONIC
EFFECT
PROGRAM
MULTI EFFECT CHORUS
REVERB
PLAY
EASY REC
MENUS
DISK
DISK
IN USE
CHORD STEP REC
LOAD
TECHNI-CHORD
SOLO
DIGITAL EFFECT BRILLIANCE
SET
NEXT BANK
BANK VIEW
1
2
3
4
5
6
7
8
PANEL MEMORY
(suivre la page suivante)
57
QQTG0666