Publicité

Liens rapides

www.hawa.com
Hawa Concepta 25/30
Planungs- und Montageanleitung
Beschlag für seitlich einschiebbare Möbelfronten aus Holz bis 25/30 kg.
Instructions de conception et de montage
Ferrure pour façades de meubles en bois à escamotage latéral jusqu'à
25/30 kg.
Planning and installation instructions
Hardware system for wooden pivot sliding cabinet doors up to 25/30 kg
(55/66 lbs.).
Istruzioni di progettazione e di montaggio
Ferramenta per frontali di mobili in legno a scomparsa fino a 25/30 kg.
Instrucciones de planificación y montaje
Herraje para muebles con frente de madera ecamoteable lateralmente hasta
25/30 kg.
30182
d
Patente / Brevets / Patents / Brevetti / Patente

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour hawa Concepta 25

  • Page 1 Hawa Concepta 25/30 Planungs- und Montageanleitung Beschlag für seitlich einschiebbare Möbelfronten aus Holz bis 25/30 kg. Instructions de conception et de montage Ferrure pour façades de meubles en bois à escamotage latéral jusqu'à 25/30 kg. Planning and installation instructions Hardware system for wooden pivot sliding cabinet doors up to 25/30 kg (55/66 lbs.).
  • Page 2 Planung: Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 110 Planung: Türe in Mauernische Berechnung Berechnung: Gewicht zu Türgrössenverhältnis Berechnung: Masse Grundriss Berechnung: Beschlagstiefe Berechnung: Bohrpositionen HAWA Concepta 25 Berechnung: Bohrpositionen HAWA Concepta 30 Vormontage Vormontage: Bearbeitung Profile links Vormontage: Bearbeitung Profile rechts Vormontage: Türe...
  • Page 3: Sicherheitsvorschriften

    Es gelten metrische Abmessungen – Zollangaben sind nur zur Information. Anleitungen aufbewahren, Ersatz unter www.hawa.ch. Risiko- und Restrisikogefahr Bei Verwendung von Hawa Concepta 25/30 zum Abdecken von Elektro-Apparaten die Sicherheitshinweise der Gerätehersteller beachten (Wärmestau). Nach Bedarf eine Abschaltautomatik verwenden (z.B. Safty Box, www.halemeier.de). Entsorgung Die Werkstoffe, Zubehör und Verpackung sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 4 Calcul de : Rapport poids/taille des portes Calcul de : Dimensions plan d'ensemble Calcul de : Profondeur de ferrure Calcul de : Positions des perçages HAWA Concepta 25 Calcul de : Positions des perçages HAWA Concepta 30 Prémontage Prémontage : Usinage des profils de gauche Prémontage : Usinage des profils de droite...
  • Page 5: Informations Sur Le Produit

    Les dimensions applicables sont métriques - les dimensions en pouces ne sont fournies qu'à titre informatif. Conserver ces instructions ; en cas de perte, il est possible d'en obtenir un nouvel exemplaire sur le site Internet www.hawa.ch. Risques et risques résiduels En cas d'utilisation du système Hawa Concepta 25/30 pour dissimuler des appareils électriques, observer les consignes de...
  • Page 6 Calculation Calculation: Door weight/height ratio Calculation: Plan view dimensions Calculation: Hardware depth Calculation: Drill hole positions HAWA Concepta 25 Calculation: Drill hole positions HAWA Concepta 30 Pre-assembly Pre-assembly: Processing the left hand side profiles Pre-assembly: Processing the right hand side profiles...
  • Page 7: Product Information

    Retain the instructions. Replacements available from www.hawa.ch. Risk and residual risk When using Hawa Concepta 25/30 to conceal electrical appliances please pay attention to the safety notes issued by the manufacturer (heat accumulation). If necessary, use an automatic shutoff device (e.g. Safety Box, www.halemeier.de).
  • Page 8: Montaggio Preliminare

    Calcolo Calcolo: Peso rapportato alla grandezza anta Calcolo: Dimensioni di pianta Calcolo: Profondità ferramenta Calcolo: Posizioni di foratura HAWA Concepta 25 Calcolo: Posizioni di foratura HAWA Concepta 30 Montaggio preliminare Montaggio preliminare: Lavorazione profili a sinistra Montaggio preliminare: Lavorazione profili a destra...
  • Page 9: Informazioni Sul Prodotto

    Conservare le istruzioni. In caso di perdita, possono essere scaricate in www.hawa.ch. Rischio e rischio residuo Se si utilizza Hawa Concepta 25/30 per coprire apparecchi elettrici, osservare le indicazioni di sicurezza dei produttori degli ap- parecchi (in particolare per quanto riguarda l'accumulazione di calore). All'occorrenza utilizzare uno spegnimento automatico (per es.
  • Page 10: Table Des Matières

    Cálculo: Relación entre peso y tamaño de la puerta Cálculo: Dimensiones en planta Cálculo: Profundidad del herraje Cálculo: Posición de los taladros HAWA Concepta 25 Cálculo: Posición de los taladros HAWA Concepta 30 Premontaje Premontaje: Mecanizado de perfiles a izquierda...
  • Page 11: Información Sobre El Producto

    Por favor, conserve estas instrucciones. Si necesita reponerlas descargue una copia desde www.hawa.ch. Riesgo y riesgo residual Cuando se utilice el herraje Hawa Concepta 25/30 para ocultar electrodomésticos tenga en cuenta las advertencias de seguridad del fabricante (acumulación de calor). Si es preciso, instale un dispositivo de desconexión automática (p.ej. Safety Box, www.halemeier.de).
  • Page 12: Abreviaturas, Símbolos

    Hawa Concepta 25/30 4 Abkürzungen, Symbole / A bréviations, symboles / A bbreviations, symbols / A bbreviazioni, simboli / A breviaturas, símbolos Einschubtiefe / Profondeur d'escamotage / Slide-in depth / Profondità di inserimento / Profundidad de introducción Einbauhöhe / Hauteur d’encastrement /...
  • Page 13 Hawa Concepta 25/30 allgemeines Gebotszeichen / Signal d’obligation général / General mandatory sign / Segnale d'obbligo generale / Símbolo general de atención Die in dieser Montageanleitung verwendeten Symbole für sicherheitsrelevante Hinweise (Gefahrenhinweise) haben folgende Bedeutung: VORSICHT Vorsicht: Kennzeichnet eine Gefährdung mit geringem Risiko, die leichte oder mittlere Körperverletzung oder Sachschäden zur Folge haben kann.
  • Page 14: Esquemas

    Hawa Concepta 25/30 5 Übersichten / A perçus généraux / O verviews / P anoramiche / E squemas Übersicht: Anlage links Aperçu général : Installation à gauche Overview: Left-hand system Panoramica: Installazione a sinistra Esquema: Instalación a izquierda 14/64...
  • Page 15 Profil de raccordement Connector pour HAWA Concepta 25/30, voir instructions de montage 23227. Connecting profile Connector for HAWA Concepta 25/30, see installation instructions 23227. Profilo di collegamento Connector per HAWA Concepta 25/30, vedere istruzione di montaggio 23227. Perfil de unión Connector para Hawa Concepta 25/30, ver las Instrucciones de Montaje 23227. 15/64...
  • Page 16 Connecting profile Connector for HAWA Concepta 25/30, see installation instructions 23227. Profilo di collegamento Connector per HAWA Concepta 25/30, vedere istruzione di montaggio 23227. Perfil de unión Connector para Hawa Concepta 25/30, ver las Instrucciones de Montaje 23227. Sockelblende demontierbar / Cache de socle démontable /...
  • Page 17 Hawa Concepta 25/30 Übersicht: Zwei einliegende Dreh-Einschiebetüren (optional) Aperçu général : Deux portes pivotantes/escamotables intégrées au corps (en option) Overview: Two inset pivot sliding doors (optional) Panoramica: Due ante a scomparsa per rotazione all'interno (opzionale) Esquema: Dos puertas correderas escamoteables enrasadas (opcional)
  • Page 18 Hawa Concepta 25/30 Übersicht: Positionsnummern Aperçu général : Des numéros de position Overview: Position numbers Panoramica: Numeri di posizione Esquema: Relación de números de posición 22055 25592 25596 24699 22592 25855 22861 22593 27652 24533 25795 24535 25796 [10] 25828...
  • Page 19: Planificación

    Utiliser l'outil de planification Hawa Concepta pour la planification Use the Hawa Folding Concepta planning tool for planning Utilizzare il tool di progettazione Hawa Concepta per la progettazione Para la planificación, utilice la herramienta de planificación Hawa Concepta Seite demontierbar Côte démontable...
  • Page 20 Hawa Concepta 25/30 Planung: Führung für zwei einliegende Dreh-Einschiebetüren Planification : Guide pour deux portes pivotantes/escamotables intégrées au corps Planning: Guide for two inset pivot sliding doors Progettazione: Guida per due ante a scomparsa per rotazione all'interno Planificación: Guía para dos puertas correderas escamoteables enrasadas...
  • Page 21 Hawa Concepta 25/30 Planung: Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 55 Planification : Porte allant du sol au plafond avec Connector 55 Planning: Doors closing against base and top section with Connector 55 Progettazione: Ante appoggiate su fondo e cielo con Connector 55 Planificación: Puertas sobrepuestas en la base y el techo con Connector 55...
  • Page 22 Hawa Concepta 25/30 Planung: Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 110 Planification : Porte allant du sol au plafond avec Connector 110 Planning: Doors closing against base and top section with Connector 110 Progettazione: Ante appoggiate su fondo e cielo con Connector 110 Planificación: Puertas sobrepuestas en la base y el techo con Connector 110...
  • Page 23 Hawa Concepta 25/30 Planung: Türe in Mauernische Planification : Porte dans une niche murale Planning: Doors in wall recess Progettazione: Anta in nicchia di muro Planificación: Puerta en hueco de pared Seite demontierbar Côte démontable Removable side Lato smontabile Lateral desmontable...
  • Page 24: Cálculos

    Hawa Concepta 25/30 7 Berechnung / C alcul / C alculation / C alcolo / C álculos Berechnung: Gewicht zu Türgrössenverhältnis Calcul de : Rapport poids/taille des portes Calculation: Door weight/height ratio Calcolo: Peso rapportato alla grandezza anta Cálculo: Relación entre peso y tamaño de la puerta...
  • Page 25 Hawa Concepta 25/30 HAWA-Concepta 30 TH / 2300 2250 2200 2150 2100 2050 2000 1950 1900 1850 Türgewicht in KG / TB = Türbreite in mm / TH = Türhöhe in mm Poids de porte en kg / TB = largeur de porte en mm / TH = hauteur de porte en mm...
  • Page 26 Hawa Concepta 25/30 Berechnung: Masse Grundriss Calcul de : Dimensions plan d'ensemble Calculation: Plan view dimensions Calcolo: Dimensioni di pianta Cálculo: Dimensiones en planta 19- 30 mm ( "1 ") 55 mm (2 ") 0 mm 0 mm 0 mm...
  • Page 27 Hawa Concepta 25/30 2 mm ( ") 28 mm (1 ") 3 mm ( ") 28.5 mm (1 ") ---- - ---- - 3 mm ( ") 27 mm (1 ") 4 mm ( ") 28 mm (1 ") ---- -...
  • Page 28 Hawa Concepta 25/30 Berechnung: Beschlagstiefe Calcul de : Profondeur de ferrure Calculation: Hardware depth Calcolo: Profondità ferramenta Cálculo: Profundidad del herraje Bei der Planung der Türgriffe auf mögliche Kollisionsgefahr achten. Lors de la planificaton des poignées de portes, prendre garde aux risques de collisions possibles.
  • Page 29 Bohrungen nur in Kombination mit HAWA Folding Concepta, 3-türig, LMB = 2120 mm Perçages uniquement en combinaison avec le système HAWA Folding Concepta pour 3 portes, LMB = 2120 mm Drill holes only in combination with HAWA Folding Concepta, 3-door, clearance = 2120 mm (6’11 ")l...
  • Page 30 Bohrungen nur in Kombination mit HAWA Folding Concepta, 3-türig, LMB = 2120 mm Perçages uniquement en combinaison avec le système HAWA Folding Concepta pour 3 portes, LMB = 2120 mm Drill holes only in combination with HAWA Folding Concepta, 3-door, clearance = 2120 mm (6’11 ")l...
  • Page 31: Premontaje

    Hawa Concepta 25/30 8 Vormontage / P rémontage / P re-assembly / M ontaggio preliminare / P remontaje Vormontage: Bearbeitung Profile links Prémontage : Usinage des profils de gauche Pre-assembly: Processing the left hand side profiles Montaggio preliminare: Lavorazione profili a sinistra Premontaje: Mecanizado de perfiles a izquierda ■...
  • Page 32 Hawa Concepta 25/30 Vormontage: Bearbeitung Profile rechts Prémontage : Usinage des profils de droite Pre-assembly: Processing the right hand side profiles Montaggio preliminare: Lavorazione profili a destra Premontaje: Mecanizado de perfiles a derecha ■ DE Schienen hinten ablängen Couper les rails à l’arrière à la bonne longueur...
  • Page 33 Nur in Kombination mit HAWA Folding Concepta, 3-türig, LMB = 2120 mm Uniquement en combinaison avec le système HAWA Folding Concepta pour 3 portes, LMB = 2120 mm Only in combination with HAWA Folding Concepta, 3-door, clearance = 2120 mm (6’11 ")
  • Page 34 Hawa Concepta 25/30 Vormontage: Korpusseite Prémontage : Côté corps de meuble Pre-assembly: Cabinet side Montaggio preliminare: Lato mobile Premontaje: Lateral del mueble Stopper Anlage links Butée d’arrêt installation à gauche Stop left-hand systems Fermo, installazione a sinistra Tope, instalación a izquierda Stopper Anlage rechts Butée d’arrêt installation à...
  • Page 35 Hawa Concepta 25/30 35/64...
  • Page 36 Hawa Concepta 25/30 Vormontage: Aussenseite Prémontage : Côté extérieur Pre-assembly: Outside pocket wall Montaggio preliminare: Lato esterno Premontaje: Lateral exterior Türdicke S Bürstenhöhe Epaisseur de porte S Hauteur de joint brosse Door thickness S Brush height Spessore anta S Altezza spazzola...
  • Page 37 Hawa Concepta 25/30 Vormontage: Anschlagdämpfung Prémontage : Amortissement au niveau de la butée Pre-assembly: Dampener Montaggio preliminare: Ammortizzatore battuta Premontaje: Amortiguación de tope links rechts gauche droite left right a sinistra a destra a izquierda a derecha 37/64...
  • Page 38 Hawa Concepta 25/30 Vormontage: Holm Prémontage : Montant Pre-assembly: Upright Montaggio preliminare: Longherone Premontaje: Larguero links rechts gauche droite left right a sinistra a destra a izquierda a derecha 38/64...
  • Page 39 Hawa Concepta 25/30 Vormontage: Ausrichten des Schrankes Prémontage : Ajustement de l’armoire Pre-assembly: Aligning the cabinet Montaggio preliminare: Allineamento dell'armadio Premontaje: Nivelación del armario Der Schrank muss nivelliert und an den Baukörper (Boden, Wand, Decke) geschraubt werden. L’armoire doit être mise à niveau et vissée sur le corps de bâtiment (sol, mur, plafond).
  • Page 40: Montaje

    Hawa Concepta 25/30 9 Montage / M ontage / A ssembly / M ontaggio / M ontaje Montage: Montage Schere und Holm Anlage links Montage : Montage ciseaux et montant pour installation à gauche Assembly: Scissor and upright installation, left-hand system Montaggio: Montaggio forbice e longherone, installazione a sinistra Montaje: Montaje de tijera y larguero, instalación a izquierda...
  • Page 41 Hawa Concepta 25/30 41/64...
  • Page 42 Hawa Concepta 25/30 Holm einmitten und festschrauben Centrer et visser à bloc le montan Center the upright and tighten fastener Centrare il longherone e fissarlo con viti Centrar el larguero y atornillar 42/64...
  • Page 43 Hawa Concepta 25/30 Montage: Schere und Holm Anlage rechts Montage : Ciseaux et montant pour installation à droite Assembly: Scissor and upright, right-hand system Montaggio: Forbice e longherone, installazione a destra Montaje: Tijera y larguero, instalación a derecha 43/64...
  • Page 44 Hawa Concepta 25/30 44/64...
  • Page 45 Hawa Concepta 25/30 Holm einmitten und festschrauben Centrer et visser à bloc le montan Center the upright and screw tight Centrare il longherone e fissarlo con viti Centrar el larguero y atornillar 45/64...
  • Page 46 Hawa Concepta 25/30 Montage: Türe Montage : Porte Assembly: Door Montaggio: Anta Montaje: Puerta Holm mit Positionslehre (25808) arretieren / Bloquer le montant avec le gabarit de position (25808) / Secure the upright with a positioning gauge (25808) / Bloccare il longherone con la dima di posizionamento (25808) /...
  • Page 47: Montaje: Dispositivo De Cierre

    Hawa Concepta 25/30 Montage: Türeinzug Montage : Dispositif d’escamotage de la porte Assembly: Door closing system Montaggio: Meccanismo di chiusura anta Montaje: Dispositivo de cierre VORSICHT Montagereihenfolge muss eingehalten werden. Bei nicht einhalten der Montagereihenfolgen kann der Türeinzug beschädigt werden.
  • Page 48 Hawa Concepta 25/30 IMPORTANTE! Deve essere rispettata la sequenza di montaggio Se non si rispetta la sequenza di montaggio, il meccanismo di chiusura dell'anta può venire danneggiato. – Rimuovere il perno di sicurezza solo quando il cavo di trazione è agganciato.
  • Page 49 Hawa Concepta 25/30 1. Holm einschieben 1. Faire glisser le montant 2. Zugseil einhängen 2. Accrocher le câble tracteur 3. Sicherungsstift abdrehen 3. Tourner la goupille de sécurité 4. Sicherungsstift herausziehen 4. Enlever la goupille de sécurité 5. Sicherungsstift in die dafür vorgesehene Bohrung stecken / 5.
  • Page 50: Montaje: Ajuste Fino De La Inclinación Del Larguero En Puertas De 19 - 30 Mm

    Hawa Concepta 25/30 Montage: Feineinstellung Holmneigung Türe 19 - 30 mm Montage : Réglage fin de l’inclinaison du montant de la porte entre 19 et 30 mm Assembly: Fine adjustment of upright inclination for door thickness between 19 - 30 mm Montaggio: Regolazione di precisione dell'inclinazione del longherone per ante 19 - 30 mm Montaje: Ajuste fino de la inclinación del larguero en puertas de 19 - 30 mm...
  • Page 51 Hawa Concepta 25/30 51/64...
  • Page 52 Hawa Concepta 25/30 Montage: Feineinstellung Holmneigung Türe 31 - 50 mm Montage : Réglage fin de l’inclinaison du montant de la porte entre 31 et 50 mm Assembly: Fine adjustment of upright inclination for door thickness between 31 - 50 mm Montaggio: Regolazione di precisione dell'inclinazione del longherone per ante 31 - 50 mm Montaje: Ajuste fino de la inclinación del larguero en puertas de 31 - 50 mm...
  • Page 53 Hawa Concepta 25/30 Montage: Positionierung Anschlagdämpfer oben Montage : Positionnement du dispositif d’amortissement de butée en haut Assembly: Positioning the top stop dampener Montaggio: Posizionamento ammortizzatore battuta in alto Montaje: Posición del amortiguador de tope superior ■ DE 1. Holm vorne in Anschlag schieben (a) 2.
  • Page 54 Hawa Concepta 25/30 Montage: Positionierung Anschlagdämpfer unten Montage : Positionnement du dispositif d’amortissement de butée en bas Assembly: Positioning the bottom stop dampener Montaggio: Posizionamento ammortizzatore battuta in basso Montaje: Posición del amortiguador de tope inferior ■ DE 1. Holm hinten in Anschlag schieben (a) 2.
  • Page 55 Hawa Concepta 25/30 Montage: Höheneinstellung Türe Montage : Réglage en hauteur de la porte Assembly: Door height adjustment Montaggio: Regolazione in altezza dell'anta Montaje: Ajuste de altura de la puerta ■ DE 1. Höhe einstellen (a) 1. Régler la hauteur (a) 2.
  • Page 56 Hawa Concepta 25/30 9.10 Montage: Feineinstellung Türfuge Montage : Réglage fin de la jointure de porte Assembly: Door clearance gap fine adjustment Montaggio: Regolazione di precisione fuga anta Montaje: Ajuste fino de la ranura de la puerta Mittleres Scharnier lösen zum Einstellen der Türfuge Desserrer la charnière centrale pour régler la jointure de porte...
  • Page 57 Hawa Concepta 25/30 9.11 Montage: Feineinstellung Fronttiefe Montage : Réglage fin de la profondeur de la façade Assembly: Front depth fine adjustment Montaggio: Regolazione di precisione profondità frontale Montaje: Ajuste fino de la profundidad del frente ■ DE 1. Tiefe einstellen (a) 2.
  • Page 58 Hawa Concepta 25/30 9.12 Montage: Feineinstellung Türe Montage : Réglage fin de la porte Assembly: Fine adjustment of doors Montaggio: Regolazione di precisione anta Montaje: Ajuste fino de la puerta ■ DE 1. Türe schliessen. 2. Falls nötig Holmneigung mittels Scherenlager anpassen bis Türe korrekt schliesst.
  • Page 59 Hawa Concepta 25/30 9.13 Montage: Feineinstellung Einzugsgeschwindigkeit Montage : Réglage fin vitesse de retrait Assembly: Fine adjustment pull-in speed Montaggio: Regolazione di precisione velocità meccanismo di chiusura Montaje: Ajuste fino de la velocidad de cierre Durch Verstellen der Schraube kann die Einzugsgeschwindigkeit, der Türe in die Nische, reduziert werden.
  • Page 60 Hawa Concepta 25/30 10 Demontage / Démontage / Disassembling / Smontaggio / Desmontaje 10.1 Demontage: Türeinzug bei fixer Aussenseite Démontage : Dispositif d’escamotage de la porte avec côté extérieur fixe Disassembly: Door closing system for fixed outside panel Smontaggio: Meccanismo di chiusura anta con lato esterno fisso...
  • Page 61 Hawa Concepta 25/30 ■ DE 1. Holm ausziehen (a) 2. Sicherungsstift entnehmen (b) 3. Sicherungsstift in die dafür vorgesehene Bohrung stecken (c) 1. Tirer le montant (a) 2. Retirer la goupille de sécurité (b) 3. Enficher la goupille de sécurité dans le perçage prévu à cet effet (c) 1.
  • Page 62 Hawa Concepta 25/30 Dübelstab bauseits Barre-cheville incombant au client Dowel rod provided by others / Barra tassello a cura del committente Manguito a cargo del cliente 62/64...
  • Page 63 Hawa Concepta 25/30 63/64...
  • Page 64 Hawa. Hawa is a registered trademark of Hawa Sliding Solutions AG ("Hawa"). Product names (such as Junior) are registered by Hawa, or Hawa claims exclusive rights of use to them. The contents of this publication, including photographs and graphics are protected by copyright. These contents may not be copied or modified or otherwise used without Hawa's explicit consent.

Ce manuel est également adapté pour:

Concepta 30

Table des Matières