Publicité

Liens rapides

Patente
Brevets
Patents
HAWA-Concepta 40/50
Montageanleitung
Beschlag, vormontiert, für seitlich einschiebbare Möbelfronten aus Holz
bis 40/50 kg.
Instructions de montage
Ferrure, prémontée, pour façades de meubles en bois escamotables sur le
côté et pesant jusqu'à 40/50 kg.
Installation instructions
Hardware system, pre-assembled, for wooden pivot sliding cabinet fronts
up to 40/50 kg.
Video-Clip:
Assembly and fine adjustment

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour hawa Concepta 40

  • Page 1 HAWA-Concepta 40/50 Montageanleitung Beschlag, vormontiert, für seitlich einschiebbare Möbelfronten aus Holz bis 40/50 kg. Instructions de montage Ferrure, prémontée, pour façades de meubles en bois escamotables sur le côté et pesant jusqu'à 40/50 kg. Installation instructions Hardware system, pre-assembled, for wooden pivot sliding cabinet fronts up to 40/50 kg.
  • Page 2 1 Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite Inhaltsverzeichnis Produktinformation Sicherheitsvorschriften Abkürzungen, Symbole Übersichten Übersicht: Anlage links Übersicht: Connector 55 mm Übersicht: Connector 110 mm Übersicht Positionsnummern Berechnung Berechnung: Masse Grundriss Berechnung: Türgriffhöhe Berechnung: Beschlagstiefe Vormontage Vormontage: Ausrichten des Schrankes Vormontage: Schere und Holm Anlage links Montage Montage: Türe;...
  • Page 3 Artikel werden mit einer 5-stelligen Nummer bezeichnet. Allgemeine Hinweise Diese Anleitung wurde für die Montage des Beschlages erstellt. Die vorgängige Planung erfolgt in direkter Zusammenarbeit von Hawa AG mit dem Kunden. Die Montage wird am Beispiel des HAWA-Concepta 40/50 Typ 3 gezeigt.
  • Page 4: Sicherheitsvorschriften

    HAWA-Concepta 40/50 Sicherheitsvorschriften Die in dieser Montageanleitung verwendeten Symbole für sicherheitsrelevante Hinweise (Gefahrenhinweise) haben folgende Bedeu- tung: VORSICHT Kennzeichnet eine Gefährdung mit geringem Risiko, die leichte oder mittlere Körperverletzung oder Sachschäden zur Folge haben kann. VORSICHT Bewegliche Teile können Finger quetschen.
  • Page 5 1 Sommaire Contenu Page Sommaire Informations sur le produit Indications en matière de sécurité Abréviations, symboles Aperçus généraux Aperçu général: Installation à gauche Aperçu général: Connector 55 mm Aperçu général: Connector 110 avec et sans socle (en option) Aperçu général: Numéros de position Calcul Calcul de: Dimensions du plan d’ensemble Calcul de: Hauteur de la poignée de porte...
  • Page 6: Informations Sur Le Produit

    Les articles sont désignés par un numéro à 5 chiffres. Indications d’ordre général Ces instructions sont destinées au montage de la ferrure. La planification préalable se fait en collaboration directe entre Hawa AG et le client Le montage est décrit à partir de l'exemple du système HAWA-Concepta 40/50 type 3.
  • Page 7: Indications En Matière De Sécurité

    HAWA-Concepta 40/50 Indications en matière de sécurité Les symboles utilisés dans ces instructions de montage pour les indications importantes en matière de sécurité (indications de dan- gers) ont les significations suivantes : ATTENTION Prudence : caractérise un danger de risque faible, susceptible d'entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles lé- gères à...
  • Page 8: Table Des Matières

    1 Table of contents Contents Page Table of contents Product information Safety regulations Abbreviations, symbols Overviews Overview: Left-hand systems Overview: Connector 55 mm Overview: Connector 110 with and without plinth (optional) Overview: Position numbers Calculation Calculation: Plan view dimensions Calculation: Door handle height Calculation: Hardware depth Pre-assembly Pre-assembly: Aligning the cabinet...
  • Page 9: Product Information

    Articles are identified by a 5-digit number. General notes These instructions were created for assembling the hardware. Prior planning occurs in direct cooperation between Hawa AG and the customer. Assembly is illustrated using a HAWA-Concepta 40/50 Type 3 as an example.
  • Page 10: Safety Regulations

    HAWA-Concepta 40/50 Safety regulations The symbols for notes relevant to safety (hazard warnings) as used in these assembly instructions have the following meanings: CAUTION Indicates a possible danger with a moderate risk that can result in death or (serious) physical injury if not avoided.
  • Page 11 HAWA-Concepta 40/50 Abkürzungen, Symbole / A bréviations, symboles / A bbreviations, symbols Einschubtiefe / Profondeur d'escamotage / Slide-in depth Distanz Türgriff / Door Distance de la poignée de la porte / Door handle spacing Konstruktionsmasse / Dimensions de la structure / Design dimension Türdicke /...
  • Page 12: A Perçus Généraux / O Verviews

    HAWA-Concepta 40/50 Übersichten / A perçus généraux / O verviews Übersicht: Anlage links Aperçu général: Installation à gauche Overview: Left-hand systems...
  • Page 13: Overview: Connector 55 Mm

    Übersicht: Connector 55 mm Aperçu général: Connector 55 mm Overview: Connector 55 mm Verbindungsprofil Connector zu HAWA-Concepta 25/30, siehe Montageanleitung 23227. Profil de raccordement Connector pour HAWA-Concepta 25/30, voir instructions de montage 23227. Connecting profile Connector for HAWA-Concepta 25/30, see installation instructions 23227.
  • Page 14: Overview: Connector 110 With And Without Plinth (Optional)

    Overview: Connector 110 with and without plinth (optional) Verbindungsprofil Connector zu HAWA-Concepta 25/30, siehe Montageanleitung 23227. Profil de raccordement Connector pour HAWA-Concepta 25/30, voir instructions de montage 23227. Connecting profile Connector for HAWA-Concepta 25/30, see installation instructions 23227. Sockelblende demontabel / Cache de socle démontable/...
  • Page 15: Overview: Position Numbers

    HAWA-Concepta 40/50 Übersicht Positionsnummern Aperçu général: Numéros de position Overview: Position numbers 22924 22317 21850 22594 22282 22861 22306 24536 24538 24537 24539 [10] 21970 [11] 22289 [12] 22596 21971 22597 [13] 22267 [14] 24624 [15] 24625 [16] 24739 [17]...
  • Page 16: Calculation: Plan View Dimensions

    HAWA-Concepta 40/50 Berechnung / C alcul / C alculation Berechnung: Masse Grundriss Calcul de: Dimensions du plan d’ensemble Calculation: Plan view dimensions 2 mm ( ") 29,5 mm (1 ") ---- - ---- - 3 mm ( ") 28,5 mm (1 ") 4 mm ( ")
  • Page 17: Calculation: Door Handle Height

    HAWA-Concepta 40/50 Berechnung: Türgriffhöhe Calcul de: Hauteur de la poignée de porte Calculation: Door handle height 19 mm ( ") 13,5 mm ( ") ---- - ≤ 22 mm ( ") 10 mm ( ") ---- - ≤ 25 mm ( ") 5 mm ( ")
  • Page 18: Calculation: Hardware Depth

    HAWA-Concepta 40/50 Berechnung: Beschlagstiefe Calcul de: Profondeur de la ferrure Calculation: Hardware depth – TB M – T 73 ≤ ’ ≤ 900 mm (2 11 ") 1851 - 2850 mm (6 0 " - 9’4 ") 827 mm (2 8 ")
  • Page 19: P Rémontage / P Re-Assembly

    HAWA-Concepta 40/50 Vormontage / P rémontage / P re-assembly Vormontage: Ausrichten des Schrankes Prémontage: Ajustement de l’armoire Pre-assembly: Aligning the cabinet Der Schrank muss nivelliert und an den Baukörper (Boden, Wand, Decke) geschraubt werden. L’armoire doit être mise à niveau et vissée sur le corps de bâtiment (sol, mur, plafond).
  • Page 20: Pre-Assembly: Scissor And Bar Installation, Left-Hand Systems

    HAWA-Concepta 40/50 Vormontage: Schere und Holm Anlage links Prémontage: Ciseaux et montant pour installation à gauche Pre-assembly: Scissor and bar installation, left-hand systems...
  • Page 21 HAWA-Concepta 40/50...
  • Page 22 HAWA-Concepta 40/50...
  • Page 23: M Ontage / A Ssembly

    HAWA-Concepta 40/50 Montage / M ontage / A ssembly Montage: Türe; Scharniere vormontiert an Türe Montage: Porte ; charnières prémontées sur la porte Assembly: Door; hinge pre-mounted to door Anzahl / Nombre / Number 1851 - 2500 mm (6’0 "–8’2 ")
  • Page 24 HAWA-Concepta 40/50 Türe in der Höhe ausrichten und festschrauben. Ajuster la porte en hauteur et la visser à bloc. Adjust door height and screw tight.
  • Page 25: Assembly: Door; Hinge Pre-Mounted To Upright

    HAWA-Concepta 40/50 Montage: Türe; Scharnier vormontiert an Holm Montage: Porte ; charnières prémontées sur le montant Assembly: Door; hinge pre-mounted to upright...
  • Page 26: Assembly: Fine Adjustment Of Door Upright Angle 19 - 30 Mm

    HAWA-Concepta 40/50 Montage: Feineinstellung Holmneigung Türe 19 - 30 mm Montage: Réglage fin de l’inclinaison du montant de la porte entre 19 et 30 mm Assembly: Fine adjustment of door upright angle 19 - 30 mm ( "-1 ") ---- - 1.
  • Page 27: Assembly: Positioning The Stop Shock Absorber

    HAWA-Concepta 40/50 Montage: Positionierung Anschlagdämpfer Montage: Positionnement du dispositif d’amortissement de butée Assembly: Positioning the stop shock absorber 1. Holm in Anschlag schieben (a) 2. Anschlagdämpfer in Kontakt mit Führungsrolle (b) 3. 10 - 12 mm einstellen (c) 4. Festschrauben (d) 1.
  • Page 28: Assembly: Closing Door With Scissor Bearing

    HAWA-Concepta 40/50 Montage: Schliessung Türe mittels Scherenlager Montage: Fermeture de la porte au moyen du support de ciseaux Assembly: Closing door with scissor bearing - Türe schliessen - Falls Türe nicht korrekt schliesst, Holmneigung anpassen - Fermer la porte - Si la porte ne se ferme pas correctement, ajuster l'inclinaison du montant - Close the door.
  • Page 29: Assembly: Adjusting The Door Height

    HAWA-Concepta 40/50 Montage: Höheneinstellung Türe Montage: Réglage en hauteur de la porte Assembly: Adjusting the door height...
  • Page 30: Assembly: Door Gap Fine Adjustment

    HAWA-Concepta 40/50 Montage: Feineinstellung Türfuge Montage: Réglage fin de la jointure de porte Assembly: Door gap fine adjustment...
  • Page 31: Assembly: Front Depth Fine Adjustment

    HAWA-Concepta 40/50 Montage: Feineinstellung Fronttiefe Montage: Réglage fin de la profondeur de la façade Assembly: Front depth fine adjustment...
  • Page 32: Assembly: Keeping The Door Open

    HAWA-Concepta 40/50 Montage: Offenhaltung Montage: Maintien en position ouverte Assembly: Keeping the door open...
  • Page 33 HAWA-Concepta 40/50...
  • Page 34 HAWA-Concepta 40/50...
  • Page 35 HAWA-Concepta 40/50...
  • Page 36 Überlassung dieses Dokumentes an Dritte, Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form - auch auszugsweise - sowie Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Genehmigung von Hawa AG, ausser für interne Zwecke, nicht gestattet. Ce mode d’emploi est protégé par le droit d’auteur et réservé uniquement à l’usage interne. Il est interdit de confier le mode d’emploi à...

Ce manuel est également adapté pour:

Concepta 50

Table des Matières