1) Šajā instrukcijas lapā i
r papildinājums
informācijai, kas atrodama mašīnas instrukcijas
rokasgrāmatā, un lapa kļūst par instrukcijas daļu,
ja tiek lietots mulčēšanas rīks.
2) Pievienojot mulčēšanas rīku, tiek pārveidota
tradicionālā pļaušanas, kā arī 0nopļautās zāles
savākšanas vai izsviešanas sistēma, kas ir sākotnēji
paredzēta šai mašīnai.
3) Šī rīka pievienošana un mulčēšanai sagatavotas
mašīnas lietošana jāveic, pilnībā ievērojot drošības
noteikumus, kas ir sniegti mašīnas instrukcijas
rokasgrāmatā, un norādījumus, kas sniegti saistībā
ar dažādām iespējamām mašīnas lietošanas un
apkopes situācijām.
B)Lietošanasnoteikumi
1) Rīka uzmontēšana un nomontēšana jāveic tikai
ar izslēgtu motoru – pēc tam, kad ir izņemta ieslēgšanas
atslēga (ja tāda ir), vai arī jābūt atvienotam
motora aizdedzes sveces apvalkam.
2) Mulčēšanas rīku pievienojiet, kad esat
pārliecinājušies, ka uzmontētās daļas ir pareizi fiksētas
un stabilas.
3) Arī tad, ja ir pievienots mulčēšanas rīks, vienmēr
strādājiet ar pareizi uzmontētu savākšanas
maisu vai akmeņu atgrūdēju.
4) Nekad neuzkrājiet lielu zāles daudzumu, lai
nenobloķētu griešanas plātni un nepārslogotu
motoru un pļaušanas elementus. Regulējiet
kustības ātrumu atbilstoši zālāja stāvoklim un
nogrieztās zāles daudzumam.
3.MONTĀŽASUNDEMONTĀŽASINSTRUKCIJA
MontavUzmontēšana(att.2)
Noņemiet akmeņu atgrūdēju un ievietojiet novirzes
tekni (1) izejas atverē, turot to nedaudz pieliektu
uz leju; tad nospiediet to uz leju, līdz roktura
(2) apakšējā daļa nofiksējas pret korpusu.
Nomontēšana(att.2)
Noņemiet akmeņu atgrūdēju un atdaliet novirzes
tekni (1).
MK
1.НАЧИННАКОРИСТЕЊЕ
Fig.1("I")"Mulching" – Дробење и положување на
тревата врз тревникот
Fig.1("II")Косење и собирање на покосената трева
Fig.1("III")Косење и отстранување на покосената
трева
2.БЕЗБЕДНОСНИРЕГУЛАТИВИ
А)Општо
1) Овој додаток со упатства интегрира информации
кои што се содржани во упатството за употреба на
машината и со тоа станува негов составен дел кога
се користи додатокот за "mulching".
2) Примената на додатокот за "mulching" го
модифицира традиционалниот систем на косење и
може да ја собира или отфрлува покосената трева
како што е првично предвидено на машината.
3) Апликацијата на додатокот и користењето на
машината опремена за "mulching" треба да се
изведат во согласност со регулативите за
безбедност кои што се предвидени во упатството
за употреба за машината и во упатствата кои што
се однесуваат за разни ситуации при користење и
оддржување.
Б)Начинанаупотреба
1) Составувањето и расклопувањето на додатокот
мора секогаш да се изведува со исклучен мотор
откако сте го извадиле клучот за палење (ако има),
или по вадење на капачето на свеќичката на
моторот.
2) Поставете го додатокот за "mulching"со тоа што
ќе проверите дали е правилно фиксиран и дали
поставените делови се стабилни.
3) Исто така, кога е поставен додаток за "mulching",
секогаш треба да се работи со вреќа за собирање
или со правилно поставен браник.
4) Секогаш избегнувајте да вадите огромна
количина на трева за да избегнете попречување на
патеката за косење и за да не го преотоварите
моторот со предмети од косењето. Прилагодете ја
брзината на движење во согласност со условите на
тревникот и со количината на положената трева.
3.УПАТСТВОЗАСОСТАВУВАЊЕ
ИРАСКЛОПУВАЊЕ
Составување(Fig.2)
Подигнете го браникот и вметнете го капакот на
дефлекторот (1) во отворот на излезот држејќи го
лесно закосено надолу, тука притиснете го докрај за
да се зафатат долните делови на рачката (2) во
куќиштето.
Расклопување(Fig.2)
Подигнете го браникот и извадете го капакот на
дефлекторот (1).
NL
1. HET GEBRUIK
Afb.1("I")"Mulching" – Fijnmalen en achterlaten van het
gras op het grasveld
Afb.1("II")Maaien en opvangen van gemaaid gras
Afb.1("III")Maaien en uitwerpen van gemaaid gras
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
A)Algemeen
1) Dit instructieblad is een aanvulling op de informatie
bevat in de handleiding van de machine en
maakt er wezenlijk deel van uit, met betrekking tot
het gebruik van het "mulching"-accessoire.
2) Het aanbrengen van het "mulching"-accessoire
wijzigt het traditioneel maaisysteem en de eventuele
8