Sommaire des Matières pour Toro Lynx Smart Satellite
Page 1
Lynx Smart Satellite Guide de l’utilisateur • De 16 à 64 voies par groupes de 16 voies • Programmable sur le terrain pour mises à niveau ultérieures • Fonctionne comme programmateur autonome ou sous la gestion d’un ordinateur central •...
Spécifications radio Type d’équipement – Radio à données numériques Bande de fréquences – UHF Puissance RF en sortie – 0,5 à 5,0 W, programmable Consommation de courant : Veille (silent) – < 65 mA Puissance d’émission RF 2 watts – < 1 A Licence FCC : FCC ID# en instance Homologations FCCID : SRS-M7-UC...
Modes de fonctionnement Le Lynx Smart Satellite offre trois modes de fonctionnement : mode Central, mode Local et mode Off. Quel que soit le mode sélectionné, le satellite accepte les communications en provenance du système centralisé de gestion Lynx ou SitePro.
Composants du pupitre Les touches droite et gauche vous permettent de sélectionner le champ de saisie suivant sur la même ligne de menu. Les modifications sont sauvegardées quand vous quittez chaque champ de saisie. Les touches haut et bas vous permettent de faire défiler les options de menus dans un sens ou dans l’autre.
Composants internes Pièces internes avant Pièces internes arrière 30 31 24 25 Carte de relais FUSE 24VAC +17V +17VFAULT +12V +12VFAULT 36 37 38 39 40 41 42...
Page 7
Sélectionner 230 pour une tension d’alimentation de Raccordements 13 V CA – Source d’alimentation 210 à 230 V CA. 13 V CA pour les dispositifs Toro supplémentaires en 31 - Fusible à action retardée 3,2 A – Protège le option.
Démarrage Le Lynx Smart Satellite lance automatiquement un test de diagnostic à la mise sous tension. Cette fonction prend environ dix secondes et ne peut pas être annulée. Si un problème est détecté pendant le test, il est indiqué sur l’affichage.
Si le satellite est en train d’exécuter un programme actif, l’écran affiche : Dim 5/15/16 02:31 pm Sam# 001-001 Sec: 57 Chgt de jour: 12:00am 01 programmes en cours Indique que la voie 01 du programme 01 est active avec une durée d’arrosage de 9 min et 46 sec. P01 Voie01 00:09:46 Le symbole % indique que le pourcentage de la voie 02 a été...
Touche Pause/Resume (Pause/Reprise) Appuyez sur Pause (Pause) pour suspendre un programme actif ou l’arrosage manuel. La fonction Pause vous permet également de spécifier la durée de la pause. Les programmes peuvent être mis en pause durant un maximum de 4 heures et 59 minutes. Instructions concernant la fonction Pause/Reprise Exemple de fonction Pause : Le programme 01 a été...
Pause All (en pause tout) Tous les programmes, arrosages multi-manuels et arrosages rapides en cours d’exécution sont suspendus jusqu’à expiration du temps de pause. Un nouveau démarrage est autorisé uniquement pour les fonctions manuelles. Les programmes additionnels qui doivent commencer alors que Pause All (en pause tout) est appliqué...
Paramètres unité L’option Unit Settings (Paramètres unité) vous permet de régler les paramètres du satellite, comme l’heure, la date et la langue. Mode Comm Central Appuyez sur la touche Haut ou Bas pour naviguer entre les menus. Susp. tout : Aucune Susp.
Page 13
OvrAmpsStaDis: (DésactVoieSurint) – (Over Amperage Station Disable – Désactivation de Mode date : JJMMAA voie en cas de surintensité). Lorsque cette option est réglée sur Yes Date: 01/08/12 Sam (Oui), Lynx Smart Satellite empêche la voie concernée de s’activer Chgt de jour : 12 am Adresse CSG : 001 en cas de surintensité.
Last On: (Dern. activ.) – Affiche l’appel de courant de voie depuis la dernière activation. Nominal: (Nominal) – Affiche la valeur de courant nominal enregistrée. C’est cette valeur que le Lynx Smart Satellite utilise pour déterminer une surintensité ou sous-intensité éventuelle en cours de fonctionnement de la voie.
Le pourcentage et le nombre de voies actives simultanément peuvent être spécifiés dans ce programme. • Station Based Flow Management (Gestion du débit en fonction des voies) – Le Lynx Smart Satellite prend en charge la gestion du débit en fonction des voies telle que téléchargée par le programmateur centralisé Lynx ou SitePro. Lorsque la gestion de débit par voie est utilisée, la liste d’activité...
Réglage du programme de base Exemple de programme d’arrosage de base : Créez le programme 01 dans lequel les voies 1–5 fonctionnent 25 minutes chacune et les voies 11–20 fonctionnent 15 minutes chacune, avec un réglage du pourcentage à 110 %. Réglez l’heure de départ à 6:30am avec un maximum de cinq voies activées simultanément.
Page 17
2. Appuyez sur la touche Droite pour naviguer jusqu’au champ de réglage du pourcentage. Ce paramètre a généralement une valeur de 100 % à moins que le temps ou d’autres conditions suggèrent qu’un arrosage plus ou moins intensif est nécessaire. Utilisez le sélecteur rotatif pour modifier le paramètre. Pour notre exemple, aucun ajustement n’est nécessaire (reste à...
Réglage du programme d’arrosage répété Exemple de programme d’arrosage répété : Créez le programme 3 avec les voies 21–30 fonctionnant pendant 5 minutes sans réglage de pourcentage. Programmez 6:30 am comme heure de départ et 4:00pm comme heure de fin. Programmez une temporisation de 2 heures et 15 minutes et un maximum de 5 voies activées simultanément.
02. Affectez les voies 02, 03, 04, 11, 12 et 13 à la séquence 02. Remarque : Le Lynx Smart Satellite vous permet de régler une voie qui est déjà affectée à une autre séquence, mais il supprimera ce numéro de voie de la séquence à laquelle elle était affectée précédemment.
Gestion du débit au niveau des voies L’écran SBF (Station Based Flow – Gestion du débit au niveau des voies) peut être affiché à partir du menu Scheduled Watering (Arrosage programmé). Pour l’afficher, procédez comme suit : Indique le numéro de l’événement Liste SBF Événemt 001 Indique l’heure de départ suivie du numéro de voie Départ 12:00am voie22...
Si le programme Multi-manual (Multi-manuel) est modifié, les nouvelles voies seront ajoutées à la liste de voies activées en mode manuel. Les voies en cours de fonctionnement ne seront pas affectées. Le Lynx Smart Satellite fera fonctionner les voies dans l’ordre séquentiel, quel que soit l’ordre dans lequel elles ont été programmées.
Démarrage de programme Sélectionnez Start Prog (Démarrage prog.) pour activer un programme d’arrosage quel que soit l’heure de départ programmée. Exemple de démarrage de programme : Activez manuellement le programme 16. Manuel: Démarrage prog. Programme: 16 Presser pour arroser Remarque : Un programme d’arrosage doit être configuré pour activer le programme manuel. Un programme peut être activé manuellement même s’il est en attente.
Diagnostics et réglages radio La fonction Diagnostics du Lynx Smart Satellite permet de dépanner facilement le système. Elle permet de surveiller les tensions internes du satellite et de vérifier la version du logiciel du satellite. Utilisez le sélecteur rotatif pour vous déplacer dans les menus dans le champ Menu:.
Page 24
Station Amps (Amp voie) – Affiche le courant de sortie de la voie. Appuyez sur la touche Bas pour naviguer jusqu’au champ Sta 01: (Voie 01), puis utilisez le sélecteur rotatif Menu: Amp voie pour sélectionner la voie que vous souhaitez contrôler. Voie 01 : 0,218 A Nominal...
Page 25
Radio Info (Info radio) – (Le menu Radio info (Info radio) n’est pas disponible si l’option Radio est réglée sur None [Aucune]). Les informations en provenance de la radio sont lues lors de la Menu: Info radio mise sous tension et de la mise hors tension. Cela indique le numéro de modèle de Nº...
Page 26
000 octets[c0]00 pour revenir à l’écran précédent. L’écran affiche le volume (octets) de données reçues et d’autres informations pouvant servir à Toro pour diagnostiquer un problème de communication. Menu: Link Settings (Paramètres liaison) – Les options du menu Link Settings (Paramètres liaison) dépendent du type de radio installé...
Guide de dépannage Transformateur Bornes d’alimentation c.a. Carte de relais Protection électrique 1 - Commutateur principal / disjoncteur 1,5 A – protège le programmateur des court-circuits sur la ligne d’alimentation d’entrée. 2 - Sélecteur de tension d’entrée – permet de régler l’alimentation d’entrée sur 115 V CA ou 230 V CA 3 - Fusible à...
Carte de surtension Pompe/Communication 7 - Fusible 0,5 A – Protection de la ligne de communication 8 - Fusible 0,5 A – Protection de la ligne de communication 9 - Fusible 8 A – Protection de la ligne des communs 10 - Fusible 0,5 A –...
Procédure de remplacement des piles au lithium AVERTISSEMENT ! RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE N’EST PAS INSTALLÉE CORRECTEMENT. À L’IDENTIQUE OU PAR UNE PILE ÉQUIVALENTE. DÉBARRASSEZ-VOUS TOUJOURS DES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX CONSIGNES DU FABRICANT. Une pile de 3,0 V au lithium (réf. 363-8154) est installée derrière la carte de circuit du pupitre pour conserver l’heure et la date pendant environ 10 ans sans autre source d’alimentation. 1.