Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Operating Instructions / Manuel d'utilisation
DIN-SCHIENEN SCHNEIDGERÄT DUO
DIN-RAIL CUTTING MACHINE DUO
APPAREIL À COUPER DES „RAILS DIN" DUO
Artikel Nr. 03199 / Prod.-No. 03199 / N° de produit 03199
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ALFRA DUO

  • Page 1 Bedienungsanleitung / Operating Instructions / Manuel d'utilisation DIN-SCHIENEN SCHNEIDGERÄT DUO DIN-RAIL CUTTING MACHINE DUO APPAREIL À COUPER DES „RAILS DIN“ DUO Artikel Nr. 03199 / Prod.-No. 03199 / N° de produit 03199...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis / Contents / Table des matières Vor Inbetriebnahme lesen Bestimmungsgemäße Verwendung, Inbetriebnahme, Seite 2 und aufbewahren! Explosionszeichnung, Ersatzteilliste. Please read and save Specified Conditions of Use, Operation, Exploded drawing, Page 6 these instructions! Spare Parts List. À lire avant la mise en Utilisation conforme, mise en service, vue éclatée, Page 9 service puis à...
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Das DIN-Schienen Schneidgerät DUO ist zum Schneiden von Tragschienen bestimmt. Inbetriebnahme Dieses Gerät ist betriebsfertig und benötigt nahezu keine Wartung. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen schrauben Sie es fest auf einen Tisch oder eine Werkbank. Montieren Sie die Maßbandschiene (21) mit den zwei Inbusschrauben (29).
  • Page 4 Explosionszeichnung...
  • Page 5: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Pos. Qty. Description Part-no. Frontplatte 225.101.3 Scherplatte 225.102.3 Rückplatte 225.103 Grundplatte 225.104 Seitenteil 225.105 Exzenter 222.205 Handhebel 222.212 Gerätefuß 225.108 Exzenterwelle 225.109 Zylinderschraube 225.110 Zylinderschraube 225.111 Druckfeder 222.217 Anschlagschiene mit Maßband 225.121 Anschlagschieber 225.122 Klemmscheibe 225.123 Zylinderstift 225.124 Bremsscheibe 225.125 Anschlagklappe 225.126...
  • Page 6 Specified Conditions of Use The DIN-Rail Cutting Machine DUO is destined to cut rails. Operation This equipment is ready for use and does not nearly require any maintenance. Before the equipment is used screw it down firmly on a workbench. Fasten the tape measure (21) with the set screw (29).
  • Page 7 Exploded drawing...
  • Page 8 Spare part list Pos. Qty. Description Part-no. Front plate 225.101.3 Shear plate 225.102.3 Rear plate 225.103 Base plate 225.104 Side part 225.105 Eccentric 222.205 Lever 222.212 Foot 225.108 Eccentric shaft 225.109 Hexagon socket screw 225.110 Hexagon socket screw 225.111 Pressure spring 222.217 Tape measure 225.121...
  • Page 9 Utilisation conforme L’appareil à couper des "Rails DIN" DUO est conçu pour la découpe des rails. Mise en service Cet appareil est prêt à l'emploi. Il ne demande pratiquement pas d'entretien. L'appareil doit être fixé sur une table ou établi. Il fonctionne avec le levier (7). La butée de mesure (21) est installée avec une vis à...
  • Page 10 Vue éclatée...
  • Page 11 Liste de pièces de rechange Pos. Qty. Description Part-no. Plaque frontale 225.101.3 Plaque de cisaillement 225.102.3 Plaque arrière 225.103 Plaque de base 225.104 Partie latéral 225.105 Excentrique 222.205 Levier 222.212 Dispositif de base 225.108 Arbre excentrique 225.109 Vis cylindrique 225.110 Vis cylindrique 225.111 Ressort pression...
  • Page 12 Alfred Raith GmbH Tel. 06205-3051-0 2. Industriestr. 10 Fax 06205-3051-150 D-68766 Hockenheim Internet: www.alfra.de E-mail: info@alfra.de...

Ce manuel est également adapté pour:

03199