Page 1
9000411842 8906 Montageanweisung bitte aufbewahren Installation Instructions please keep Notice de montage à garder soigneusement Montagehandleiding goed bewaren Istruzione per l’installazione si prega di conservare Instrucciones de Montaje por favor, guardar Monteringsanvisning spara anvisningen Monteringsanvisning bedes opbevaret Monteringsanvisning må oppvevares Asennusohjeet säilytä...
Page 2
Wichtige Hinweise Important notes Remarques importantes Cet appareil encastrable est conçu pour Dieses Einbau-Gerät ist zum Einsetzen in This built-in appliance is intended for s'insérer dans la découpe d'un plan de den Ausschnitt einer Arbeitsplatte insertion into a cutout in the worktop. travail.
Page 3
Belangrijke aanwijzingen Indicazioni importanti Indicaciones importantes Dit inbouwapparaat dient in de uitsparing Este aparato de empotrar está previsto Questo apparecchio è destinato para insertarlo en el recorte de una van een werkblad te worden geplaatst. all’incasso nell’intaglio di un piano di mesa de trabajo .
Page 4
Viktigt att observera Vigtige henvisninger Viktige henvisninger Denna apparat för inbyggnad är avsedd Dette apparat er beregnet til at blive Dette apparatet for innbygging skal att sättas in i en öppning i en indsat i udskæringen af et arbejdsbord. settes inn i utskjæringen i en benkeplate. arbetsbänk.
Page 5
Σε περίπτωση επισκευής θέστε τη Tärkeitä vihjeitä Σημαντικές υποδείξεις συσκευή οπωσδήποτε εκτός ρεύματος. Tämä kaapistoon sijoitettava laite on Αυτή η εντοιχιζόμενη συσκευή Μην ανοίγετε ποτέ τη συσκευή, σε tarkoitettu asennettavaksi työtasoon προορίζεται για τοποθέτηση στο περίπτωση ανάγκης καλέστε την tehtyyn aukkoon. Laitteen άνοιγμα...
Page 6
Em caso de reparações é obrigatório Instruções importantes Önemli açıklamalar que o aparelho seja desligado da Este aparelho de encastrar destina-se à Bu ankastre cihaz, çalışma tezgâhına alimentação eléctrica. Nunca abrir o montagem encastrada num tampo de açılan yuvaya yerleştirilmeye mahsustur. aparelho e, se necessário, contactar o cozinha.