FR: Manuel d’installation 1. Introduction Le kit d’extension Ricochet® offre un moyen rapide et pratique d’ajouter des modules sans fil sur un système de sécurité câblé existant. Le système existant doit être équipé de circuits de rechange normalement fermés pour le raccorder aux zones et à...
Patientez pendant 15 minutes, puis testez le système REMARQUE : Il faut patienter pendant 15 minutes pour assurer une mise en service appropriée des modules Ricochet. 5. Raccordement au kit d’extension Le module d’extension et le module de relais doivent être raccordés à la centrale d’alarme et entre eux, conformément à...
6. Apprentissage des modules Le commutateur d’option 2 sur le module d’extension doit être réglé sur ON. Les commutateurs d’adresse doivent tous être réglés sur off. Les commutateurs d’adresse et d’option sur le module de relais doivent tous être réglés sur off. Les modules sont appris au récepteur à...
Du fait que le module d’extension Elite 8 XP-W/module Premier iXP-W n’est pas un système d’alarme complet, mais qu’elle en fait partie, Texecom ne peut pas endosser de responsabilité en cas de dommages quels qu’ils soient dans le cadre d’une réclamation selon laquelle le module n’a pas fonctionné...
à la programmation et à la configuration du les deux côtés du couvercle de la système, veuillez consulter le manuel concernant les batterie. modules d’extension sans fil ou les centrales d’alarmes Premier Elite compatibles avec la technologie maillée Ricochet.
Page 7
2. Choix d’un lieu • Hauteur de montage de 1,0 à 1,4 m (valeur nominale de 1,2 m), mesurée à partir du centre de l’unité. • Montage perpendiculaire au sol. ✓ Parallèle 1,0 à 1,4 m • Ne pas l’installer à proximité de grands objets métalliques (par exemple, un linteau métallique) ou du câblage du secteur.
3. Montage de l’unité Vue avant MONTAGE MURAL SABOTAGE ARRIÈRE Pour activer le sabotage arrière, il faut fixer fermement la section de retenue en trou de serrure sur la surface de montage. 4. Réglages cavaliers JP1 : Décompte d’impulsions Pulse Count Sensitivity Night Only 2 3 4 H M L ON OFF...
5. Ajustement de la plage - PIR Base de l’unité de tête Pour ajuster la plage du détecteur, faites tourner la section circulaire illustrée jusqu’à ce que la plage souhaitée s’affiche dans la fenêtre. Remarque : La plage peut varier en fonction des conditions environnementales.
Page 10
6. Surface de couverture Base de l’unité de tête Base de l’unité de tête Vue du dessus Vue du dessus Couverture Couverture de détec- de détec- tion active tion active 45 ˚ 90 ˚ 90 ˚ 90 ˚ 45 ˚ Test de marche En ayant réglé...
Avis de non-responsabilité : Le Premier External TD-W n’est pas un système d’alarme complet, mais il en constitue une partie. Par conséquent, Texecom n’endosse aucune responsabilité en cas de dommages invoqués suite à un Le détecteur Premier External est protégé par des dysfonctionnement du détecteur Premier External TD-W.
Page 12
Instructions d’installation - Premier Elite OH-W Fig.1 Fig.2 HUSH/TEST BUTTON BATTERY COMPARTMENT Fig.3 Fig.4 >1 m 100 mm (4 in.) minimum 100 mm (4 in.) >1 m minimum >1 m 230V 110V Contenu : Détecteur sans fil optique et de chaleur incendie (Premier Elite OH-W), Sac de vis et fixations 3 batteries AAA Duracell Procell MN2400 (1,5 V 1 100 mAh) ou équivalent.
Page 13
à la programmation et à la configuration du système, veuillez consulter les instructions concernant les modules d’extension sans fil/les centrales d’alarme sans fil Premier Elite compatibles avec la technologie Ricochet. Le Premier Elite OH-W n’est compatible qu’avec les modèles V2.11 et supérieurs de centrales d’alarmes Premier Elite.
Le Premier Elite OH-W est conçu pour détecter la présente d’un incendie et pour activer une centrale d’alarme. Du fait que le Premier Elite OH-W n’est pas un système d’alarme complet, mais qu’elle en fait partie, Texecom ne peut pas endosser de responsabilité en cas de dommages quels qu’ils soient dans le cadre d’une réclamation selon laquelle le Premier Elite OH-W n’a pas fonctionné...
Instructions d’installation - Premier Elite CO-W 1. Qu’est-ce que le monoxyde de carbone ? Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz hautement toxique qui ne présente aucun goût, aucune couleur ni aucune odeur. Sources potentielles de CO: • Fours à bois •...
V3.01.02 et supérieurs de centrales d’alarmes Premier Elite. Le CO-W est équipé d’une fonction de détection de sabotage qui informe 230V la centrale d’alarme Texecom lorsque le produit a été 110V ouvert. Ouverture du détecteur 1. Dévissez la vis sur Classeur la face intérieure du...
7. Installation du détecteur - autonome REMARQUE : CETTE ALARME DOIT ÊTRE INSTALLÉE PAR UNE PERSONNE COMPÉTENTE ET CONFORMÉMENT À CES INSTRUCTIONS 1. Soulevez le pied au dos du détecteur pour le soulever depuis la base, et installez-le en l’enclenchant à son emplacement (comme illustré...
13. Que faire en cas d’alarme AVERTISSEMENT ! L’activation de l’alarme indique la présente de monoxyde de carbone (CO), qui pourrait vous tuer. Si l’alarme retentit (active pendant 0,5 seconde et inactive pendant 0,5 seconde, et voyant rouge clignotant) : •...
Page 20
• Ricochet External-set met 2 externe bewegingsdetectors; • Ricochet-veiligheidsset met 1 CO-detector en 1 rookdetector; • Ricochet-rookdetectieset met 2 rookdetectors. Er kunnen ook andere draadloze apparaten van Ricochet worden gebruikt in combinatie met de uitbreidingsset: • Ricochet-bewegingsdetectors; • Ricochet-deurcontacten; • Ricochet-schoksensoren;...
Page 21
Plaats de apparaten op de gewenste locatie Wacht 15 minuten en test het systeem daarna NB: Het systeem moet 15 minuten de tijd krijgen, zodat de Ricochet-apparaten goed kunnen worden ingeschakeld. 5. De uitbreidingsset aansluiten De uitbreidingsunit en relaismodule dienen overeenkomstig de beschrijving met elkaar en met de centrale te worden verbonden.
Page 22
6. De apparaten koppelen Optieschakelaar 2 op de uitbreidingsunit moet op 'ON' staan. De adresschakelaars moeten allemaal zijn uitgeschakeld. De adres- en optieschakelaars op de relaismodule moeten allemaal zijn uitgeschakeld. Apparaten worden aan de ontvanger gekoppeld via de ingebouwde koppelingsschakelaar en de ledreeks. Druk EEN keer op de koppelingsschakelaar op de ontvanger om de koppelingsprocedure te starten.
De bewaking voor algemene sabotage en voor de batterijstatus op de IXP moet overeenkomstig de instructies worden verbonden met de zones op de alarmcentrale. Verwijzingen naar de Premier Elite- of Premier-centrales in de instructies dienen te worden genegeerd: zij verwijzen naar het gebruik van Texecom- centrales in plaats van Premier Elite 8XP-W als zelfstandige ontvanger.
3 minuten niet opnieuw gebruiken. platte kop om weerszijden van het Raadpleeg de compatibele draadloze Premier Elite- batterijklepje omhoog te wippen. uitbreidingsunit van Ricochet met meshtechnologie of de handleiding van de centrale voor meer informatie over de draadloze verbinding en uitgebreide programmeer- en configuratie-instructies.
2. Een locatie kiezen • Bevestigingshoogte: 1,0 tot 1,4 meter (nominaal: 1,2 meter), gemeten vanuit het midden van het systeem; • Loodrecht op de grond monteren; ✓ Parallel 1,0 - 1,4 m • Niet in de buurt van metalen voorwerpen (zoals metalen lateien) of van het lichtnet installeren;...
Page 26
3. Het systeem bevestigen Voorzijde WANDMONTAGE SABOTAGE AAN ACHTERZIJDE Om sabotage aan de achterkant te laten melden, moet het verwijderbare sleutelgat stevig tegen het bevestigingsoppervlak worden gemonteerd. 4. Jumperinstellingen JP1: Pulstelling Pulse Count Sensitivity Night Only 2 3 4 H M L ON OFF 0,3 - 3,0 m/sec.
Page 27
5. Het bereik aanpassen (PIR) Onderzijde van hoofdeenheid U kunt het bereik van de detector aanpassen door het getoonde ronde deel te draaien tot het gewenste bereik in het venster wordt weergegeven. NB: Het bereik kan als gevolg van een wisselende omgeving variëren.
Page 28
6. Dekkingsgebied Onderzijde van hoofdeenheid Onderzijde van hoofdeenheid Bovenaanzicht Bovenaanzicht Dekking Dekking voor actie- voor actie- ve detectie ve detectie 45 ˚ 90 ˚ 90 ˚ 90 ˚ 45 ˚ Een 'wandeltest' uitvoeren Schakel, wanneer het bereik, de gevoeligheid, de dekking en de pulstelling naar wens zijn ingesteld, de ledlampjes in en loop door de detectiezone.
De Premier External-detector wordt beschermd door van het onjuist functioneren van de Premier External TD-W-detector. Texecom behoudt zich het recht voor om de Britse en internationale ontwerprechten.
Page 30
Installatie-instructies - Premier Elite OH-W Afbeelding 1 Afbeelding 2 HUSH/TEST BUTTON BATTERY COMPARTMENT Afbeelding 3 Afbeelding 4 >1 m 100 mm (4 in.) minimum 100 mm (4 in.) >1 m minimum >1 m 230V 110V Inhoud: draadloze brandmelder met optische detectie en hittedetectie (Premier Elite OH-W), schroeven en bevestigingselementen, 3 AAA-batterijen (Duracell Procell MN2400;...
Page 31
Raadpleeg de instructies voor de draadloze Premier Elite-uitbreidingsunit met de compatibele Ricochet-technologie of van de draadloze centrale voor meer informatie over de draadloze verbinding en uitgebreide programmeer- en configuratie-instructies. De Premier Elite OH-W is alleen compatibel met Premier Elite-centrales van versie 2.11 en hoger.
Page 32
De Premier Elite OH-W is bedoeld om de aanwezigheid van vuur te detecteren en een alarmcentrale te activeren. Omdat de Premier Elite OH-W geen volledig alarmsysteem maar slechts een deel daarvan vormt, kan Texecom geen verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid aanvaarden voor welke schade dan ook op basis van de bewering dat de Premier Elite OH-w niet goed functioneerde.
Page 33
Installatie-instructies - Premier Elite CO-W 1. Wis koolmonoxide? Koolmonoxide (CO) is een uiterst giftig gas zonder smaak, kleur of reuk. Mogelijke bronnen van CO • Houtkachels • Apparaten op olie en kolen schoorstenen • Gasboilers en -haarden • Draagbare gaskachels •...
Page 34
Raadpleeg de instructies voor de draadloze >1 m Premier Elite-uitbreidingsunit met de compatibele Ricochet-technologie of van de draadloze centrale voor meer informatie over de draadloze verbinding en uitgebreide programmeer- en configuratie-instructies. De Premier Elite CO-W is alleen compatibel met Premier Elite-centrales van versie 3.01.02 en hoger.
Page 35
7. De detector installeren (vrijstaand) NB: DIT ALARM MOET WORDEN GEÏNSTALLEERD DOOR EEN VAKBEKWAME PERSOON EN IN LIJN MET DEZE INSTRUCTIES 1. Trek de standaard aan de achterkant van de detector vanaf de onderkant naar buiten en klik hem vast (zie afbeelding); 2.
Page 36
13. Wat te doen bij een alarm WAARSCHUWING! Wanneer het alarm wordt geactiveerd, betekent dit dat er koolmonoxide (CO) aanwezig is. Dit is dodelijk. Wanneer het alarm klinkt (0,5 seconde aan, 0,5 seconde uit en knipperend rood lampje): • Blijf rustig en open de deuren en ramen om goed te ventileren; •...
Page 38
ES: Manual de instalación 1. Introducción El kit de expansión Ricochet® es una forma rápida y cómoda de agregar dispositivos inalámbricos a un sistema de seguridad cableado ya existente. El sistema existente debe tener circuitos normalmente cerrados de reserva para conectar las zonas y otras salidas.
Page 39
Espere 15 minutos y, a continuación, ponga a prueba el sistema ADVERTENCIA: Se debe dejar el sistema funcionando durante 15 minutos para permitir que los dispositivos Ricochet se pongan en marcha correctamente. 5. Conexión del kit de expansión El expansor y el módulo de relés deben estar conectados al panel de alarma y entre sí tal y como se describe.
Page 40
6. Registro de dispositivos El conmutador de opciones 2 del expansor debe estar activado (ON). Los conmutadores de dirección deben estar todos desactivados. Los conmutadores de direcciones y de opciones del módulo de relés deben estar todos desactivados. Los dispositivos se registran en el receptor utilizando el interruptor de registro integrado y el conjunto de luces LED.
Page 41
Texecom se exime de cualquier responsabilidad por los daños de cualquier tipo derivados de una reclamación que alegue un funcionamiento incorrecto del dispositivo. Como consecuencia de nuestra política de mejora continua, Texecom se reserva el derecho de realizar cambios en las...
Page 42
Premier Elite compatible con la tecnología de malla Ricochet o el manual del panel de alarma.
2. Elección de una ubicación • Altura de montaje 1,0 - 1,4 m (nominal 1,2 m), medida hasta el punto medio de la unidad. • Se debe montar perpendicular al suelo. ✓ Paralelo 1,0 - 1,4 m • No lo instale cerca de grandes objetos de metal (por ejemplo, marcos de metal sobre puertas o ventanas) o o cableado de la red eléctrica.
3. Montaje de la unidad Vista frontal MONTAJE EN LA PARED TAMPER POSTERIOR Para habilitar el tamper de la parte posterior, la sección de la cerradura de seguridad debe estar fijada firmemente a la superficie de montaje. 4. Ajustes del puente JP1: Contador de pulsos Pulse Count Sensitivity Night Only 2 3 4...
Page 45
5. Ajuste del alcance - IRP Parte inferior de la unidad de cabezal Para ajustar el alcance del detector, gire la sección circular que se muestra hasta que aparezca la amplitud deseada en la ventana. Advertencia: El alcance o alcance puede variar debido a las condiciones medioambientales.
6. Área de cobertura Parte inferior de la unidad de cabezal Parte inferior de la unidad de cabezal Vista superior Vista superior Cobertura Cobertura de detec- de detec- ción activa ción activa 45 ˚ 90 ˚ 90 ˚ 90 ˚ 45 ˚...
Por consiguiente, Texecom no asumirá ninguna responsabilidad por ningún daño que se atribuya a un funcionamiento incorrecto del detector Premier External TD-W. Texecom se reserva el derecho de cambiar las El detector Premier External está protegido por diseños especificaciones sin previo aviso.
Page 48
Instrucciones de instalación - Premier Elite OH-W Fig.1 Fig.2 Botón de HUSH/TEST BUTTON Prueba/ Compartimento para las baterías BATTERY COMPARTMENT Silenciador Fig.3 Fig.4 >1 m 100 mm (4 in.) minimum 100 mm (4 in.) >1 m minimum >1 m 230V 110V Contenido: Detector óptico térmico inalámbrico (Premier Elite OH-W), paquete de tornillos y accesorios 3 pilas AAA Duracell Procell MN2400 (1,5 V 1100 mAh) o equivalente.
Page 49
Premier Elite compatible con tecnología Ricochet o las instrucciones del panel de alarma inalámbrico. El Premier Elite OH-W solo es compatible con paneles de alarma Premier Elite versión V2.11 y superiores.
Page 50
El Premier Elite OH-W está diseñado para detectar la presencia de fuego y activar el panel de alarma. Puesto que el Premier Elite OH-W no es un sistema de alarma completo sino solo una parte del mismo, Texecom se exime de cualquier responsabilidad por los daños de cualquier tipo derivados de una reclamación que alegue un funcionamiento incorrecto del Premier Elite OH-W.
Page 51
Instrucciones de instalación - Premier Elite CO-W 1. ¿Qué es monóxido de carbono? El monóxido de carbono (CO) es un gas muy tóxico que no tiene sabor, color ni olor. Fuentes posibles de CO • Estufas de quemado de leña •...
Premier Elite compatible con tecnología Ricochet o las instrucciones del panel de alarma inalámbrico. El Premier Elite CO-W solo es compatible con paneles de alarma Premier Elite V3.01.02 y superior.
Page 53
7. Instalación del detector - montaje sin fijación ADVERTENCIA: EL DETECTOR DEBE SER INSTALADA POR UNA PERSONA COMPETENTE Y DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES 1. Levante el soporte, en la parte posterior del detector, desde su base y encájelo en posición (como se muestra a continuación) 2.
Page 54
13. Qué hacer en caso de alarma ¡ADVERTENCIA! Si se activa la alarma significa que existe suficiente monóxido de carbono (CO) como para causarle la muerte. Si suena la alarma (cada 0,5 segundos y la luz roja destella): • Manténgase en calma y abra las puertas y ventanas para ventilar la propiedad. •...
Page 56
IT: Manuale d’installazione 1. Introduzione Il kit di espansione Ricochet® rappresenta un modo rapido e pratico per aggiungere dispositivi wireless a un sistema di sicurezza cablato già esistente. Il sistema deve disporre di circuiti liberi normalmente chiusi per collegare le zone e altre uscite.
Page 57
Attendere 15 minuti, quindi testare il sistema NOTA: Il sistema deve essere lasciato assestarsi per 15 minuti prima di poter iniziare a utilizzare correttamente i dispositivi Ricochet. 5. Collegamento del kit di espansione L’espansore e il modulo relè devono essere collegati al pannello di controllo e l’uno con l’altro, così come descritto.
Page 58
6. Impostare i dispositivi L’interruttore opzioni 2 dell’espansore deve essere su ON. Gli interruttori indirizzo devono essere tutti disattivati. Gli interruttori indirizzo e opzione del modulo relè devono essere tutti disattivati. I dispositivi sono impostati per il ricevitore usando l’interruttore di apprendimento integrato e l’array di LED. Per avviare la sequenza di apprendimento, premere l’Interruttore di apprendimento sul ricevitore UNA VOLTA Il LED di destra 1 lampeggerà...
Page 59
Dato che l’espansore Premier Elite 8 XP-W/il modulo Premier iXP-W non è un impianto di allarme completo ma solo una parte dello stesso, Texecom non accetta alcuna responsabilità in merito a eventuali danni di qualsiasi genere sulla base di un reclamo per un mancato funzionamento corretto...
Page 60
Per informazioni sulla connettività wireless, sulla fare leva su entrambi lati del coperchio programmazione dettagliata e sulla configurazione della batteria. del sistema, fare riferimento al manuale dell’espansore o del pannello di controllo wireless predisposto per la tecnologia mesh compatibile con Ricochet.
Page 61
2. Scelta di una collocazione • Altezza di montaggio 1,0 - 1,4 m (nominale 1,2 m), misurata fino alla metà dell’unità. • Montaggio perpendicolare al terreno. ✓ Parallelo 1,0 - 1,4 m • Non installare vicino a grandi oggetti metallici (ad es. architravi metallici) o cablaggi elettrici.
3. Montaggio dell’unità Vista frontale MONTAGGIO A PARETE MANOMISSIONE POSTERIORE Per abilitare la manomissione posteriore, la sezione della sede chiavetta di separazione deve essere fissata in sicurezza alla superficie di montaggio. 4. Impostazioni ponticello JP1: Conteggio impulsi Pulse Count Sensitivity Night Only 2 3 4 H M L ON OFF...
Page 63
5. Regolazione della portata - Rivelatore Parte inferiore dell’unità di testa Per regolare la portata del rilevatore, ruotare la sezione circolare mostrata finché la portata desiderata non appare nella finestra. Nota: La portata può variare in base alle condizioni ambientali. Per ridurre il rischio di falsi allarmi, scegliere sempre la portata minore possibile per l’installazione.
Page 64
6. Area di copertura Parte inferiore dell’unità di testa Parte inferiore dell’unità di testa Vista superiore Vista superiore Copertura Copertura rilevazione rilevazione attiva attiva 45 ˚ 90 ˚ 90 ˚ 90 ˚ 45 ˚ Walk test Una volta impostati la portata, la sensibilità, la copertura e il conteggio degli impulsi come desiderato, abilitare i LED e camminare attraverso l’area di protezione.
Premier External TD-W, per cui si presenta un reclamo. Texecom si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. Il rilevatore Premier External è protetto dai progetti britannici e internazionali.
Page 66
Istruzioni sull’installazione - Premier Elite OH-W Fig. 1 Fig. 2 HUSH/TEST BUTTON BATTERY COMPARTMENT Fig. 3 Fig. 4 >1 m 100 mm (4 in.) minimum 100 mm (4 in.) >1 m minimum >1 m 230V 110V Contenuto: Rilevatore wireless ottico e di incendio (Premier Elite OH-W), pacchetto di viti e fissaggi 3 batterie AAA Duracell Procell MN2400 (1,5 V 1100 mAh) o equivalenti.
Page 67
Ricochet. Premier Elite OH-W è compatibile esclusivamente con i pannelli di controllo Premier Elite V2.11 e superiori.
Page 68
Premier Elite OH-W è stato progettato per rilevare la presenza di incendi e attivare un pannello di controllo di allarme. Dato che Premier Elite OH-W non è un impianto di allarme completo ma solo una parte di esso, Texecom non accetta alcuna responsabilità in merito e eventuali danni di qualsiasi genere sulla base di un reclamo per un mancato funzionamento corretto del Premier Elite OH-W.
Istruzioni d’installazione - Premier Elite CO-W 1. Che cos’è il monossido di carbonio? Il monossido di carbonio (CO) è un gas altamente tossico, insapore, incolore e inodore. Potenziali fonti di CO • Stufe a legna • Fornelli a gas • Canne fumarie e camini ostruiti •...
Ricochet. Premier Elite CO-W è compatibile esclusivamente con i pannelli di controllo Premier Elite V3.01.02 e superiori. CO-W è dotato di un sistema di rilevazione delle manomissioni che riporta al pannello di controllo Texecom se il 230V prodotto è stato aperto. 110V Apertura del rilevatore 1.
7. Installazione del rilevatore - indipendente NOTA: QUESTO ALLARME DEVE ESSERE INSTALLATO DA UNA PERSONA COMPETENTE E IN BASE ALLE PRESENTI ISTRUZIONI 1. Sollevare il supporto, che si trova sul retro del rilevatore, dal basso e posizionarlo finché non si sente uno scatto (come mostrato in basso).
Page 72
13. Cosa fare in caso di allarme AVVISO! L’attivazione dell’allarme indica la presenza di monossido di carbonio (CO) che potrebbe essere letale. Se l’allarme si attiva (0,5 secondi acceso, 0,5 secondi spento e luce rossa lampeggiante): • Mantenere la calma e aprire porte e finestre per ventilare la proprietà. •...
Texecom Limited, Bradwood Court, St. Crispin Way, Haslingden, Lancashire BB4 4PW, England. Technical Support: UK Customers Tel: 08456 300 600 (Calls charged at 3.36 pence per minute from a BT landline. Calls from other networks may vary.) International Customers Tel: +44 1706 233875 Email: techsupport@texe.com...