mismatch may result in a short circuit or a fire Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future reference. By carefully following these instructions you can considerably outbreak. prolong the service life of your appliance. The safety measures and instructions contained in this manual do not cover all •...
Page 7
SkyKettle RK-M173S-E ensure that it is not in contact with sharp objects, • This appliance can be used by children aged from corners and edges of furniture. 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack...
Technical characteristics 3. Lid 4. Button to open lid Model......................SkyKettle RK-M173S-E 5. Handle Power ........................1850-2200 W Voltage .......................220-240 V, 50/60 Hz 6. Water level window Electrical safety ........................class I Base with recess for cable Volume ............................1.7 L 8. Control panel with display Composition ......................stainless steel...
For the minimum supported OS version, see the company’s official website www. in a few seconds; the temperature value will be lit up solid. redmond.company or the application description at the App Store and Google Play. 3. After the desired temperature is reached an audible signal will be heard and appliance will switch to the heating mode.
4. To interrupt the water heating process repress button and remove the kettle “+” button, and, holding it, press button. An audible signal will be heard. If any button from the base. is pressed in the lock mode, “+” and button indicators will be lit on the control panel.
NOTE! In case any failure occur in the operation of the Ready for Sky app, it is not ob- Environmentally friendly disposal (WEEE) ligatory to apply to the service centre. Apply to REDMOND technical support service and The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the...
• Avant de brancher l’ a ppareil au réseau électrique Avant d’utiliser ce produit veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation et gar- dez-le à titre du livre de référence. L’utilisation régulière de ce produit prolonge veuillez vérifier si la tension du réseau corres- considérablement sa durée de vie.
Page 13
SkyKettle RK-M173S-E • Ne posez pas l’ a ppareil avec la verseuse sur la sur- mains pendant que ce dernier fonctionne. Afin d’éviter des brûlures occasionnées par la va- face molle non résistante à la chaleur, ne le couvrez peur chaude, ne vous inclinez pas par-dessus pas pendant le fonctionnement afin de ne pas en- de l’appareil avec le couvercle soulevé.
Caractéristiques techniques Modèle ....................SkyKettle RK-M173S-E d’ u tiliser l’ a ppareil de manière sécurisée et qu’ils Puissance ....................... 1850-2200 W en comprennent les risques encourus. Les enfants Tension .....................220-240 V, 50/60 Hz Protection électrique ......................classe I...
SkyKettle RK-M173S-E 3. Couvercle de l’ é bullition ne soit pas dirigée vers des papiers peints, des éléments décoratifs, des équipements électroniques et d’ a utres appareils, qui pourraient être affectés 4. Bouton de déverrouillage du couvercle par la chaleur humide élevée.
Page 16
Pour la version minimum du système d’exploitation prise en charge, vérifiez sur le quelques secondes, l’appareil sauvegardera les paramètres, la valeur de la site officiel de la compagnie www.redmond.company ou dans la description de température sur l’ é cran sera allumée en permanence.
Contactez le support fiche dans l’eau, les éléments électriques ne doivent pas entrer en contact avec l’eau. technique REDMOND et obtenez des conseils de nos experts pour résoudre les problèmes et / ou une interruption de fonctionnement de l’annexe Ready for Sky.
à l’ a pplica- tion Ready for Sky. Les informations sur les conditions de votre pays sont disponibles sur le site Web www.r4s.redmond. company. 1 + 1 garantie est disponible pour une liste de pays limités.
SkyKettle RK-M173S-E nung des Gerätes entspricht (siehe technische Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige Betrieb des Daten oder den Typenschild am Gerät). Gerätes wird seine Lebensdauer deutlich verlängern.
Page 20
• Das Gerät ist nur bestimmungsgemäß zu gebrau- • Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden: chen. Abweichender Gebrauch des Gerätes, als Das Eindringen der Feuchtigkeit in den Kontakt- es in dieser Anleitung vorgeschrieben ist, gilt als satz oder Fremdkörper in das Gerätegehäuse eine bestimmungswidrige Verwendung.
SkyKettle RK-M173S-E damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder Technische Daten Modell ....................SkyKettle RK-M173S-E sollten nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie Leistungsaufnahme .................... 1850-2200 W das Gerät und sein Kabel fern von Kindern unter Netzspannung ..................220-240 V, 50/60 Hz Schutz gegen elektrischen Schlag ................Klasse I 8 Jahren.
II. BEDIENEN Gerätinhaltverzeichnisse (Schema , P. 4) (Schema , P. 5) 1. Gehäuse Vorbereiten 2. Ausguss mit herausnehmbarem Kalkfilter 1. Stellen Sie den Wasserkocher mit Heizplatte auf einer festen, trockenen, ho- 3. Deckel rizontalen Oberfläche. Beachten Sie, dass der ausweichende Dampf bei Gerät- betrieb mit Tapeten, dekorativen Beschichtungen, elektronischen Geräten und 4.
Page 23
Für die mindest unterstützte OS version sehen Sie bitte auf der offiziellen Website Nach einigen Sekunden bewährt das Gerät die Einstellungen auf und sie www.redmond.company oder in der Applikationsbeschreibung im App Store und speichert, der Temperaturwert wird auf dem Display ständig beleuchten.
Page 24
Gehäuse und Basisstation reinigen 5. Nach 2 Stunden geht das Gerät automatisch in den Ruhezustand-Modus. 6. Um Sieden zu unterbrechen und aufzuwärmen, drücken Sie auf den Knopf Das Gehäuse des Wasserkochers und die Basisstation regelmäßig mit weichem Tuch Um nach dem Sieden den Aufwärmen-Modus auszuschalten, drücken Sie erneut reinigen.
Service-Zentrum nicht erforderlich. Bitte kontaktieren Sie direkt den technischen dingungen für Ihr Land finden Sie auf der Website www.r4s. Support von REDMOND und bekommen Sie von unseren Experten Tipps Fehler oder redmond.company. Ausfall des Ready for Sky zu beseitigen. Ihre Vorschläge und Anmerkungen über den Die 1 + 1 Garantie ist nur in bestimmten Ländern verfügbar.
• Utilizzare la prolunga progettata per il consumo Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente il manuale e conservarlo per riferimenti futuri. L’uso corretto del dispositivo vi aiuterà a prolungare signifi- di energia del dispositivo: una mancata corri- cativamente la sua vita. Misure di sicurezza e istruzioni contenuti in questo manuale non coprono tutte le spondenza dei parametri può...
Page 27
SkyKettle RK-M173S-E diversi da quelli specificati in questo manua- • Non utilizzare l’ a pparecchio all’ a perto: la pene- le, è una violazione delle regole di funziona- trazione dell’ u midità nel gruppo di contatto o di mento. oggetti estranei all’interno dell’ a pparecchio può...
8 anni d’ e tà. La Caratteristiche tecniche Modello ....................SkyKettle RK-M173S-E pulizia e manutenzione dell’ a pparecchio non Potenza .........................1850-2200 Wt Tensione....................220-240 V, 50/60 Hz devono essere eseguiti dai bambini senza sorve- Protezione dalla scossa elettrica.................classo I Capacità...
SkyKettle RK-M173S-E 3. Coperchio apparecchi elettrici, e gli altri oggetti che possono essere danneggiati dall’al- ta umidita e temperatura. 4. Tasto per apertura del coperchio 2. Srotolate il cavo d’alimentazione elettrica per la lunghezza necessaria. Inse- 5. Manico rite il cavo in eccesso nello scomparto sotto la base. Se è necessario usate la 6.
Page 30
Per la versione minima supportata del sistema operativo, consultare il sito ufficiale 2. Usando i tasti “+” e “–”, impostate il valore desiderato della temperatura di dell’azienda www.redmond.company, o la descrizione dell’applicazione su App riscaldamento. L’indicatore del valore della temperatura sul display lampeggerà.
SkyKettle RK-M173S-E Pulizia del corpo e della base 5. Dopo 2 ore l’apparecchio si trasferirà automaticamente nel regime d’attesa. 6. Per interrompere l’ e bollizione e trasferirsi al riscaldamento premete di nuovo Pulire periodicamente il corpo e la base del bollitore con un panno morbido inumi- il tasto .
Page 32
Sky, rivolgersi al centro di assistenza non è obbligatorio. Rivolgetevi al centro di www.r4s.redmond.company. servizi tecnici REDMOND e avrete la consulenza dei nostri specialisti sui rimedi di L’ e lenco dei paesi per i quali e` disponibile la garanzia 1+1 e` errori e/o malfunzionamenti di Ready for Sky.
SkyKettle RK-M173S-E nominal de alimentación del dispositivo (ver las Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de operación y con- sérvelo para consultarlo para referencia en el futuro. El uso adecuado del disposi- especificaciones técnicas o la tarjeta de fábrica tivo prolongará...
Page 34
• Use este aparato sólo para los fines previstos. al calor, no lo cubra mientras esté en funciona- miento – esto puede llevar a mal funcionamien- Uso del aparato para los fines distintos a los to y fallo del dispositivo. especificados en este manual, es una violación de las normas de operación.
Page 35
SkyKettle RK-M173S-E la supervisión o instrucción apropiadas respecto Características técnicas Modelo ....................SkyKettle RK-M173S-E al uso del aparato de una manera segura y com- Potencia ........................1850-2200 W Voltaje ......................220-240 V, 50/60 Hz prenden los peligros que implica. Los niños no Defensa contra daños por descarga eléctrica ............clase I...
3. Tapa revestimientos decorativos, aparatos electrónicos y otros objetos que puedan dañarse por la alta temperatura y la humedad. 4. Botón de apertura de la tapa 2. Desenrolle el cable hasta la longitud adecuada. El resto déjelo en el hueco 5.
Page 37
Para saber la versión mínima soportada de sistema operativo consúltelo en la web proceso de calentamiento del agua, en la parte superior del display se refle- oficial de la compañía www.redmond.company o en la descripción de aplicación en jará la temperatura de calentamiento (80°С por defecto).
Page 38
Limpieza del cuerpo de y del soporte 5. A las dos horas el aparato automáticamente pasará en el régimen de espera. 6. Para interrumpir el proceso del hervor del agua y el traspaso al régimen del Limpie periodicamente el cuerpo de la tetera y el soporte con un suave paño húme- calentamiento, pulsa el botón .
Page 39
Los datos de contacto del servicio de soporte al cliente de productos REDMOND en su país se pueden encontrar en la web www. Utilización ecológica no dañosa (utilización eléctrica y maquinaria redmond.company. También puede obtener ayuda rellenando el formulario de esta electrónica)
• Utilize um cabo de extensão projectado para a Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para refe- rência futura. O uso adequado do dispositivo vai estender significativamente a sua potência de consumo do aparelho. A incompati- vida.
Page 41
SkyKettle RK-M173S-E neste manual: é uma violação das regras de fun- Isso pode danificar o aparelho ou obstaculizar o funcionamento dele. cionamento. • Não use o aparelho ao ar livre: a penetração de • É permitido utilizar a chaleira apenas com a base humidade no grupo de contacto ou dos objectos incluída na entrega.
Page 42
A limpeza e a manutenção Características técnicas Modelo ....................SkyKettle RK-M173S-E do aparelho não devem ser efectuadas por crian- Potência ........................1850-2200 W Voltagem ....................220-240 V, 50/60 Hz ças sem supervisão. Mantenha o aparelho e o Protecção de descarga eléctrica ...................classe I cabo de alimentação fora do alcance das crianças...
SkyKettle RK-M173S-E 2. Filtro de calcário removível 2. Desenrole o cabo de alimentação necessário. O restante deixe na concavida- de da base. Se for necessário pode usar uma extensãoão da mesma potência 3. Tampa (não inferior a 2,5 Kw.). 4. Botón de abertura da tampa 3.
Page 44
Para obter a versão mínima do sistema operativo que suporta a App, consulte o 2. Usando os botões “+” e “–”, defina a temperatura desejada de aquecimento. O site oficial da empresa www.redmond.company ou a descrição da aplicação da App indicador da temperatura começa a piscar no visor. Em poucos segundos o Store e no Google Play.
Page 45
ATENÇÃO! Não mergulhe a chaleira, a base, o cabo de alimentação ou a ficha na água. tenha de se dirigir obrigatóriamente ao centro de serviços. Estabeleça contacto com o serviço técnico de manutenção da REDMOND e terá o aconselhamento necessário Limpeza da escória dos nossos especialistas para eliminar erros ou falhas do Ready for Sky.
Page 46
Utilização ecologicamente inofensiva (utilização eléctrica e maquinaria MOND no seu país encontram-se na página web www.redmond.company. Também pode obter ajuda preenchendo o questionário que se encontra na página e envia-lo eletrónica) aguardando a resposta. O descarte de embalagens, manual de utilização, assim como o robô, deve ser feito em conformidade com os programas de reciclagem local.
SkyKettle RK-M173S-E • Brug en forlængerledning, der svarer til enhedens Før du bruger dette produkt, læs grundigt denne manual igennem og gem den til senere brug som en reference. Korrekt brug af enheden vil forlænge dens levetid effekt — ellers er der fare for kortslutning eller brand.
Page 48
• Før ikke ledningen igennem døråbninger eller i • Spild ikke væske på konnektoren. nærheden af varmekilder. Sørg for, at ledningen • Børn under 8 år og ældre og personer med begræn- ikke er snoet eller bøjet eller er i kontakt med sede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller skarpe genstande eller kanter.
SkyKettle RK-M173S-E Tekniske karakteristika 2. Tud med aftageligt kalkfilter 3. Låg Model....................SkyKettle RK-M173S-E 4. Knap til at åbne låget Effekt ........................1850-2200 W 5. Håndtag Spænding ....................220-240 V, 50/60 Hz El-sikkerhed ........................klasse I 6. Gradueret skala for vandmærker Volumen ...........................1,7 l Base med fordybning til ledning Sammensætning ......................rustfrit stål...
Page 50
Den minimale støttede version af operativsystem tjekker du på virksomhedens of- raturindikator begynder at blinke på displayet. Efter nogle sekunder gemmer ficielle hjemmeside www.redmond.company eller i beskrivelse af appen i App Store enheden indstillinger, temperaturen på displayet lyser konstant. og Google Play butikker.
SkyKettle RK-M173S-E 3. Efter at have nået det bestemte opvarmnings temperatur giver enheden en displayet. For at slukke for indikation tag elkedlen af basen. Vent til den er lydsignal og går i opvarmning tilstand. I denne tilstand vil der konstant lyse afkølet.
Page 52
Miljøvenlig bortskaffelse (bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr) ADVARSEL! I tilfælde af enhver fejlfunktion i afsnit Ready for Sky, henvendelse til service center er ikke nødvendigt. Kontakt kundeservice REDMOND og få råd fra vores eksper- Bortskaffelse af emballage, manualer, samt selve enheden skal udføres ter til at eliminere fejl og / eller fejlfunktion i Ready for Sky.
Page 53
SkyKettle RK-M173S-E • Bruk en skjøteledning beregnet for apparatets Før du tar dette produktet i bruk, ber vi deg om å lese nøye gjennom denne bruks- anvisningen og oppbevare den for fremtidig referanse. Korrekt bruk vil betydelig strømforbruk — uoverensstemmelse kan forårsa- forlenge apparatets levetid.
Page 54
• Ikke legg strømledningen i døråpninger eller i nær- • Ikke søl vann på kontakten. heten av varmekilder. Pass på at ledningen ikke er • Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år, av per- vridd eller bøyd og ikke kommer i kontakt med soner med psyskisk og fysisk utviklingshemming samt skarpe gjenstander, hjørner og kanter av møbler.
SkyKettle RK-M173S-E Tekniske egenskaper 3. Lokk 4. Knapp for å åpne lokk Modell ....................SkyKettle RK-M173S-E 5. Håndtak Strøm ........................1850-2200 W Spenning ....................220-240 V, 50/60 Hz 6. Gradert skala for vannivå Elektrisk sikkerhet ......................klasse I Base med fordypning til kabel Volum ............................
Page 56
Temeraturens indikator på skjermen vil blinke. Om noen sekunder lagres For å finne minste systemkrav besøk www.redmond.company eller presiser i beskri- innstillingene, temperaturtallet på skjermen vil stadig lyse. velsen til appen i App Store og Google Play.
Page 57
SkyKettle RK-M173S-E Hvis vanntemperaturen i vannkokeren er høyere enn du ønsker at den skal bli, blir slå av blokkering mens apparatet er i ventende tilstand, trykk på knappen “+”, og vannet ikke varmet opp. mens du holder den, trykk på knappen . Apparatet gir et lydsignal. Hvis du trykker på...
Page 58
Garantien 1+1 er tilgjengelig for en begrenset liste over land. når vi igjen fornyer appen. Kontaktinformasjonen til REDMONDs tekniske støtte- tjeneste i ditt land kan du finne på nettstedet www.redmond.company. Du kan også Miljøvennlig utnytting (utnytting av elektrisk og elektronisk utstyr) få...
Page 59
SkyKettle RK-M173S-E • Använd ledningstråd, avsett för apparatens effekt. Innan du börjar använda denna apparat, bör du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den som handboken. Använder du apparaten på ett rätt sätt Om det finns skillnad mellan parameter kan det ska den vara i bruk på...
Page 60
• Använd apparaten endast med en kontaktplatta DET ÄR FÖRBJUDET att sänka apparatens kropp i vatten! som ingår i komplett. • Spill inte vätska på kontakten. • Lägg inte tråden vid dörrar och värmekällor. Kontrollera att tråden inte vänder sig och inte •...
Page 61
SkyKettle RK-M173S-E • En fristående reparation av apparaten och byte Tekniska egenskaper Modell ....................SkyKettle RK-M173S-E i dess konstruktion är förbjudna. Alla servicear- Effekt ........................1850-2200 W Spänning ....................220-240 V, 50/60 Hz beten ska genomföras i en auktoriserad service Elsäkerhet ..........................klass I center.
3. Lock sig mot tapeter, dekorativa beläggningar, elapparater som kan få skador av en hög fukthalt och temperatur. 4. Knapp för öppnande av lock 2. Rulla ut elsladden till en nödvändig längd. Placera övriga delen i lådan med 5. Handtag sladdgömma under kontaktplattan.
Page 63
Den minimala stödda versionen av operativsystem kontrollerar du på företagets 3. När den önskade temperaturen har uppnåtts kommer en ljudsignal att utlösas officiella hemsida www.redmond.company eller i beskrivning av appen i App Store och apparaten återgår till varmhållningen. I denna regim kommer indikator och Google Play butiker.
Page 64
Kontaktuppgifter till REDMONDs kundtjänst i ert land hittar eldetaljer får inte vara i kontakt med vatten. ni på www.redmond.company. Där kan man även få hjälp genom att fylla i formulär för att istället bli kontaktad. Rengöring av kalkbeläggning Vid användning av vattenkokaren, beroende på...
Page 65
SkyKettle RK-M173S-E Denna apparat är märkt i enlighet med EU-direktivet 2012/19/EU om avfall som Möjlig anledning Lösning utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter. Rengör värmeelement av kalkbe- Föreskrifterna utgör ett ramverk för insamling och återvinning av använda apparater Vattenkokaren stängs...
Page 66
• Kytke laitteen pistotulppa vain maadoitettuun Ennen kun aloitat laitteen käyttöä, lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä, jotta voit jatkossakin tarvita ohjeita laitteen käytöstä. Laitteen oikea käyttö pidentää pistorasiaan, tämä on pakollinen sähköiskusuo- sen käyttöaikaa huomattavasti. Tässä ohjeessa olevat turvallisuustoimenpiteet ja käyttöohjeet eivät koske kaik- javaatimus.
Page 67
SkyKettle RK-M173S-E tä valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa HUOMIO! Sähköjohdon vaurioituminen voi johtaa takuun kattamattomiin vikoihin ja käytössä ja he ymmärtävät sen käyttöön liittyvät sähköiskuun. Vaurioitunut virtajohto on vä- vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset littömästi vaihdettava huoltokeskuksessa. eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
Page 68
Tekniset ominaisuudet 4. Kannen avauspainike 5. Kädensija Malli .......................SkyKettle RK-M173S-E 6. Vedenkorkeusmerkki Teho ........................1850-2200 W Jännite .......................220-240 V, 50/60 Hz Alusta, jossa on syvennys johdolle Sähköturvallisuus ......................luokka I 8. Phjauspaneeli näytöllä Tilavuus ............................1,7 l 9. Veden lämmityksen ohjausnappi; kauko-ohjauksen käynnistys/katkaisemi- Koostumus ....................ruostumaton teräs...
Sillä toiminnalla veden lämpötilan indikaattori tulee palamaan va- kinaisesti. -napin indikaattori palaa myös. Voit lukea kotisivuiltamme www.redmond.company sekä App Store- ja Google 4. Veden lämmityksen keskeyttamiseksi paina -nappi uudelleen tai ota ve- Play-kaupassa olevan sovelluksen kuvauksesta, mitä käyttöjärjestelmien versioita denkeittimen pois alustasta.
III. LAITTEEN HOITO Kiehuminen lämmityksellä Tämä toimintatila saa ylläpitää valitsemaasi lämpötilaa (40-90°С) 2 tuntiin. Jos Kytke kattila irti ennen puhdistusta ja anna sen jäähtyä. lämpötila laskee alemmaksi, lämmityselementti käynnistyy automaattisesti. Älä puhdista sitä hankausaineilla tai kemikaaleilla, joita ei suositella elintarvikkei- 1.
Page 71
SHUOM! Mikäli mobiilisovelluksessa ilmestyy jokin vika, ei välttämättä osoittau- Takuu 1+1 on saatavissa vain rajoitetulle listalle maita. tua huoltokeskukseen. Osoittaudu REDMOND: in tekniseen palveluun ja meidän ammattilaiset kertovat miten vika korjataan. Teidän ehdotuksia ja huomautuksia tulee varautumaan seuraavalla päivityksellä. Maanne REDMOND asiakastuen Sähkölaitteiston ympäristöystävällinen kierrätys...
• Junkite prietaisą tik į įžemintus kištukinius lizdus. Tai Prieš naudojant, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir išsaugokite ją ateičiai. Teisingai naudojant prietaisą, ilgėja jo tarnavimo laikas. būtina sąlyga, sauganti nuo elektros smūgio. Naudo- Šiame vadove pateikiamos saugos priemonės ir instrukcijos neapima visų situa- cijų, kurios gali susidaryti eksploatuojant prietaisą.
Page 73
SkyKettle RK-M173S-E prietaisu tik prižiūrimi ir/arba tuomet, jei jie buvo ATMINKITE: atsitiktinai pažeidus elektros mai- tinimo kabelį, gali kilti garantijos sąlygas nea- instruktuoti apie saugų prietaiso naudojimą bei titinkančių nesklandumų ir būti sutrikdytas suvokia su prietaiso naudojimu susijusią grėsmę. elektros tiekimas. Pažeistą elektros kabelį būti- Vaikams negalima žaisti prietaisu.
Techninės charakteristikos 5. Rankena mygtukas – virdulio įjungimas/ 6. Langelis su vandens lygio skale išjungimas Modelis ....................SkyKettle RK-M173S-E Galingumas ......................1850-2200 W Pagrindas su skyriumi elektros mygtukas – temperatūros pa- Įtampa .......................220-240 V, 50/60 Hz kabeliui laikymo funkcijos valdymas; garsi- Apsauga nuo elektros smūgio ..................
Page 75
3. Pasiekus šildymo temperatūrą, pasigirs garsinis signalas ir prietaisas persijungs Minimalią palaikomą operacinės sistemos versiją patikslinkite kompanijos oficia- į šildymo režimą. Šiame režime pastoviai bus rodomas vandens temperatūros lioje svetainėje www.redmond.company arba aplikacijos aprašyme parduotuvėse ir mygtuko indikatorius. App Store ir Google Play.
Page 76
Nuo elektros maitinimo nepriklausoma atmintis JNorėdami pereiti į „Virinimo su šildymu“ režimą, šildymo metu spauskite mygtuką. Virdulys turi nuo elektros maitinimo nepriklausomą atmintį. Laikinai atjungus elek- Virinimas su šildymu tros maitinimą šildant arba virinant vandenį, prietaiso atmintyje išsaugomos visos Šio režimo dėka pasirinktą vandens temperatūrą (40-90°С) bus galima palaikyti iki vartotojo nuostatos.
Page 77
DĖMESIO! Esant kokių nors priedo Ready for Sky sutrikimų, nebūtina kreiptis į kli- prieinama svetainėje www.r4s.redmond.company. entų aptarnavimo skyrių. Kreipkitės į REDMOND techninės pagalbos skyrių, paša- Garantija 1+1 yra prieinama ribotam šalių sąrašui. linti klaidas ir/arba atstatyti Ready for Sky funkciją jums padės mūsų specialistai.
• Izmantojiet pagarinātāju, kurš atbilst ierīces pa- Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to kā uzziņas līdzekli. Pareiza ierīces lietošana var ievērojami pagarināts tās kalpoša- tērējamai jaudai — parametru neatbilstība var nas laiku. Šajā lietošanas instrukcijā minētie drošības noteikumi un instrukcijas neaptver radīt īssavienojumu vai kabeļa aizdegšanos.
Page 79
SkyKettle RK-M173S-E • Nenovietojiet strāvas vadu durvju ailēs vai siltu- • Bērni, vecumā no 8 gadiem un vecāki, kā arī per- ma avotu tuvumā. Uzmaniet, lai vads nesagriez- sonas ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai tos un nesalocītos, nesaskartos ar asiem priekš- garīgām spējām, vai nepietiekamu pieredzi vai...
Tehniskais raksturojums 2. Snīpītis ar noņemamu kaļķa nogulšņu filtru 3. Vāks Modelis ....................SkyKettle RK-M173S-E 4. Vāka atvēršanas poga Jauda ........................1850-2200 W 5. Rokturis Spriegums ....................220-240 V, 50/60 Hz Aizsardzība pret elektriskās strāvas triecienu ............I klase 6. Logs ar graduētu ūdens līmeņa skalu Tilpums .............................1,7 l...
Page 81
Minimālo operētājsistēmas atbalstāmo versiju precizējiet kompānijas oficiālajā mājas metiem, kuri var ciest no paaugstinātas temperatūras un mitruma. lapā www.redmond.company vai pielikuma aprakstā veikalos App Store un Google Play. 2. Attiniet strāvas vadu vajadzīgajā garumā. Lieko daļu ievietojiet uzglabāšanas 2. Startējiet pielikumu Ready for Sky, izveidojiet kontu un sekojiet turpmākajām nodalījumā...
Page 82
Vadības paneļa bloķēšana 3. Sasniedzot nepieciešamo temperatūru, atskanēs signāls un ierīce pāries sil- tuma uzturēšanas režīmā. Šajā režīmā nepārtraukti degs ūdens temperatūras Lai nodrošinātu papildus aizsardzību, ierīcei ir paredzēta vadības paneļa bloķēšanas vienību indikators un pogas indikators. funkcija. Tā novērš nejaušu pogas nospiešanu. Lai ieslēgtu vai izslēgtu bloķēšanas 4.
Page 83
REDMOND produkcijas lietotāju atbalsta dienesta kontaktinformā- Iepakojumu, lietošanas instrukciju, kā arī pašu ierīci nepieciešams utilizēt at- ciju, atbilstošu Jūsu valstij, varat atrast mājas lapā www.redmond.company. Jūs varat bilstoši vietējai atkritumu pārstrādes programmai. Rūpējieties par apkārtējo arī saņemt palīdzību, mājas lapā aizpildot atgriezeniskā ziņojuma formu.
Page 84
• Lülitage seade vaid maandust omavatesse pisti- Enne kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend ja hoidke see teatmikuna alles. Seadme õige kasutamine pikendab oluliselt selle teenistusaega. kutesse — see on kohustuslik nõue elektrilöögi Käesolevas juhendis olevad ohutusmeetmed ja instruktsioonid ei hõlma kõik võima- likud olukorrad, mis võivad tekkida seadme kasutamise protsessis.
Page 85
SkyKettle RK-M173S-E puutuks kokku teravate esemetega, mööbli nur- • Lapsed vanuses 8 aastat ja vanemad ning keha- kadega ja äärtega. , meele- või vaimupuudega inimesed ja inimesed, kellel pole piisavalt kogemusi või teadmisi, to- PIDAGE MEELES elektrijuhtme juhuslik vi- hivad seadet kasutada ainult järelevalve all ja/ gastamine võib tingida garantiitingimuste-...
Tehnilised andmed 4. Kaane avamise nupp 5. Käepide Mudel......................SkyKettle RK-M173S-E 6. Veetaseme skaala Võimsus ........................1850-2200 W Pinge ......................220−240 V, 50/60 Hz Alus koos süvendiga toitejuhtme hoidmiseks Elektrilöögikaitse ........................klass I 8. Ekraaniga juhtpaneel Maht ............................1,7 l 9. Kuumuse reguleerimise, kaugjuhtimise sisse-/väljalülitamise ja juhtpaneeli Korpuse materjal .....................roostevaba teras...
Page 87
Minimaalselt toetava operatsioonisüsteemi versiooni täpsustage komanii ametlikul 4. Vee kuumutamise katkestamiseks vajutage uuesti nuppu või võtke kann kodulehel www.redmond.company või App Store ja Google Play lisade kirjelduses. aluselt maha. 2. Käivitage rakendus Ready for Sky, looge konto ja järgige kuvatavaid viipasid.
III. SEADME HOOLDAMINE Soojashoidmisega keetmine See režiim võimaldab hoida valitud veetemperatuuri (40-90°С) 2 tunni jooksul. Kui Enne puhastamist ühendage veekeetja elektrivõrgust lahti ja laske sel maha jahtuda. temperatuur langeb allapoole valitud näitu, käivitub automaatselt vee kuumutamine. Puhastamiseks ON KEELATUD kasutada lahusteid (bensiini, atsetooni jms), kraapi- 1.
Page 89
Teie ettepanekuid ja märkusi võetakse rakenduse järgmise uuenduse juures arves- se. REDMONDi toodete kasutajatoe kontaktandmed oma riigis leiate veebisaidilt Pakend, kasutusjuhend ja seade tuleb kõrvaldada kohalike jäätmekäitlu- www.redmond.company. Abi saamiseks võite täita ka tagasisidevormi sellel saidil. seeskirjade järgi. Hoidke keskkonda: ärge visake selliseid seadmeid ol- mejäätmete hulka.
• Înainte de a conecta dispozitivul la reţeaua elec- Înainte de utilizare citiţi cu atenţie manualul de exploatare şi păstraţi-l în calitate de material de referinţă.Utilizarea corectă a dispozitivului va prelungi semnificativ trică, verificaţi dacă tensiunea lui corespunde cu durata lui de exploatare. Măsurile de siguranţă...
Page 91
SkyKettle RK-M173S-E • Nu instalaţi dispozitivul cu vasul de lucru pe o mâinile corpul dispozitivului în timpul func- ţionării lui. Pentru a evita arsurile de la suprafaţa moale şi nerezistentă la căldură, nu-l aburul fierbinte, nu vă aplecaţi deasupra acoperiţi în timpul funcţionării: aceasta poate dispozitivului la deschiderea capacului.
Page 92
în siguranţă şi dacă înţeleg Caracteristicile tehnice Моdel.....................SkyKettle RK-M173S-E pericolele pe care le implică. Nu lăsaţi copiii să Putere ........................1850-2200 Wat Tensiune....................220-240 V, 50/60 Hz se joace cu aparatul! Curăţarea şi întreţinerea nu Protecţia împotriva electrocutării .................clasa I Capacitate ..........................1,7 l...
Versiunea minimă acceptată a sistemului de operare confirmaţi-o pe site-ul oficial re, asiguraţi-vă că aburul care iese la fierbere să nu nimerească pe tapete, al companiei www.redmond.company sau în descrierile la aplicaţia în magazinele acoperiri decorative, dispozitive electronice şi alte elemente care pot suferi App Store şi Google Play.
Page 94
2. Lansaţi aplicaţia Ready for Sky, creaţi un cont şi urmaţi instrucţiunile. dispozitivul va salva setările, valoarea temperaturii pe afişaj va arde conti- nuu. 3. Treceţi ceainicul în regimul de aşteptare. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul “+” până la începutul procesului de sincronizare. Dispozitivul va emite un semnal 3.
Page 95
în considerare în următoarea actualiza- Curăţarea de la depunerile de calcar re. Datele de contact ale serviciului de susţinere a utilizatorilor produselor REDMOND În procel utilizării, în dependenţă de compoziţia apei utiizate, pe elementul de în- în ţara dumneavoastră...
Page 96
* Garanţia standard este de 1 an. Un an suplimentar de serviciu gratuit este disponibil după înregistrarea în aplicaţia Ready for Sky. Informaţiile privind condiţiile pentru ţara dvs. sunt disponibile pe site www.r4s.redmond.company. Termenul de garanţie 1+1 este accesibil numai pentru un număr limitat de ţări.
Page 97
SkyKettle RK-M173S-E zik –e a készülék tápfeszültségével (lásd a mű- Mielőtt használatba venné a terméket, figyelmesen olvassa el és őrizze meg az adott használati utasítást. A készülék rendeltetésszerű használata jelentősen növeli a szaki jellemzőket vagy a készülék gyári címkéjét). készülék élettartamát.
Page 98
használata, az üzemeltetési szabályok megsér- sa, a készülék komoly meghibásodásához ve- tését jelenti. zethet. • A vizforraló készüléket csak a készülék tartozé- • Tisztítás előtt, győződjön meg, hogy a készülék le kaként szállított megvilágítással lehet használni. van kapcsolva a hálózatról és teljesen kihűlt. Szigo- •...
SkyKettle RK-M173S-E • A csomagolóanyag (fólia, hungarocell és más) a Műszaki jellemzők Modell ....................SkyKettle RK-M173S-E gyerekek részére veszélyt jelent. Fulladás veszé- Teljesítmény ......................1850-2200 W Feszültség ....................220-240 V, 50/60 Hz lyét! A csomagolóanyagot gyermekektől távol Elektromos biztonság ....................I osztály Űrtartalom ..........................1,7 l tárolja.
Page 100
4. A fedél nyitógombja 2. Bontsa ki az elektromos tápkábelt szükséges hosszúságig. A felesleges kábelt helyezze a talpazaton található mélyedésbe. Szükség esetén használjon meg- 5. Fogantyú felelő feszültségű hoszabbitót (legalább 2,5 kW). 6. Vízszintskála szintbeosztással 3. Vegye le a készüléket a talpazatról. Nyomja meg a készülék fedélnyitó Alap, a kábel számára kialakított bevágással gombját.
Page 101
SkyKettle RK-M173S-E A minimálisan támogatott operációs rendszer verzióról érdeklődjön a cég www. készülék lementi a beállításokat, a hőmérsékletérték a kijelzőn folyamatosan redmond.company hivatalos honlapján vagy az alkalmazás-leírásban az App Store égni fog. és Google Play üzle. 3. A beállított hőmérséklet elérésekor a készülék hangjelet ad és átáll utánme- 2.
Page 102
FIGYELEM! Amennyiben a Ready for Sky melléklet működésével kapcsolatos hiba Időközönként a készülékházat és talpazatot nedves puha törlőruhával, meg kell merülne fel, nem kötelező a szervizbe fordulni. Forduljon a REDMOND cég technikai tisztítani. Használat előtt a készülék teljesen száraz kell, legyen.
Page 103
SkyKettle RK-M173S-E Környezetbarát hulladékkezelés (elektromos és elektronikus berende- Meghibásodás Lehetséges ok Elhárítás módja zések kezelése) A csomagolás, a felhasználói kézikönyv, valamint maga a készülék újra- A gombok megnyomá- Csatlakoztassa a készüléket mű- sakor egyik visszajelző Nincs hálózati feszültség feldolgozását a helyi újrahasznosítási program keretében kell elvégezni.
напрежение с номиналното напрежение на Преди да използвате даденото изделие, внимателно прочетете ръковод- ството за експлоатация и го запазете за справки в бъдеще. Правилното захранването на уреда (вж. техническите харак- използване на уреда ще удължи значително неговия срок на експлоатация. Мерките...
Page 105
SkyKettle RK-M173S-E • Използвайте уреда само по предназначение. по време на работа: това може да доведе до на- Използването на уреда за цели, различни от рушаване на работата и повреда на устройството. посочените в това ръководство, е нарушение • Забранено е използването на уреда на откри- на...
Page 106
носно безопасното използване на уреда и ос- Технически характеристики Модел ....................SkyKettle RK-M173S-E ъзнават опасностите, свързани с използването Мощност ....................... 1850-2200 W Напрежение ................... 220-240 V, 50/60 Hz му. Деца не бива да си играят с уреда. Дръжте Електрическа безопасност ....................клас I Обем...
Page 107
SkyKettle RK-M173S-E II. ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА УРЕДА 3. Капак (схема , стр. 5) 4. Бутон за отваряне на капака Подготовка за работа 5. Дръжка 1. Поставете чайника с поставката върху твърда равна суха хоризонтална по- 6. Градуирана скала за нивото на водата...
Page 108
Минимално поддържащата версия на операционната система уточнете от 2. Използвайки бутоните «+» и «–», нагласете желаните стойности на темпе- официалния сайт на компанията www.redmond.company или в описанието ратурата за нагряване. Индикаторът за стойността на температурата на към апликацията в магазините App Store и Google Play.
Page 109
SkyKettle RK-M173S-E След няколко секунди след окончателното нагласяне на стойността на квито и да било агресивни или други вещества, които не се препоръчват за температурата в горната част на дисплея ще се смени на 100°С. използване с предмети, влизащи в контакт с храна.
Page 110
жението Ready for Sky, обръщането към сервизния център не е задължително. ята за вашата страна е достъпна в сайта www.r4s.redmond. Обърнете се към службата за техническа поддръжка REDMOND и ще получите company. консултация от нашите специалисти по отстраняване на грешки и/или неиз- Гаранция...
Page 111
SkyKettle RK-M173S-E dovesti do kratkog spoja ili pregorijevanja ka- Predtým, ako začnete používať tento výrobok, pozorne si prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho, aby ste v prípade potreby mali tento manuál vždy k dis- bela. pozícii. Správne použitie prístroja značne predĺži jeho životnosť.
Page 112
tričnih štednjaka. Vodite računa o tome da se • Djeca uzrasta od 8 godina i starija, te osobe s kabel ne uvrće i ne lomi, te da ne dolazi u dodir ograničenim osjetilima, fizičkim ili intelektualnim s oštrim predmetima, bridovima namještaja. sposobnostima, s nedovoljnim iskustvom ili zna- njima, mogu koristiti uređaj samo pod prismo- UPAMTITE: slučajno oštećenje kabela za napa-...
SkyKettle RK-M173S-E Tehničke karakteristike 5. Ručka 10. Tipka – uključivanje/isključiva- Model.....................SkyKettle RK-M173S-E 6. Mjerna skala za razinu vode nje čajnika Snaga ........................1850-2200 W Baza s utorom za kabel 11. Tipka – upravljanje funkcijom Napon ......................220-240 V, 50/60 Hz održavanja temperature; uključiva- 8.
Page 114
Indikator temperature na displeju će početi treptati. Za nekoliko sekundi Minimalnu podržanu verziju operativnog sustava pogledajte na službenoj internet- uređaj će sačuvati unesene postavke, vrijednost temprerature će se stalno skoj stranici tvrtke www.redmond.company ili u opisu aplikaciji u trgovinama App prikazivati na displeju. Store i Google Play.
Page 115
SkyKettle RK-M173S-E Blokiranje upravljačke ploče 4. Kako biste prekinuli proces zagrevanja vode ponovno pritisnite tipku skinite čajnik s ploče. Za osiguranje dodatne sigurnosti u uređaju je predviđena funkcija blokiranja uprav- ljačke ploče. Ona će spriječiti slučajno pritiskivanje tipki. Kako biste uključili ili isklju- Ako je temperature vode u čajniku veća nego željena temperatura zagrijavanja,...
Page 116
Kontakti službe podrške korisnika produkcije REDMOND u skladu s lokalnim propisima za preradu otpada. Vodite računa o zaštiti u vašoj zemlji mogu se naći na sajtu www.redmond.company. Isto tako možete okoliša: ne bacajte ove proizvode skupa sa običnim komunalnim smećem.
SkyKettle RK-M173S-E • Používajte predĺžovačku, ktorá zodpovedá príko- Pred tým, ak začnete používať tento výrobok, pozorne si prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho, aby ste v prípade potreby vždy mali tento manuál k dis- nu zariadenia. Neshoda parametrov môže spôso- pozícii.
Page 118
uvedené v tejto príručke, považuje sa za poruše- alebo zásah cudzích predmetov dovnútra telesa nie pravidiel použitia. môže priviesť k serióznym poruchám zariadenia. • Pred čistením prístroja ubezpečte sa, že je od- • Používanie rýchlovarnej kanvice sa dovoľuje len pojený od elektrickej siete a úplne vychladol. s podstavcom, ktorý...
Page 119
SkyKettle RK-M173S-E Existuje nebezpečie udusenia! Uschovávajte Ovládacie obvody a snímač teploty ................Strix® Úložný priestor kábla ......................áno obaly mimo dosah detí. Dĺžka napájacieho kábla ....................0,75 m Celkové rozmery ..................195 × 147 × 240 mm • Zakazuje sa samostatne vykonávať opravy zaria- Hmotnosť...
Page 120
Minimálnu podporovanú verziu operačného systému si overte na oficiálnej stránke www. 1. Postavte čajník s podstavcom na tvrdú, rovnú, horizontálnu plochu. Dbajte na redmond.company alebo v popise k aplikácii v App Store a Google Play obchodoch. to, aby sa počas exploatácie zariadenia vychádzajúca horúca para z prístroja 2.
Page 121
SkyKettle RK-M173S-E Blokovanie ovládacieho panelu 1. Stlačte tlačidlo . Indikátor tlačidla bude blikať a ohrev vody sa začne. V hornej časti displeja sa zobrazí teplota ohrevu (predvolených je 80°C). Pre zvýšenie bezpečnosti prístroj poskytuje funkciu blokovania ovládacieho panelu. 2. Pomocou tlačidla –...
Page 122
Kontaktné údaje Zákazníckeho centra Opotrebované (staré) prístroje nemôžu byť vyhodené spolu s ostatnými REDMOND vo vašej krajine nájdete na web stránke www.redmond.company. Ak bežnými smeťami. Musia byť recyklované zvlášť. Majitelia opotrebovaných zariadení vyplneníte formulár spätnej väzby na tejto webovej stránke, môžete tiež získať pomoc.
Page 123
SkyKettle RK-M173S-E • Uporabite podaljšek, zasnovan za porabo energije Pred uporabo naprave natančno preberite vsa navodila in jih prihranite za v pri- hodnje. S skrbnim upoštevanjem teh navodil lahko znatno podaljšate življenjsko naprava: neusklajenost parametrov lahko po- dobo vašega aparata.
Page 124
zvit ali zvit, ne v stiku z ostrimi predmeti, vogali • Ta naprava se lahko uporablja za otroke, stare od in robovi pohištva. 8 let in zgoraj in osebe z zmanjšano telesno, senzorno ali umskimi sposobnostmi ali s poman- Zapomni si: nenamerna poškodba električ- jkanjem izkušenj in znanja, če so bili glede nad- nega kabla lahko povzroči težave, ki ne iz- zora ali navodil v zvezi z uporabo naprave na...
SkyKettle RK-M173S-E Technische kenmerken 4. Gumb za odpiranje pokrova 5. Ročaj Vzorec ....................SkyKettle RK-M173S-E 6. Okno vodne gladine Moč .......................... 1850-2200 W Napetost ....................220-240 V, 50/60 Hz Baza z vdolbino za kabelsko Zaščito pred električnim udarom ................razred I 8. Nadzorna plošča z zaslonom Zmogljivost ..........................1,7 l...
Page 126
Za različico minimalnega podprtega operacijskega sistema glej uradno spletno stran stanju. www.redmond.company ali opis vloge v trgovini z aplikacijami in Google Play. 3. Ko je želena temperatura dosežena, se sliši zvočni signal in naprava se preklopi 2. Odpri aplikacijo Ready for Sky, ustvari račun in sledi promptom, ki se pojavijo v način ogrevanja.
SkyKettle RK-M173S-E III. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Vrelo vrelišče Ta način omogoča ohranjanje izbrane temperature (40-90°C) do 2 uri. Če bo tempe- Odklopi vodo in pusti, da se ohladi pred čiščenjem. Ne uporabljajte gobice ali tkiva ratura padla pod izbrano vrednost, bo grelni element samodejno omogočen.
Page 128
Garancija 1 + 1 je na voljo za omejen seznam držav. prijave se bodo upoštevali ob zaporednih posodobitvah. Kontaktni podatki uporab- niške podporne storitve REDMOND aparatov so na voljo v vaši državi na spletni strani www.redmond.company. Pomoč lahko dobite tudi, če izpolnite obrazec za Okolju prijazno odstranjevanje (OEEO) stike, ki je naveden na spletni strani.
SkyKettle RK-M173S-E • Použijte prodlužovačku, která odpovídá příkonu Než začnete tento výrobek používat, přečtěte si pozorně tento návod k použití a uschovejte ho, abyste měli tento manuál v případě potřeby k dispozici. Správné spotřebiče. Neshoda parametrů může způsobit použití přístroje značně prodlužuje jeho životnost.
Page 130
• Používat rychlovarnou konvice lze pouze s pod- • Před čištěním přístroje přesvědčte se, že je od- stavcem, který je jijí součástí. pojen od elektrické sítě a úplně vychladl. Pečlivě postupujte podle pokynů na čištění. • Nepřetahujte elektrickou šňůru přes dveřní ot- vory nebo v blízkosti zdrojů...
Page 131
SkyKettle RK-M173S-E a opravářské práce musí vykonávat autorizované Kompletace Rychlovarná konvice ......................1 ks. servisní středisko. Neprofesionálně vykonaná Podstavec rychlovarné konvice ...................1 ks. Návod k použití........................1 ks. práce může způsobit poruchu zařízení a taky Servisní knížka .........................1 ks. úrazy a poškození majetku.
Page 132
1. Čajovou konvici spolu s podstavcem umístětě na pevný, rovný a suchý vodo- redmond.company nebo v popisu k aplikaci v App Store a Google Play obchodech. rovný povrch. Dbejte na to, aby se horká pára, která vychází během varu, ne- 2.
SkyKettle RK-M173S-E Blokování ovládacího panelu 3. Poté, co teplota dosáhne nastavenou teplotu ohřevu přístroj vydá zvukový signal a přejde do režimu ohřevu. V tomto režimu bude indikátor teploty vody Pro zvýšení bezpečnosti přístroj poskytuje funkci blokování ovládacího panelu. To a indikátor tlačítka svítit stále.
Záruka 1+1 je dostuná pro omezený seznam zemí. UPOZORNĚNÍ! V případě jakékoliv poruchy programu Ready for Sky není třeba se obrátit na servisní středisko. Zavolejte na linku technické podpory REDMOND a Ekologicky čisté upotřebení (likvidace elektrického a elektronického získejte odpověď našich specialistů na váš problém a / nebo řešení jak odstranit zařízení)
SkyKettle RK-M173S-E napięciem znamionowym zasilania urządzenia Przed użyciem danego wyrobu, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją jako poradnik. Prawidłowe użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego działania. (zob. charakterystyki techniczne lub tabliczkę Środki bezpieczeństwa i właściwego użytkowania w instrukcji obsługi nie zawierają...
Page 136
• Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z przezna- może doprowadzić do naruszenia działania i do czeniem. Użycie urządzenia w celach, innych od uszkodzenia urządzenia. przytoczonych w niniejszej instrukcji, stanowi • Zabronione jest użytkowanie urządzenia na naruszenie zasad eksploatacji. otwartym powietrzu: dostanie się wilgoci do •...
Page 137
SkyKettle RK-M173S-E bezpieczny oraz mają świadomość potencjalnych Dane techniczne Model.....................SkyKettle RK-M173S-E zagrożeń, wynikających z jego użytkowania. Dzie- Moc .......................... 1850-2200 W Napięcie ....................220-240 V, 50/60 Hz ci powinny znajdować się pod nadzorem, aby nie Zabezpieczenie przed porażeniem prądem elektrycznym ........klasa I Objętość...
3. Pokrywa ła na tapety, powłoki dekoracyjne i inne przedmioty, które mogą być uszko- dzone pod wpływem podwyższonej wilgotności i temperatury. 4. Przycisk otwarcia pokrywy 2. Rozwiń przewód elektryczny na potrzebną długość. Zbędną część ułóż we 5. Rączka wgłębieniu od dołu podstawki. W razie potrzeby użyj przedłużacza odpowied- 6.
(domyślnie – 80°C). Minimalna wersja oprogramowania znajduje się na oficjalnej stronie internetowej firmy www.redmond.company lub w opisie aplikacji w sklepach App Store и Google 2. Używając przycisków “+” i “–”, ustaw pożądaną wartość temperatury nagrzewa- Play.
6. Aby przerwać gotowanie i przejść na podgrzewanie, ponownie naciśnij przycisk UWAGA! Nie zanurzaj w wodzie czajnika, podstawki, przewodu elektrycznego lub . Aby odłączyć podgrzewanie po zagotowaniu się wody, ponownie naciśnij wtyczki: przewód przyłączeniowy nie powinien mieć styczności z wodą. przycisk .
UWAGA! W razie jakiejkolwiek awarii pracy aplikacji mobilnej Ready for Sky, zwró- płatnego serwisu dostępna po zarejestrowaniu się w aplikacji cenie się do centrum serwisowego jest obowiązkowe. Skontaktuj się z REDMOND Ready for Sky. Informacje o warunkach w danym kraju dostęp- za pośrednictwem infolinii i skorzystaj z bezpłatnej porady naszych specjalistów w...
номинальным напряжением питания прибора Перед началом использования внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в качестве справочника. Правильное использо- (см. технические характеристики или заводскую вание прибора значительно продлит срок его службы. Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не табличку...
Page 143
SkyKettle RK-M173S-E • Используйте прибор только по назначению. • Не устанавливайте прибор с рабочей емкостью на мягкую и нетермостойкую поверхность, не Использование прибора в целях, отличающих- накрывайте его во время работы: это может при- ся от указанных в данном руководстве, являет- вести...
Page 144
ны относительно безопасного использования Технические характеристики Модель ....................SkyKettle RK-M173S-E прибора и осознают опасности, связанные с его Мощность......................1850-2200 Вт Напряжение ....................220-240 В, 50/60 Гц использованием. Дети не должны играть с при- Защита от поражения электротоком ...............класс I Объем ............................1,7 л бором. Держите прибор и его сетевой шнур в...
Page 145
SkyKettle RK-M173S-E II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА 3. Крышка (схема , стр. 5) 4. Кнопка открывания крышки Подготовка к работе 5. Ручка 1. Установите чайник с подставкой на твердую ровную сухую горизонтальную 6. Окно с градуированной шкалой уровня воды поверхность. При установке следите за тем, чтобы выходящий при кипении...
Минимальную поддерживаемую версию операционной системы уточняйте нагрева. Индикатор значения температуры на дисплее будет мигать. Через на официальном сайте компании www.redmond.company или в описании к несколько секунд прибор сохранит настройки, значение температуры на приложению в магазинах App Store и Google Play.
SkyKettle RK-M173S-E 5. Через 2 часа прибор автоматически перейдет в режим ожидания. ВНИМАНИЕ! Не погружайте чайник, подставку, электрический шнур или штепсель в воду: электрические контакты не должны соприкасаться с 6. Для прерывания кипячения и перехода к подогреву повторно нажмите кнопку . Для отключения подогрева после кипячения повторно нажмите...
Page 148
гистрации в приложении Ready for Sky. Информация об ус- Ready for Sky обращение в сервисный центр необязательно. Просто позвони- ловиях для вашей страны доступна на сайте www.r4s. те в службу технической поддержки REDMOND по телефону 8-800-200-77-41 redmond.company. (звонок по России бесплатный) и получите консультацию и помощь наших...
SkyKettle RK-M173S-E του με την προδιαγραφόμενη τάση της συ- Πριν ξεκινήστε τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για να χρησιμοποιήσετε σαν εγχειρίδιο. Η σωστή χρήση της συσκευής θα αυξήσει σκευής (βλ. τεχνικά χαρακτηριστικά ή τον σημαντικά το χρόνο λειτουργίας της.
Page 150
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή με το δοχείο σε τη λειτουργία της. Για αποφυγή εγκαυμάτων με ζεστό ατμό μην σκύβετε πάνω από τη μαλακή και μη θερμοανθεκτική επιφάνεια, μην συσκευή όταν ανοίγετε το καπάκι. την σκεπάζετε κατά τη λειτουργία: αυτό μπο- •...
Page 151
SkyKettle RK-M173S-E μόνο αν επιβλέπονται ή τους παρέχονται οδη- Τεχνικά χαρακτηριστικά Μοντέλο ..................SkyKettle RK-M173S-E γίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευ- Ισχύς ......................1850-2200 W ής και τους κινδύνους της. Τα παιδιά δεν πρέ- Τάση ....................220-240 V, 50/60 Hz Ηλεκτρική...
3. Καπάκι τσαρίες, διακοσμητικές επιφάνειες, ηλεκτρινές συ-σκευές και άλλα αντικείμενα που μπορούν να υποφέρουν από υψηλή υγρασία και θερμοκρασία. 4. Κουμπί για το άνοιγμα του καπακιού 2. Ξετυλίξτε το ηλεκτρικό καλώδιο σε μήκος που χρειάζεστε. Βάλτε το μέρος του 5. Χειρολαβή καλωδίου...
Page 153
1. Πατήστε το πλήκτρο . Η ένδειξη του πλήκτρου θα αναβοσβήνει. Θα αρχίσει η στην επίσημη ιστοσελίδα της εταιρείας www.redmond.company ή στην προδια- διαδικασία θέρμανσης του νερού, το πάνω μέρος της οθόνης θα δείξει τη θερμο- γραφή της εφαρμογής σε καταστήματα App Store και Google Play.
Page 154
Προστασία από λειτουργία χωρίς νερό Καθαρισμός από άλατα Κατά τη χρήση, ανάλογα με τη σύσταση νερού που χρησιμοποιείτε, στο θερμαντικό • Ο βραστήρας απενεργοποιείται αυτόματα μετά το βράσιμο και όταν αφαιρείται στοιχείο και στα εσωτερικά τοιχώματα της συσκευής μπορεί να εμφανιστούν άλατα. Για από...
Page 155
κατά την επόμενη ανανέωση της εφαρμογής. Στοιχεία επικοινωνίας κέντρου εξυ- Sky. Πληροφορίες σχετικά με τους όρους για τη χώρα είναι δια- πηρέτησης πελατών της REDMOND στη χώρα σας μπορείτε να βρείτε στην εξής θέσιμη στην ιστοσελίδα www.r4s.redmond.company. ιστοσελίδα: www.redmond.company. Επίσης μπορείτε να λάβετε βοήθεια έχοντας...
Page 156
• Користите продужни кабл дизајниран за Пажљиво прочитајте сва упутства пре почетка рада уређаја и сачувајте их за будућу референцу. Пажљиво пратите ова упутства, можете знатно потрошњу енергије уређаја: неусклађеност продужити животни век вашег уређаја. Сигурносне мере и упутства садржана у овом водичу не покривају све могуће параметара...
Page 157
SkyKettle RK-M173S-E • Користите уређај само како је предвиђено. током рада: то може довести до прекида рада Употреба уређаја за сврхе које се разликују од оних и оштећења уређаја. наведених у овом упутству је кршење правила рада. • Забрањен рад уређаја на отвореном: улазак...
Page 158
кабл ван домашаја деце млађе од 8 година. Технички параметри Модел ....................SkyKettle RK-M173S-E Чишћење и одржавање корисника не треба Снага ........................1850-2200 В Напон ......................220-240 V, 50/60 Хз вршити деца без надзора. Электрична сигурность ....................клас I Обим ............................1,7 л...
SkyKettle RK-M173S-E 2. Излив са уклоњивим филтером за скале електричне блокове и друге предмете који могу оштетити паром и високом температуром. 3. Поклопац 2. Одвијте кабл за напајање до жељене дужине. Ставите вишак дела у одељак 4. Дугме за отварање поклопца...
Page 160
Наведите минималну подржану верзију оперативног система на званичној подешавања неколико секунди; вредност температуре ће запалити чврсто веб страници компаније www.redmond.company или у опису апликације у App светло. Store и Google Play. 3. Након достизања одређене температуре, звук ће се чути и уређај ће ићи у...
Page 161
обзир у наредним променама. Контакт детаљи REDMOND корисничке подршке Пажња! Никада не потопите чајник, базу, кабл за напајање или утичницу у воду: могу се наћи у вашој земљи на сајту www.redmond.company. Такође можете електрични контакти не смеју доћи у контакт са водом.
Page 162
* Стандардна гаранција је 1 година. Додатна година бесплатне услуге је обезбеђена након регистрације у апликацији Ready for Sky. Информације о условима за вашу земљу доступне су на сајту www.r4s.redmond.company. Гаранција 1 + 1 доступна је за ограничену листу земаља. Еколошки прихватљива рециклажа (рециклажа електричне и...
SkyKettle RK-M173S-E нальною напругою живлення приладу (див. Перед початком використання уважно прочитайте інструкцію з експлуата- ції і збережіть її як довідник. Правильне використання приладу значно про- технічні характеристики або заводську таблич- довжить термін його служби. Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють...
Page 164
• Використовуйте прилад лише за призначенням. ти: це може призвести до порушення роботи Використання приладу в цілях, що відрізняють- та поломки пристрою. ся від вказаних у даній інструкції, є порушенням • Заборонено експлуатацію приладу на відкри- правил експлуатації. тому повітрі: потрапляння вологи до контактної •...
Page 165
SkyKettle RK-M173S-E ристання приладу й вони усвідомлюють небез- Технічні характеристики Модель ....................SkyKettle RK-M173S-E пеку, пов’ я зану з його використанням. Діти не Потужність ......................1850-2200 Вт Напруга...................... 220-240 В, 50/60 Гц мають грати з приладом. Тримайте прилад і його Защита от поражения электротоком .................класс I Об’...
2. Носик з встановленим змінним фільтром від накипу піння, не потрапляла на шпалери, декоративні покриття, електронні при- лади й інші предмети, які можуть пошкодитися через підвищену вологість 3. Кришка і температуру. 4. Кнопка відкривання кришки 2. Розмотайте електрошнур на потрібну довжину. Зайву частину покладіть у 5.
Page 167
нагрівання води, у верхній частині дисплей відобразиться значення темпе- Мінімальну підтримувану версію операційної системи уточнюйте на офіцій- ратури нагрівання (стандартно – 80°С). ному сайті компанії www.redmond.company або в описі до додатку в магазинах 2. Використовуючи кнопки «+» і «–», встановіть бажане значення температу- App Store і Google Play.
Page 168
6. Для переривання кип’ я тіння та переходу до підігрівання повторно натисніть Не занурюйте чайник, підставку, електричний шнур або штепсель у воду: кнопку . Для вимкнення підігрівання після кип’ я тіння повторно натисніть электричні контакти не мають стикатися з водою. кнопку...
SkyKettle RK-M173S-E V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ ної підтримки REDMOND і отримайте консультацію наших фахівців із усу- нення помилки та збою в роботі Ready for Sky. Ваші пропозиції та зауважен- ня щодо роботи додатка буде враховано під час чергового оновлення. * Стандартна гарантія становить 1 рік. Додатковий рік без- Контактні...
Page 170
сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техни- Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану калық сипаттамалары немесе зауыттық кесте- оның қызметінің мерзімін ұзартады. Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану сін қараңыз). кезінде...
Page 171
SkyKettle RK-M173S-E • Аспапты тек мақсатына қарай қолданыңыз. Ас- де жаппаңыз, бұл құрылғының жұмысының бұзылуына және сынуына әкеліп соқтыруы папты осы нұсқаулықта көрсетілгендерден ерек- мүмкін. шеленетін мақсаттарда пайдалану пайдалану ережелерін бұзу болып табылады. • Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады: құрылғы корпусының ішіне су не- •...
Page 172
ланумен байланысты қауіпті сезсе ғана қолда- Техникалық сипаттамалары Үлгі ......................SkyKettle RK-G173S-E нуға болады. Балаларға құралмен ойнауға Қуаты ........................1850-2200 Вт Кернеуі ...................... 220-240 В, 50/60 Гц болмайды. Құрал мен оның электр желісі Электр тоғына ұшыраудан қорғаныс ..............I дәреже Сыйымдылығы ........................1,7 л сымын...
Page 173
SkyKettle RK-M173S-E 2. Шүмек және алынбалы қаққа қарсы сүзгі дылар, электрондық аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен температудан зардап шегуі мүмкін басқа да заттарға тимегенін қадағалаңыз. 3. Қақпақ 2. Электр сымын қажетті ұзындығы бойынша жазыңыз. Артық бөлігін түпқой- 4. Қақпақты ашу басқышы...
Page 174
қосымшалар дүкенінен Ready for Sky қосымшасын жүктеңіз. температурасының мәні көрінеді (бастапқы күйі бойынша – 80°С). «+» және «–» батырмаларын қолдана отырып, қыздырудың қажетті тем- Минималды қолдалатын операциялық жүйені компанияның www.redmond. пературасын белгілеңіз. Температура мәнінің индикаторы дисплейде company ресми сайтында немесе App Store және Google Play дүкендеріндегі...
Page 175
Тазалау барысында еріткіштер (бензин, ацетон және т. б.) мен абразивті НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ready for Sky қосымшасының жұмысында қандай-да бір істен құралдар қолданбаңыз. шығу орын алған кезде сервистік орталыққа жүгіну міндетті емес. REDMOND техникалық қолдау қызметіне барыңыз және Ready for Sky жұмысындағы істен Шәйнекті қайта пайдаланар алдында электр түйіспелердің құрғақтығына...
Page 176
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз. V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР * Стандартты кепілдік 1 жыл. Қосымша тегін сервистік қызмет көрсету жылы Ready for Sky қосымшасында тіркелгеннен кейін беріледі. Сіздің еліңіз үшін шарттар туралы ақпарат сайтта қолжетімді www.r4s.redmond.company. 1+1 кепілдігі елдердің шектелген тізімі үшін қолжетімді.
Page 179
Manufacturer: “Power Point Inc Limited” №1202 Hai Yun Ge (В1) Lin Hai Shan Zhuang Xiameilin Futian Shenzhen China 518049 Under license of REDMOND® Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049 По лицензии...