Page 1
POSTBOX USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ expondo.de...
Produktname Standbriefkasten FRANÇAIS drehen Sie die Schrauben (Teil 10) fest. Standbriefkasten mit Zeitungsfach Befestigen Sie die Namenstafel (Teil 5). Modell CON.LB-1354 CON.LB-1400NHS ITALIANO Setzen Sie den Schlüssel (Teil 4) ein. Der Briefkasten ist jetzt verwendungsbereit. Größe [mm] 275x508x1195 147x500x1200 ESPAÑOL CON.LB-1400NHS...
Skrzynka Skrzynka compartment CON.LB-1400NHS przekładki (część 6) pomiędzy bokiem skrzynki pocztowa pocztowa stojąca Model CON.LB-1354 CON.LB-1400NHS a nogami stojaka (część 2), skręć śrubami (część 10). lokatorska 1x3 ze stojakami Przymocuj tabliczki z imionami (część 5). ze stojakami Dimensions [mm] 275x508x1195 147x500x1200 Włóż...
Page 4
(součástka 2), sešroubujte vis (partie 10). na noviny à journaux šrouby (součástka 10). Fixez ensuite l‘étiquette de nom (partie 5). Model CON.LB-1354 CON.LB Připevněte ceduli se jménem (součástka 5). Montez le verrou (partie 4). La boîte aux lettres est Modèle CON.LB-1354 CON.LB-1400NHS -1400NHS Zasuňte klíč...
Sistemare adesso la targhetta (5). Fije la placa del nombre (n° 5) giornali Inserire la chiave (4). La cassetta delle lettere è Monte la cerradura (n° 4) y el buzón estará operativo. Modelo CON.LB-1354 CON.LB-1400NHS Modello CON.LB-1354 CON.LB- adesso pronta all‘uso! 1400NHS CON.LB-1400NHS...
Page 7
Unser Hauptziel ist die Zufiredenheit unserer Kunden! bei fragen kontaktieren Sie uns bitte unter: Our customers‘ satisfaction is our main goal! Please contact us with questions AT: Naszym głównym celem jest satysfakcja klientów W przypadku pytań prosimy o kontakt z przedstawicielem w danym kraju: Notre but premier est votre satisfaction! pour toute question, contactez nous sur: Nuestro objetivo principal es la satisfacción de nuestros clientes!