Broan Elite 331H Mode D'emploi
Broan Elite 331H Mode D'emploi

Broan Elite 331H Mode D'emploi

Ventilateur à montage extérieur

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FOR USE WITH RANGEMASTER HOODS AND ECLIPSE DOWNDRAFT VENTILATORS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY
TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1.
Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the address
or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equip-
ment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer's guideline and safety standards such as those
published by the National Fire Protection Association (NFPA),
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authori-
ties.
5. When cutting or drilling into wall, or ceiling, do not damage
electrical wiring or other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7.
To reduce risk of fire, use only metal ductwork.
8. This unit must be grounded.
PLAN THE INSTALLATION
ALL INSTALLATIONS
1.
Locate the blower so the length of the duct run and number of
elbows and transitions needed are kept to a minimum.
Please note - when using blower with the Broan Eclipse
Downdraft: The downdraft has a 3¼" x 10" discharge. Tran-
sitions are available to connect it to the 10" round inlet on
this exterior-mounted blower.
MODEL 331H or 332H
EXTERIOR BLOWER
SOFFIT
WALL HOOD
CANOPY
(island canopy
available)
DUCT
OPENING
COVER PLATE
24" or 27"
TYPICAL ROOF MOUNTED INSTALLATION
(Vertical discharge)
INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner
HOMEOWNER: Use And Care Information On Page 3
10" ROUND
DUCT
SOFFIT
WALL HOOD
CANOPY
(island canopy
available)
ROUGH-IN
18"
PLATE
TYPICAL WALL MOUNTED INSTALLATION
(Vertical discharge - elbow to horizontal)
MODELS 331H & 332H
EXTERIOR MOUNTED BLOWER
CAUTION
1.
For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard-
ous or explosive material and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
3. Please read specification label on product for further informa-
tion and requirements.
4. Electrical circuit, including speed control, (if used), must be
rated 6 AMPS minimum for Model 332H or 3 AMPS minimum
for Model 331H.
SPECIFICATIONS
MODEL
331H
332H
2. Where possible, blower should be centered between wall studs
or roof rafters.
3. Avoid pipes, wires, or other ductwork that may be running
through the wall.
4. Be sure that there is enough space for any transitions that may
be needed between the blower and the connecting ductwork.
5. For best performance, locate transitions nearest to ventilator
(i.e. downdraft).
NOTE: Horizontal discharge requires relocation of the duct opening
cover plate. See hood manual for instructions.
10" ROUND ELBOW
10" ROUND DUCT
MODEL
or 332H
EXTERIOR
BLOWER
DUCT
ROUGH-IN
18"
OPENING
COVER PLATE
24" or 27"
VOLTS
AMPS
120
2.4
120
5.7
SOFFIT
WALL HOOD
CANOPY
(island canopy
331H
available)
18"
PLATE
24" or 27"
TYPICAL WALL MOUNTED INSTALLATION
(Horizontal discharge)
Page Lm
1
CFM
DUCT SIZE
600
10 " DIA.
900
10" DIA.
10" ROUND DUCT
DUCT
OPENING
COVER
PLATE
MODEL
331H
or 332H
EXTERIOR
BLOWER
ROUGH-IN
PLATE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Broan Elite 331H

  • Page 1 5. For best performance, locate transitions nearest to ventilator Please note - when using blower with the Broan Eclipse (i.e. downdraft). Downdraft: The downdraft has a 3¼" x 10" discharge. Tran- NOTE: Horizontal discharge requires relocation of the duct opening sitions are available to connect it to the 10"...
  • Page 2 PREPARE THE INSTALLATION PREPARE THE INSTALLATION LOCATION LOCATION ROOF INSTALLATIONS WALL INSTALLATIONS 1. Choose a position on the outside wall. Make sure 1. Locate the blower on the rear slope of the roof. Place it in a location to minimize duct run. The that no wall studs, pipes or wires run through the location should be free of obstacles (T.V.
  • Page 3: Motor Lubrication

    INSTALL THE BLOWER INSTALL THE BLOWER ROOF INSTALLATIONS WALL INSTALLATIONS 1. Remove roofing nails from the upper 2/3 of the 1. Place a large bead of caulk on the back side of shingles around the cutout area and carefully lift the housing along the outer edge.
  • Page 4: Service Parts

    99271110 Capacitor 15 MFD all prior warranties. To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at * Standard Hardware - May be purchased locally. the address or telephone number below, (b) give the model number Always order replacement parts by Part No., not Key No.
  • Page 5: Veuillez Lire Ces Directives Et Les Conserver

    Page Lm MODÈLES 331H & 332H VENTILATEUR À MONTAGE EXTÉRIEUR POUR UTILISATION AVEC LES HOTTES RANGEMASTER ET LES VENTILATEURS ENCASTRÉS ECLIPSE VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER ATTENTION AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À RÉDUIRE Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne vous en servez pas pour éliminer des matières ou des vapeurs dangereuses LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLES- SURES CORPORELLES.
  • Page 6: Préparez L'endroit Pour L'installation

    PRÉPAREZ L'ENDROIT POUR PRÉPAREZ L'ENDROIT POUR L'INSTALLATION L'INSTALLATION INSTALLATIONS SUR LE TOIT INSTALLATIONS MURALES Positionnez le ventilateur sur la pente arrière du toit. Placez- Choisissez une position sur le mur extérieur. Assurez qu'il n'y le dans un endroit qui minimisera la longueur du conduit de a pas de colombage, tuyaux ou fils dans l'endroit qui sera ventilation.
  • Page 7: Pose Du Ventilateur

    POSE DU VENTILATEUR INSTALLATION DU VENTILATEUR Page Lm POSE DU VENTILATEUR POSE SUR UN MUR 1. Appliquez une large bande de produit à calfeutrer à l’arrière 1. Retirez les premiers deux tiers des clous à toiture des bardeaux du boîtier, le long du rebord extérieur. se trouvant autour de la surface de découpe puis soulevez délicatement les bardeaux afin de glisser le solin en dessous.
  • Page 8: Pièces De Rechange

    *Quincaillerie ordinaire - vendu séparément. Veuillez commander les pièces par N° PIÈCE - et non par N° Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan á l'adresse REPÈRE. ci-dessous, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit ou...
  • Page 9 Por favor note: cuando use el ventilador con el tiro descendente Eclipse posible del ventilador (esto es, el tiro descendente) de Broan: El tiro descendente tiene una descarga de 3¼ x 10" (8.3 x NOTA: La descarga horizontal requiere la reubicación de la placa de 25.4 cm) Hay transiciones disponibles para conectarlo a la entrada...
  • Page 10 PREPARE EL LUGAR DE LA PREPARE EL LUGAR DE LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN INSTALACIONES EN EL TECHO INSTALACIONES EN LA PARED Ubique el ventilador en la pendiente posterior del techo. Colóquelo Seleccione un lugar en la pared exterior. Asegúrese de que no en un área en la cual minimice la longitud del tramo de conductos.
  • Page 11: Uso Y Cuidado

    INSTALE EL VENTILADOR INSTALE EL VENTILADOR Page Lm INSTALACIONES EN EL TECHO INSTALACIONES EN LA PARED Coloque un reborde grande de material de calafateo en el lado 1. Quite los clavos del techo de las 2/3 partes de las tejas superiores posterior de la cubierta, a lo largo del borde externo.
  • Page 12 EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUY- ENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COM- ERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. CLAVE Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan reparará o re- N.º PIEZA Nº. DESCRIPCIÓN emplazará, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre...

Ce manuel est également adapté pour:

Elite 332h

Table des Matières