Mode d'emploi
FingerTIP ID Boards
G83-144xx/145xx/14600/14700
1
Raccordement du clavier au PC et
installation du logiciel
1.1 Microsoft Windows 2000 (uniquement
G83-14600/14700)/XP/Vista/7
1 Placez le CD Cherry dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement,
faites un double clic sur le lecteur de CD-ROM dans
l'Explorateur Windows et ensuite sur le fichier
Start.exe.
3 Choisissez le logiciel demandé:
"Installer logiciel pour lecteur de cartes à puce"
– ou –
"Installer application de démonstration pour empreinte
digitale"
– ou –
"Installer pilote pour empreinte digitale"
4 Suivez les instructions d'installation à l'écran.
5 Redémarrez le PC.
6 Connectez la fiche USB du clavier au connecteur USB
de votre PC.
1.2 Windows Biometric Framework
(uniquement G83-144xx/145xx)
WBF permet l'utilisation de lecteurs d'empreintes
digitales pour la connexion à Windows 7. WBF est
disponible via Windows Update.
1.3 Linux/Mac (uniquement G83-144xx/145xx)
1 Installer le logiciel demandé correspondant du CD
Cherry, répertoire software.
2 Connectez la fiche USB du clavier au connecteur USB
de votre PC.
2
Elimination
Eliminez l'appareil usé via un point de
collecte pour déchets électroniques ou
via le point de vente.
3
Contact
ZF Electronics GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach
Allemagne
www.cherry.de
www.cherrycorp.com
E-mail: info@cherry.de
Téléphone:
Distribution: +49 (0) 180 5 243779* (0180 5 CHERRY*)
Support technique: +49 (0) 180 5 919108*
(*14 cents/min depuis le réseau fixe allemand,
différences de tarifs possibles pour les appels depuis les
réseaux mobiles.)
Lors de demandes, veillez à disposer des informations
suivantes à portée de main:
•
N° d'article et n° de série du produit
•
Désignation et fabricant de votre système
•
Système d'exploitation et le cas échéant version
installée d'un Service Pack
4
Généralités
Cherry, une marque de ZF Electronics GmbH, optimise
continuellement ses produits en fonction des progrès
technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le
droit de faire des modifications techniques. L'évaluation
de la fiabilité ainsi que la définition des détails techniques
sont le résultat des tests internes conformes aux normes
internationales en vigueur. D'autres spécifications
peuvent être appliquées suite à une coopération
mutuelle. Des mauvaises conditions d'utilisation, de
stockage, ou d'environnement peuvent entraîner des
dysfonctionnements ou des dommages lors de
l'utilisation.
Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder
quelque garantie que ce soit causée par une modification
du matériel par l'utilisateur. Tous les travaux de
réparation doivent être réalisés par nos soins ou une
personne/organisation officiellement agréée.
Toute demande d'indemnisation éventuelle contre
ZF Electronics GmbH ou ses représentants – quoi que
soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a
une réaction émotionnelle) – sera rejetée dans la mesure
où elle n'est pas la conséquence d'une négligence de
notre part. Les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas
dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Produit
allemande ainsi qu'en cas de blessures corporelles ou
d'atteintes à la santé. Les conditions d'utilisation ci-
dessus ne sont valables que pour le produit livré avec
cette notice.
Pour tout complément d'information, veuillez contacter
les distributeurs correspondants ou nos services.
3