Keysight Technologies InfiniiVision 6000 X Série Guide D'utilisation
Keysight Technologies InfiniiVision 6000 X Série Guide D'utilisation

Keysight Technologies InfiniiVision 6000 X Série Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour InfiniiVision 6000 X Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Oscilloscopes Keysight
InfiniiVision série 6000 X
Guide
d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Keysight Technologies InfiniiVision 6000 X Série

  • Page 1 Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 2: Avertissements

    Avertissements © Keysight Technologies, Inc. 2005-2015 produit couvert par ce document, des pour utiliser, modifier, reproduire, publier, cond itions de garantie qui entrent en conflit exécuter, afficher ou divulguer des logiciels Conformément aux lois internationales avec les présentes cond itions, les informatiques commerciaux ou la relatives à...
  • Page 3 AVERTISSEMENT La mention AVERTISSEMENT signale un danger pour la sécurité de l'opérateur. Si la manoeuvre ou la procédure correspondante n'est pas exécutée correctement, il peut y avoir un risque grave, voire mortel pour les personnes. En présence d'une mention AVERTISSEMENT, il convient de s'interrompre tant que les cond itions ind iquées n'ont pas été...
  • Page 4: Oscilloscopes Infiniivision Série 6000 X - Présentation Rapide

    Oscilloscopes InfiniiVision série 6000 X – Présentation rapide Table 1 Référence des modèles de la série 6000 X, bandes passantes, fréquences d'échantillonnage Modèle Voies Voies Options de bande passante Fréquence analogiques numériques d'échantillonnage (entrelacée, non entrelacée) DSO-X 6002A • (aucun) = 1 GHz 20 Géch/s, 10 Géch/s •...
  • Page 5 • Options de bande passante 1 GHz, 2,5 GHz, 4 GHz et 6 GHz. • Modèles d'oscilloscopes DSO à 2 et 4 voies. • Modèles d'oscilloscopes à signaux mixtes (MSO) à 2+16 voies et 4+16 voies. Un MSO vous permet de déboguer des conceptions à signaux mixtes en utilisant, simultanément, des signaux analogiques et des signaux numériques étroitement corrélés.
  • Page 6 logarithme naturel, exponentielle, exponentielle de base 10, filtre passe-bas, filtre passe-haut, valeur moyenne, lissage, agrandissement, maintien max/min, tendance de mesure, diagramme de temporisation du bus logique, état du bus logique et récupération d'horloge. • Emplacements de signaux de référence (4) pour effectuer des comparaisons avec d'autres signaux mathématiques ou de voie.
  • Page 7: Contenu De Ce Guide

    Contenu de ce guide Ce guide vous explique comment utiliser les oscilloscopes InfiniiVision série 6000 X. Retrait de l'emballage et utilisation • Chapitre 1, “Mise en route,” qui débute à la page 29 initiale de l'oscilloscope, voir : Affichage des signaux et des données •...
  • Page 8 Sauvegarde, rappel ou impression, • Chapitre 21, “Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel voir : (Configurations, Ecrans, Données),” qui débute à la page • Chapitre 22, “Impression (écrans),” qui débute à la page 389 Utilisation des utilitaires ou de • Chapitre 23, “Paramètres des utilitaires,” qui débute à l'interface Web de l'oscilloscope, voir : la page 395 •...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Oscilloscopes InfiniiVision série 6000 X – Présentation rapide / 4 Contenu de ce guide / 7 Mise en route Inspection du contenu de l'emballage / 29 Inclinaison de l'oscilloscope pour faciliter l'affichage / 32 Mise sous tension de l'oscilloscope / 32 Connexion de sondes à...
  • Page 10 Mettre à l'échelle, positionner et modifier le décalage par pincement, glissement ou défilement / 52 Sélection d'informations ou de commandes dans la barre latérale / 54 Désancrage de boîtes de dialogue de la barre latérale par glissement / 55 Sélection de menus de la boîte de dialogue et fermeture de boîtes de dialogue / 56 Glissement de curseurs / 56 Effleurement de touches de fonction et de menus à...
  • Page 11 Panoramique et agrandissement d'acquisitions uniques ou figées / 75 Modification du mode temps horizontal (Normal, XY ou Défil.) / 75 Mode temps XY / 77 Affichage de la base de temps agrandie / 80 Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle horizontale / 82 Positionnement de la référence de temps (gauche, centre, droite) / 82...
  • Page 12 Réglage des unités de voie / 96 Réglage de l'atténuation de la sonde / 97 Réglage du délai de sonde / 97 Etalonnage d'une sonde / 98 Signaux mathématiques Affichage de signaux mathématiques / 101 Réglage de l'échelle et du décalage des signaux mathématiques / 103 Unités des signaux de fonctions mathématiques / 104 Opérateurs mathématiques / 104...
  • Page 13 Agrandissement / 128 Maintien de valeur max./min. / 129 Tendance de mesure / 130 Diagramme de temporisation du bus logique / 131 Diagramme d'état du bus logique / 132 Récupération d'horloge / 134 Signaux de référence Sauvegarde d'un signal dans un emplacement réservé / 137 Affichage d'un signal de référence / 138 Redimensionnement et positionnement des signaux de référence / 139...
  • Page 14 Modification du seuil logique des voies numériques / 149 Repositionnement d'une voie numérique / 149 Affichage de voies numériques sous la forme d'un bus / 150 Fidélité des signaux des voies numériques : Impédance et mise à la terre de sondes / 154 Impédance d'entrée / 154 Mise à...
  • Page 15 Affectation d'un libellé prédéfini à une voie / 176 Définition d'un nouveau libellé / 177 Chargement d'une liste de libellés à partir d'un fichier texte que vous avez créé / 179 Réinitialisation de la bibliothèque de libellés à sa configuration d'usine par défaut / 180 Déclenchements Réglage du niveau de déclenchement / 183...
  • Page 16 Déclenchement de l'oscilloscope sur toutes les trames du signal vidéo / 214 Déclenchement de l'oscilloscope sur les trames impaires ou paires / 215 Déclenchement série / 218 Déclenchement sur zones d'intérêt / 219 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Sélection du mode de déclenchement Normal ou Auto / 224 Sélection du couplage de déclenchement / 226 Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement / 227...
  • Page 17 Sélection du mode d'acquisition / 240 Mode d'acquisition Normal / 241 Mode d'acquisition Détection de crête / 242 Mode d'acquisition Moyennage / 245 Mode d'acquisition Haute résolution / 247 Mode (échantillonnage) d'acquisition des données / 248 Échantillonnage en temps réel et bande passante de l'oscilloscope / 249 Acquisition en mémoire segmentée / 250 Exploration de segments / 251...
  • Page 18 Suroscillation / 276 Pré-oscillation / 278 Moyenne / 278 Val. eff. (CC) / 279 Val. eff. (CA) / 279 Rapport / 281 Mesures de temps / 281 Période / 282 Fréquence / 282 Fréquencemètre / 283 Largeur + / 284 Largeur –...
  • Page 19 Mesures de précision et fonction mathématique / 297 Histogramme Configuration de l'histogramme de signaux / 301 Définition de la fenêtre Limites de l'histogramme / 302 Configuration de l'histogramme de mesure / 304 Graphique des données de l'histogramme / 305 Statistiques des données de l'histogramme / 306 Signal à...
  • Page 20 Création d'un fichier de masque / 337 Comment le test de masque est-il effectué ? / 339 Voltmètre et compteur numérique Voltmètre numérique / 342 Compteur / 344 Générateur de signaux Sélection des types et réglages des signaux générés / 349 Modification de signaux arbitraires / 353 Création de nouveaux signaux arbitraires / 355 Modification des signaux arbitraires existants / 356...
  • Page 21 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Enregistrement de configurations, d'images d'écran ou de données / 372 Sauvegarde de fichiers de configuration / 374 Sauvegarde de fichiers images BMP ou PNG / 374 Sauvegarde de fichiers de données CSV, ASCII XY ou BIN / 375 Commande Longueur / 377 Sauvegarde de fichiers de données Lister / 378 Sauvegarde de fichiers de signaux de référence sur un...
  • Page 22 Paramètres des utilitaires Paramètres d'interface d'E/S / 395 Configuration de la connexion réseau (LAN) de l'oscilloscope / 396 Etablissement d'une connexion LAN / 397 Connexion autonome (point à point) à un ordinateur / 398 Explorateur de fichiers / 399 Réglage des préférences de l'oscilloscope / 401 Développement autour du centre ou de la masse / 402 Activation/désactivation des fonds transparents / 402 Définition des options de reconnaissance vocale et de volume du...
  • Page 23 Affichage de l'état de l'étalonnage utilisateur / 414 Nettoyage de l'oscilloscope / 414 Vérification de l'état de la garantie et des services supplémentaires / 414 Contacter Keysight / 414 Retour de l'instrument / 415 Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide) / 415 Interface Web Accès à...
  • Page 24 Tension d'entrée maximale au niveau des signaux analogiques / 435 Tension d'entrée maximale au niveau des signaux numériques / 435 Conditions environnementales / 435 Sondes et accessoires / 436 Sondes passives / 437 Sondes actives à une extrémité / 437 Sondes différentielles / 438 Sondes de courant / 439 Accessoires disponibles / 440...
  • Page 25 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Configuration des signaux CAN/CAN FD / 457 Chargement et affichage de données symboliques CAN / 461 Déclenchement CAN/CAN FD / 462 Décodage série CAN/CAN FD / 464 Interprétation du décodage CAN/CAN FD / 466 Totalisateur CAN / 467 Interprétation des données Lister CAN / 469 Recherche de données CAN dans le Lister / 470 Configuration des signaux LIN / 471...
  • Page 26 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Configuration des signaux I2C / 491 Déclenchement I2C / 492 Décodage série I2C / 496 Interprétation du décodage I2C / 498 Interprétation des données Lister I2C / 499 Recherche de données I2C dans le Lister / 500 Configuration des signaux SPI / 501 Déclenchement SPI / 505 Décodage série SPI / 507...
  • Page 27 Recherche de données MIL-STD-1553 dans l'affichage Lister / 530 Configuration des signaux ARINC 429 / 531 Déclenchement ARINC 429 / 533 Décodage série ARINC 429 / 535 Interprétation du décodage ARINC 429 / 537 Totalisateur ARINC 429 / 538 Interprétation des données Lister ARINC 429 / 539 Recherche de données ARINC 429 dans l'affichage Lister / 540 Déclenchement et décodage série SENT Configuration des signaux SENT / 541...
  • Page 28 Décodage série USB 2.0 / 569 Interprétation du décodage USB 2.0 / 571 Interprétation des données Lister USB 2.0 / 573 Recherche de données USB 2.0 dans le Lister / 574 Index Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 29: Inspection Du Contenu De L'emballage

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 1 Mise en route Inspection du contenu de l'emballage / 29 Inclinaison de l'oscilloscope pour faciliter l'affichage / 32 Mise sous tension de l'oscilloscope / 32 Connexion de sondes à l'oscilloscope / 33 Introduction d'un signal / 34 Restauration de la configuration par défaut de l'oscilloscope / 34 Utilisation du réglage automatique de l'échelle / 35...
  • Page 30 Mise en route • Vérifiez que vous avez reçu les éléments ci-dessous, ainsi que tous les accessoires en option que vous auriez pu commander : • Oscilloscope InfiniiVision série 6000 X. • Cordon d'alimentation (le type de cordon est déterminé par le pays d'origine).
  • Page 31: Mise En Route

    Mise en route Oscilloscope InfiniiVision série 6000 X Sondes N2894A (qté 2 ou 4) CD de documentation Cordon d’alimentation (selon le pays d’origine) N2756-60001 Kit de sonde numérique (modèles MSO uniquement) Voir également • “Accessoires disponibles" à la page 440 Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 32: Inclinaison De L'oscilloscope Pour Faciliter L'affichage

    Mise en route Inclinaison de l'oscilloscope pour faciliter l'affichage Les béquilles situées sous les pieds avant de l'oscilloscope peuvent être déployées pour incliner l'instrument. Mise sous tension de l'oscilloscope Conditions Tension secteur, fréquence et alimentation : d'alimentation • 100-120 Vca, 50/60/400 Hz •...
  • Page 33: Connexion De Sondes À L'oscilloscope

    Mise en route Le ventilateur aspire l'air depuis le côté gauche et le dessous de l'oscilloscope pour l'évacuer par l'arrière de l'instrument. Lorsque l'oscilloscope est utilisé sur une table, laissez un espace d'au moins 50 mm (2 pouces) sur les côtés et 100 mm (4 pouces) à l'arrière et au-dessus de l'instrument pour en assurer un refroidissement correct.
  • Page 34: Tension D'entrée Maximale Au Niveau Des Signaux Analogiques

    Mise en route Tension d'entrée maximale au niveau des signaux analogiques ATT E N T I O N 300 V eff., 400 V crête ; surtension transitoire 1,6 kV crête Entrée 50 Ω : 5 V eff. La protection d'entrée est activée pour l'impédance d'entrée de Ω...
  • Page 35: Utilisation Du Réglage Automatique De L'échelle

    Mise en route 1 Appuyez sur [Defaul t Setup] (Configuration par défaut). La configuration par défaut de l'oscilloscope est restaurée. L'instrument se trouve ainsi dans des conditions de fonctionnement connues. Les principaux réglages par défaut sont les suivants : Table 2 Paramètres de configuration par défaut Horizontal Mode Normal, échelle 100 µs/div, retard 0 s, référence de temps au centre.
  • Page 36 Mise en route 2 Si vous souhaitez rétablir les paramètres antérieurs de l'oscilloscope, appuyez sur Annuler échelle auto. 3 Si vous souhaitez activer le réglage automatique de l'échelle de type « Débogage rapide », modifier les voies mises automatiquement à l'échelle ou conserver le mode d'acquisition pendant le réglage automatique de l'échelle, appuyez sur Débog rapide, Voies ou Mode acq.
  • Page 37: Compensation Des Sondes Passives

    Mise en route Fonctionnement La fonction de mise à l'échelle automatique analyse les signaux présents au niveau de la mise à de chaque voie et de l'entrée de déclenchement externe. Cela comprend les voies l'échelle numériques, si elles sont connectées. automatique La fonction de mise à...
  • Page 38: Présentation Des Connecteurs Et Des Commandes Du Panneau Avant

    Mise en route Si nécessaire, utilisez un outil non métallique (fourni avec la sonde) pour régler le condensateur d'équilibre de la sonde afin d'obtenir l'impulsion la plus plate possible. Sur les sondes N2894A, le condensateur d'équilibre est situé sur le connecteur BNC de la sonde.
  • Page 39 Mise en route 6. Commandes de 7. Commandes 8. Touches de la section Exécution 5. Touches déclenchement horizontales de signal 9. Touche [Default Setup] (Configuration par défaut) 10. Touche [AutoScale] 4. Bouton (Réglage automatique Entrée de l’échelle) 11. Commandes de 3.
  • Page 40 Mise en route Bouton Entrée Le bouton Entrée permet de sélectionner des éléments dans les menus et de modifier des valeurs. Sa fonction change selon le menu et la touche de fonction choisis. Notez que la flèche incurvée située au-dessus de ce bouton s'allume lorsqu'il est possible de l'utiliser pour sélectionner une valeur.
  • Page 41 Mise en route Touches de la Touche [Analyze] Analyser : cette touche permet d'accéder à des fonctions section Signal d'analyse, telles que : • Le paramètre de niveau de déclenchement. • Le paramètre de seuil de mesure. • L'application d'analyse de qualité des signaux USB 2.0 DSOX6USBSQ. •...
  • Page 42 Mise en route Commandes de Les commandes de la section Horizontal se composent des éléments la section suivants : Horizontal • Bouton d'échelle horizontale – Tournez le bouton de la section Horizontal libellé pour régler le paramètre de vitesse de balayage (temps/div).
  • Page 43 Mise en route Touches de la Lorsque la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) est de couleur verte, cela section signifie que l'oscilloscope fonctionne ; en d'autres termes, il procède à Exécution l'acquisition des données lorsque les conditions sont réunies. Pour arrêter l'acquisition des données, appuyez sur [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter). Lorsque la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) est rouge, l'acquisition des données est interrompue.
  • Page 44 Mise en route Commandes de Ces commandes sont les suivantes : signaux • Touche [Math] – Cette touche permet d'accéder aux fonctions de supplémentaire signaux mathématiques (addition, soustraction, etc.). Voir Chapitre “Signaux mathématiques,” qui débute à la page 101. • Touche [Ref] (Réf) – Cette touche permet d'accéder aux fonctions des signaux de référence.
  • Page 45 Mise en route Commandes de Les commandes de mesure se composent des éléments suivants : mesure • Bouton Cursors (Curseurs) – Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des curseurs dans un menu contextuel. Après la fermeture du menu contextuel (que ce soit après un délai défini ou après avoir appuyé à nouveau sur le bouton rotatif), tournez le bouton pour régler la position du curseur sélectionné.
  • Page 46 Mise en route Commandes de Les commandes de la section Vertical se composent des éléments la section suivants : Vertical • Touches d'activation/désactivation des voies analogiques : ces touches vous permettent d'activer/de désactiver une voie ou d'accéder au menu d'une voie dans les touches de fonction. Il existe une touche de ce type pour chaque voie analogique.
  • Page 47 Mise en route Bornes Demo 2, • Borne Demo 2 — Cette borne diffuse le signal Comp sonde qui vous aide Ground et à faire correspondre la capacité d'entrée d'une sonde avec la voie de Demo 1 l'oscilloscope à laquelle elle est connectée. Voir “Compensation des sondes passives"...
  • Page 48: Caches De Panneau Avant Pour Différentes Langues

    Mise en route Sorties du Le générateur de signaux à 2 voies intégré sous licence peut générer des générateur de signaux arbitraires, sinusoïdaux, de racine carré, de rampe, d'impulsions, signaux CC, de bruit, cardinaux sinusoïdes, de montée exponentielle, de descente exponentielle, cardiaques et d'impulsion gaussienne sur les connecteurs BNC Gen Out 1 ou Gen Out 2.
  • Page 49 Mise en route 3 Reposez les boutons rotatifs du panneau avant. Vous pouvez commander des caches pour panneau avant sur le site Web www.parts.keysight.com en utilisant les références suivantes : Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 50: Présentation Des Commandes De L'écran Tactile

    Mise en route Langue Cache pour modèle 2 voies Cache pour modèle 4 voies Français 54608-94314 54609-94314 Allemand 54608-94313 54609-94313 Italien 54608-94315 54609-94315 Japonais 54608-94317 54609-94317 Coréen 54608-94312 54609-94312 Portugais 54608-94318 54609-94318 Russe 54608-94319 54609-94319 Chinois simplifié 54608-94310 54609-94310 Espagnol 54608-94316 54609-94316 Chinois traditionnel...
  • Page 51: Configuration Du Déclenchement Sur Zone

    Mise en route • “Modification des décalages de signaux par glissement des icônes de référence de masse" à la page 58 • “Accès aux commandes et aux menus via l'icône d'étincelle" à la page 59 • “Activation/désactivation des voies et ouverture des boîtes de dialogue Échelle/Décalage"...
  • Page 52: Mettre À L'échelle, Positionner Et Modifier Le Décalage Par Pincement, Glissement Ou Défilement

    Mise en route Mettre à l'échelle, positionner et modifier le décalage par pincement, glissement ou défilement 1 Appuyez dans l'angle supérieur droit pour sélectionner le mode de glissement du signal. 2 Une fois le mode de glissement du signal sélectionné, vous pouvez utiliser les gestes tactiles suivants : Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 53 Mise en route • Pincement : utilisé pour agrandir un signal d'intérêt. Un pincement horizontal permet de régler la vitesse de balayage et le retard de l'oscilloscope : pour un « agrandissement décentré », cette action est plus efficace que l'utilisation des boutons. Un pincement vertical permet de régler la vitesse de balayage et le décalage d'un signal en une seule opération.
  • Page 54: Sélection D'informations Ou De Commandes Dans La Barre Latérale

    Mise en route • Défilement : permet de parcourir rapidement les signaux. Cette action est similaire à la navigation sur des tablettes et des smartphones. Il est beaucoup plus facile de faire défiler une zone que d'appuyer continuellement sur un bouton. •...
  • Page 55: Désancrage De Boîtes De Dialogue De La Barre Latérale Par Glissement

    Mise en route Désancrage de boîtes de dialogue de la barre latérale par glissement Les boîtes de dialogue de la barre latérale peuvent être désancrées et positionnées à n'importe quel emplacement de l'écran. 1 Faites glisser le nom de la boîte de dialogue de la barre latérale à l'emplacement souhaité.
  • Page 56: Sélection De Menus De La Boîte De Dialogue Et Fermeture De Boîtes De Dialogue

    Mise en route Vous pouvez alors visualiser simultanément plusieurs types d'informations ou de commandes. Sélection de menus de la boîte de dialogue et fermeture de boîtes de dialogue • Appuyez sur l'icône de menu bleue dans la boîte de dialogue d'options. •...
  • Page 57: Effleurement De Touches De Fonction Et De Menus À L'écran

    Mise en route Effleurement de touches de fonction et de menus à l'écran • Appuyez sur les libellés des touches de fonction à l'écran pour les sélectionner. Cette action revient à appuyer sur les touches de fonction. • Lorsque les touches de fonction incluent des menus, appuyez dessus à deux reprises pour sélectionner une option de menu.
  • Page 58: Modification Des Décalages De Signaux Par Glissement Des Icônes De Référence De Masse

    Mise en route Modification des décalages de signaux par glissement des icônes de référence de masse Lorsque le mode de glissement de signal est sélectionné, vous pouvez faire glisser des signaux vers le haut ou vers le bas pour modifier le décalage vertical. Vous pouvez toujours modifier les décalages verticaux de signaux en faisant glisser les marqueurs au sol et les libellés, même en mode de tracé...
  • Page 59: Accès Aux Commandes Et Aux Menus Via L'icône D'étincelle

    Mise en route Accès aux commandes et aux menus via l'icône d'étincelle 1 Appuyez sur l'icône d'étincelle située dans l'angle supérieur gauche pour accéder au menu principal. 2 Appuyez sur les commandes situées sur la gauche pour effectuer des opérations sur l'oscilloscope. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 60 Mise en route 3 Appuyez sur les options et les options de sous-menu pour accéder à des menus et des commandes supplémentaires. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 61: Activation/Désactivation Des Voies Et Ouverture Des Boîtes De Dialogue Échelle/Décalage

    Mise en route Activation/désactivation des voies et ouverture des boîtes de dialogue Échelle/Décalage • Appuyez sur les numéros de voies pour les activer ou les désactiver. • Lorsque les voies sont activées, appuyez sur les valeurs d'échelle et de décalage pour accéder à une boîte de dialogue permettant de les modifier. Accès au menu Horizontal et ouverture de la boîte de dialogue Échelle/Retard •...
  • Page 62: Accès Au Menu De Déclenchement, Modification Du Mode De Déclenchement Et Ouverture De La Boîte De Dialogue Niveau De Déclenchement

    Mise en route Accès au menu de déclenchement, modification du mode de déclenchement et ouverture de la boîte de dialogue Niveau de déclenchement • Appuyez sur la touche « T » pour accéder au menu Décl. • Appuyez sur la ou les valeurs de niveau de déclenchement pour accéder à une boîte de dialogue permettant de modifier le(s) niveau(x).
  • Page 63: Utilisation D'une Souris Usb Et/Ou Du Clavier Pour Les Commandes De L'écran Tactile

    Mise en route Utilisation d'une souris USB et/ou du clavier pour les commandes de l'écran tactile Le branchement d'une souris USB entraîne l'affichage d'un pointeur de souris à l'écran. Les clics et les glissements de souris produisent le même résultat qu'un toucher de l'écran ou qu'un glissement du doigt.
  • Page 64: Présentation Des Connecteurs Du Panneau Arrière

    Mise en route L'écran initial présente la liste des commandes et inclut quelques brèves descriptions. Un écran d'aide de plus petite taille dresse également la liste des commandes. Le moyen le plus simple de rappeler la liste de commandes vocales est de prononcer la commande «...
  • Page 65 Mise en route 3. Connecteur TRIG OUT 6. Voies d’entrée numériques 5. Commutateur de 4. Connecteur REF 10 MHz protection de l’étalonnage 8. Port hôte USB 9. Port de périphérique USB 10. Port LAN 7. Sortie vidéo VGA 1. Connecteur de cordon d’alimentation 2.
  • Page 66: Interprétation De L'écran De L'oscilloscope

    Mise en route Sortie vidéo Vous permet de connecter un projecteur ou un moniteur externe afin d'obtenir un affichage de plus grande dimension ou de placer un écran à distance de l'oscilloscope. L'écran intégré à l'oscilloscope reste actif même si un écran externe est connecté.
  • Page 67 Mise en route Sensibilité des Point de déclenchement, Retard Temps/ État Type de Source de Niveau ou voies analogiques référence de temps Exécuter/Arrêter déclenchement déclenchement seuil de déclenchement Reconnaissance vocale Ligne d'état Mode tactile Dessin/glissement Niveau de déclenchement Zone d'informations et de commandes de la barre latérale Niveaux de...
  • Page 68: Accès À L'aide-Mémoire Intégrée

    Mise en route Zone La zone d'informations de la barre latérale peut contenir des boîtes de dialogue d'informations et récapitulatives, de curseurs, de mesures ou d'informations sur le voltmètre de commandes numérique ou des boîtes de dialogue de navigation et d'autres commandes. de la barre Pour de plus amples informations, reportez-vous aux sections suivantes : latérale...
  • Page 69 Mise en route Message de l’aide-mémoire Appuyez de manière prolongée sur une touche du panneau avant ou sur une touche de fonction (ou cliquez sur la touche de fonction à l’aide du bouton droit de la souris si vous utilisez la fonction Remote Front Panel). L'aide-mémoire reste affiché...
  • Page 70 Mise en route Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 71: Commandes Horizontales

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 2 Commandes horizontales Réglage de l'échelle horizontale (temps/div) / 73 Réglage du retard horizontal (position) / 73 Panoramique et agrandissement d'acquisitions uniques ou figées / 75 Modification du mode temps horizontal (Normal, XY ou Défil.) / 75 Affichage de la base de temps agrandie / 80 Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle horizontale / 82 Positionnement de la référence de temps (gauche, centre, droite) / 82...
  • Page 72 Commandes horizontales La figure ci-dessous présente le menu horizontal qui s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche [Horiz]. Point de Référence de Retard Temps/ Source de Niveau ou seuil déclenchement temps déclenchement de déclenchement Fréquence d’échantillonnage Mode XY ou Défilement Mode de temps Base de temps Contrôle...
  • Page 73: Réglage De L'échelle Horizontale (Temps/Div)

    Commandes horizontales Réglage de l'échelle horizontale (temps/div) Vous pouvez : • Utiliser le geste de pincement de l'écran tactile (voir “Mettre à l'échelle, positionner et modifier le décalage par pincement, glissement ou défilement" à la page 52). • Utiliser les commandes de l'écran tactile pour accéder à une boîte de dialogue Échelle horizontale/retard (voir “Accès au menu Horizontal et ouverture de la boîte de dialogue Échelle/Retard"...
  • Page 74 Commandes horizontales Le point de déclenchement se déplace horizontalement, marquant une pause à 0,00 s (simulant un enclenchement mécanique), et la valeur de retard est affichée sur la ligne d'état. La modification du temps de retard entraîne le déplacement du point de déclenchement (triangle plein inversé) horizontalement et l'indication de son éloignement par rapport au point de référence de temps (triangle creux inversé...
  • Page 75: Panoramique Et Agrandissement D'acquisitions Uniques Ou Figées

    Commandes horizontales Panoramique et agrandissement d'acquisitions uniques ou figées Lorsque l'oscilloscope est arrêté, utilisez les gestes de pincement, de défilement et de glissement de l'écran tactile, ou utilisez les boutons de position et d'échelle horizontale pour effectuer un affichage panoramique et un agrandissement du signal.
  • Page 76 Commandes horizontales • Normal – mode de visualisation normal de l'oscilloscope. En mode temps Normal, les événements de signaux qui se produisent avant le déclenchement sont tracés à gauche du point de déclenchement ( ), tandis que ceux qui sont postérieurs au déclenchement sont tracés à droite de ce point.
  • Page 77: Mode Temps Xy

    Commandes horizontales Mode temps XY Le mode temps XY convertit l'affichage de tension en fonction du temps en affichage de tension en fonction d'une autre tension à l'aide de deux voies d'entrée. La voie 1 est l'entrée de l'axe X et la voie 2, l'entrée de l'axe Y. Vous pouvez utiliser différents transducteurs pour que l'écran affiche une contrainte en fonction d'un déplacement, un débit en fonction d'une pression, une tension en fonction d'un courant, ou encore une tension en fonction d'une fréquence.
  • Page 78 Commandes horizontales Signal must be centered in “ X” Measuring Signals 90 degrees Signals phase difference out of phase in phase Figure 3 Signaux de mode temps XY centrés sur l'écran 4 Appuyez sur la touche [Cursors] (Curseurs). 5 Positionnez le curseur Y2 au sommet du signal et le curseur Y1, à sa base. Relevez la valeur ΔY au bas de l'écran.
  • Page 79 Commandes horizontales Figure 4 Mesures de la différence de phase, automatiquement et à l'aide de curseurs 7 Calculez la différence de phase à l'aide de la formule ci-dessous. Par exemple, si la première valeur ΔY est 2.297 et la seconde est 1.319 : sinθ...
  • Page 80: Affichage De La Base De Temps Agrandie

    Commandes horizontales Entrée de l'axe Z en mode d'affichage XY (extinction) REMARQUE La sélection du mode d'affichage XY désactive la base de temps. La voie 1 est l'entrée de l'axe X, la voie 2, celle de l'axe Y et l'entrée de déclenchement externe (EXT TRIG IN), celle de l'axe Z.
  • Page 81 Commandes horizontales Ces marqueurs indiquent le Temps/div Le retard s’affiche Temps/div début et la fin de la pour la fenêtre momentanément lorsque pour la fenêtre fenêtre Zoom normale vous tournez le bouton agrandie de position horizontale Fenêtre normale Anomalie de signal étendue dans la fenêtre...
  • Page 82: Modification Du Réglage Grossier/Fin Du Bouton D'échelle Horizontale

    Commandes horizontales Des valeurs de retard négatives indiquent que vous observez une partie du signal située avant l'événement de déclenchement, tandis que des valeurs positives indiquent que vous observez le signal après cet événement. Pour modifier le réglage temps/div de la fenêtre normale, désactivez le mode Zoom, puis tournez le bouton d'échelle horizontale (vitesse de balayage).
  • Page 83: Recherche D'événements

    Commandes horizontales Un petit triangle creux (∇) en haut de la grille repère la position de la référence de temps. Lorsque le retard est réglé sur zéro, l'indicateur de point de déclenchement ( ) se superpose à celui de référence de temps. La position de référence du temps définit la position initiale de l'événement de déclenchement dans la mémoire d'acquisition et sur l'écran, avec un retard réglé...
  • Page 84: Copie De Configurations De Recherche

    Commandes horizontales 3 Utilisez les autres touches de fonction pour configurer le type de recherche sélectionné. Dans la plupart des cas, le processus de configuration des recherches est semblable à celui des déclencheurs : • Pour configurer des recherches de type Front, reportez-vous à la section “Déclenchement sur front"...
  • Page 85: Exploration De La Base De Temps

    Commandes horizontales • Appuyez sur Copier dans Décl. pour copier la configuration du type de recherche sélectionné dans le même type de déclenchement. Par exemple, si le type de recherche actif est Larg impuls, le fait d'appuyer sur Copier dans Décl.
  • Page 86: Exploration Des Événements De Recherche

    Commandes horizontales pouvez appuyer sur les touches à plusieurs reprises pour accélérer la lecture. Trois vitesses sont disponibles. Vous pouvez également accéder aux commandes de navigation de l'écran tactile. Voir “Sélection d'informations ou de commandes dans la barre latérale" à la page 54.
  • Page 87 Commandes horizontales • Appuyez sur les touches arrière et avant pour accéder au segment précédent ou suivant. • Appuyez sur la touche de fonction pour accéder au premier segment. • Appuyez sur la touche de fonction pour accéder au dernier segment. •...
  • Page 88 Commandes horizontales Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 89: Commandes Verticales

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 3 Commandes verticales Activation ou désactivation de signaux (voie ou math) / 90 Réglage de l'échelle verticale / 91 Réglage de la position verticale / 91 Réglage du couplage de voies / 92 Réglage de l'impédance d'entrée de voie / 93 Réglage de la limitation de bande passante / 94 Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle verticale / 95...
  • Page 90: Activation Ou Désactivation De Signaux (Voie Ou Math)

    Commandes verticales Voie, Source de Niveau ou seuil Volts/div déclenchement de déclenchement Niveau de masse de la voie 1 Niveau de masse de la voie 2 Le niveau de masse du signal pour chaque voie analogique affichée est identifié par la position de l'icône située à...
  • Page 91: Réglage De L'échelle Verticale

    Commandes verticales Désactivation de voies REMARQUE Pour désactiver une voie, il faut que le menu correspondant soit affiché. Par exemple, si les voies 1 et 2 sont activées et que le menu de la voie 2 est affiché, vous devez, pour désactiver la voie 1, appuyer sur [1] pour afficher le menu correspondant, puis appuyer à...
  • Page 92: Réglage Du Couplage De Voies

    Commandes verticales • Utiliser les gestes de pincement et de glissement de l'écran tactile (voir “Mettre à l'échelle, positionner et modifier le décalage par pincement, glissement ou défilement" à la page 52). • Utiliser les commandes de l'écran tactile pour ouvrir la boîte de dialogue Échelle verticale/décalage (voir “Activation/désactivation des voies et ouverture des boîtes de dialogue Échelle/Décalage"...
  • Page 93: Réglage De L'impédance D'entrée De Voie

    Commandes verticales Lorsque le couplage CA est choisi, vous ne pouvez pas sélectionner le mode 50Ω , cela afin d'éviter tout endommagement de l'oscilloscope. Le couplage CA introduit un filtre passe-haut de 10 Hz en série, le signal d'entrée supprimant toute tension continue de décalage présente sur ce signal.
  • Page 94: Réglage De La Limitation De Bande Passante

    Commandes verticales • Pour plus d'informations sur la sélection d'une sonde, consultez le document intitulé Keysight Oscilloscope Probes and Accessories Selection Guide (référence 5989-6162EN), disponible à l'adresse www.keysight.com. Réglage de la limitation de bande passante 1 Appuyez sur la touche de voie souhaitée. 2 Dans le menu Voie, appuyez sur la touche de fonction Limite BP pour spécifier la limite de bande passante de la voie ou désactiver cette dernière.
  • Page 95: Modification Du Réglage Grossier/Fin Du Bouton D'échelle Verticale

    Commandes verticales Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle verticale 1 Appuyez sur le bouton d'échelle verticale de la voie (ou appuyez sur la touche de chaîne et ensuite sur la touche de fonction Fin du menu Voie) pour basculer entre les modes de réglage fin et grossier de l'échelle verticale.
  • Page 96: Réglage Des Unités De Voie

    Commandes verticales 2 Dans le menu Voie, appuyez sur la touche de fonction Sonde pour ouvrir le menu Sonde voie. Ce menu vous permet de sélectionner des paramètres de sonde supplémentaires, tels que le facteur d'atténuation et les unités de mesure de la sonde connectée.
  • Page 97: Réglage De L'atténuation De La Sonde

    Commandes verticales Réglage de l'atténuation de la sonde Ce paramètre est défini automatiquement si l'oscilloscope est en mesure d'identifier la sonde connectée. Voir Entrées des voies analogiques (voir page 47). Le facteur d'atténuation de la sonde doit être réglé correctement pour assurer la précision des résultats de mesure.
  • Page 98: Etalonnage D'une Sonde

    Commandes verticales 2 Appuyez sur la touche de voie associée à l'une des sondes. 3 Dans le menu Voie, appuyez sur Sonde. 4 Dans le menu Sonde voie, appuyez sur Délai, puis sélectionnez la valeur de délai souhaitée. Chaque voie analogique peut être ajustée à ±100 ns, par incréments de 10 ps, soit une différence totale de 200 ns.
  • Page 99 Commandes verticales Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche de fonction jusqu'à ce que la sélection de la tête de sonde corresponde à l'atténuateur utilisé. Les options disponibles sont les suivantes : • Sonde 10:1 asymétrique (sans atténuateur). • Sonde 10:1 différentielle (sans atténuateur). •...
  • Page 100 Commandes verticales Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 101: Signaux Mathématiques

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 4 Signaux mathématiques Affichage de signaux mathématiques / 101 Réglage de l'échelle et du décalage des signaux mathématiques / 103 Unités des signaux de fonctions mathématiques / 104 Opérateurs mathématiques / 104 Transformées mathématiques / 107 Filtres mathématiques / 124 Visualisations mathématiques / 128...
  • Page 102 Signaux mathématiques 3 Utilisez la touche de fonction Opérateur pour sélectionner un opérateur, une transformée, un filtre ou une visualisation. Pour plus d'informations sur les opérateurs, reportez-vous aux sections suivantes : • “Opérateurs mathématiques" à la page 104 • “Transformées mathématiques" à...
  • Page 103: Réglage De L'échelle Et Du Décalage Des Signaux Mathématiques

    Signaux mathématiques Conseils relatifs à l'utilisation des fonctions mathématiques A ST U C E Si la fonction mathématique ou la voie analogique est tronquée (c'est-à-dire, si elle ne s'affiche pas entièrement à l'écran), le résultat de la fonction mathématique calculée le sera également.
  • Page 104: Unités Des Signaux De Fonctions Mathématiques

    Signaux mathématiques Unités des signaux de fonctions mathématiques Vous pouvez choisir l'unité à attribuer à chaque voie d'entrée (volts ou ampères) à l'aide de la touche de fonction Unités du menu Sonde correspondant à la voie concernée. Les unités des signaux de fonctions mathématiques sont les suivantes : Fonction mathématique Unités...
  • Page 105: Addition Ou Soustraction

    Signaux mathématiques Addition ou Soustraction Lorsque vous sélectionnez la fonction d'addition ou de soustraction, les valeurs Source 1 et Source 2 sont ajoutées ou soustraites point par point, puis le résultat est affiché. Vous pouvez utiliser la fonction de soustraction pour réaliser une mesure différentielle ou pour comparer deux signaux.
  • Page 106: Multiplication Ou Division

    Signaux mathématiques Multiplication ou Division Lorsque vous sélectionnez la fonction mathématique de multiplication ou de division, les valeurs Source 1 et Source 2 sont multipliées ou divisées point par point et le résultat est affiché. Dans les cas de division par zéro, des blancs (c'est-à-dire, des valeurs nulles) apparaissent dans le signal de sortie.
  • Page 107: Transformées Mathématiques

    Signaux mathématiques Transformées mathématiques Les transformées mathématiques permettent d'exécuter une fonction de transformation (telle qu'une dérivée, une intégrale, une FFT ou une racine carrée) sur une voie d'entrée analogique ou en fonction du résultat d'une opération arithmétique. • “Dérivation" à la page 107 •...
  • Page 108: Intégration

    Signaux mathématiques où : • d = signal différentiel. • y = voie 1, 2, 3, 4 ou points de données Math 1, Math 2, Math 3 (fonction mathématique inférieure). • i = indice du point de données. • Δt = durée écoulée entre deux points. Figure 7 Exemple de fonction Dérivation Voir également...
  • Page 109 Signaux mathématiques Vous pouvez utiliser la fonction Intégration pour calculer l'énergie d'une impulsion en volt-secondes ou mesurer la zone sous un signal en calculant la différence de valeur de la fonction Intégration sur l'impulsion ou le signal. La fonction  dt trace l'intégrale de la source par la méthode des trapèzes. La formule est la suivante : ∑...
  • Page 110 Signaux mathématiques Intégration sans correction du décalage CC Niveau 0 V Figure 8 Intégration sans décalage du signal Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 111: Spectre Fft

    Signaux mathématiques Intégration avec correction du décalage CC Figure 9 Intégration avec décalage du signal Voir également • “Unités des signaux de fonctions mathématiques" à la page 104 Spectre FFT La fonction FFT calcule la transformée de Fourier rapide à l'aide de voies d'entrée analogiques ou d'une fonction mathématique inférieure.
  • Page 112 Signaux mathématiques 1 Appuyez sur la touche de fonction Afficher fonction math. et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la fonction mathématique à afficher. Appuyez ensuite sur le bouton Entrée ou appuyez de nouveau sur la touche de fonction Afficher fonction math.
  • Page 113 Signaux mathématiques • Fenêtre : sélectionne une fenêtre à appliquer à votre signal d'entrée FFT : • Hanning : fenêtre permettant de réaliser des mesures de fréquence précises ou de détecter deux fréquences proches l'une de l'autre. • Som plat : fenêtre permettant de réaliser des mesures d'amplitude précises de pics de fréquence.
  • Page 114 Signaux mathématiques 4 Pour réaliser des mesures par curseurs, appuyez sur la touche [Cursors] Curseurs, puis sur la touche de fonction Source et choisissez Math N. Les curseurs X1 et X2 permettent de mesurer des valeurs de fréquence et la différence entre deux fréquences (ΔX).
  • Page 115 Signaux mathématiques Voir également • “Recherche de pics FFT" à la page 115 • “Conseils relatifs aux mesures FFT" à la page 116 • “Unités de FFT" à la page 117 • “Valeur de courant continu FFT" à la page 117 •...
  • Page 116 Signaux mathématiques Conseils relatifs aux mesures FFT Le nombre de points acquis pour l'enregistrement de la FFT est de 65 536 et, avec la plage de fréquences maximale, tous les points sont affichés. Une fois le spectre FFT affiché à l'écran, les commandes de centrage et de plage de fréquences se comportent presque comme celles d'un analyseur de spectre.
  • Page 117 Signaux mathématiques • Réglez la sensibilité de la FFT sur une valeur correspondant à un niveau de détail élevé (par exemple, 2 dB/division). Pour optimiser la précision horizontale au niveau des crêtes, procédez comme suit : • Utilisez la fenêtre Hanning. •...
  • Page 118: Repliement Fft

    Signaux mathématiques Repliement FFT Avec la fonction FFT, il est essentiel d'identifier tout repliement de fréquences. Cela implique de connaître les principes s'appliquant au contenu du domaine fréquentiel. L'opérateur doit également tenir compte de la fréquence d'échantillonnage, de la plage de fréquences et de la bande passante verticale de l'oscilloscope lors de la réalisation de mesures FFT.
  • Page 119 Signaux mathématiques Figure 10 Repliement La plage de fréquences s'étend de ≈ 0 à la fréquence de Nyquist. Pour éviter le repliement, la meilleure solution consiste donc à s'assurer que cette plage dépasse toutes les fréquences d'énergie non négligeable présentes dans le signal d'entrée.
  • Page 120: Racine Carrée

    Signaux mathématiques Racine carrée La fonction de racine carrée (√) calcule la racine carrée de la source sélectionnée. Si la transformée n'est pas définie pour une entrée spécifique, des blancs (valeurs nulles) apparaissent dans la sortie de fonction. Figure 11 Exemple de fonction √...
  • Page 121: Racine Carrée

    Signaux mathématiques Figure 12 Exemple de fonction Ax + B Utilisez la touche de fonction Gain (A) pour spécifier le gain. Utilisez la touche de fonction Décalage (B) pour spécifier le décalage. La fonction Ax + B diffère de la fonction de visualisation mathématique Agrandissement en ce sens que la sortie est sensiblement différente de l'entrée.
  • Page 122: Valeur Absolue

    Signaux mathématiques Valeur absolue La fonction Valeur absolue permet de convertir les valeurs négatives de l'entrée en valeurs positives et d'afficher le signal résultant. Figure 13 Exemple de valeur absolue Voir également • “Racine carrée" à la page 121 Logarithme commun La fonction Logarithme commun (log) permet d'effectuer une transformée de la source d'entrée.
  • Page 123: Logarithme Naturel

    Signaux mathématiques Logarithme naturel La fonction Logarithme naturel (ln) permet d'effectuer une transformée de la source d'entrée. Si la transformée n'est pas définie pour une entrée spécifique, des blancs (valeurs nulles) apparaissent dans la sortie de fonction. Figure 14 Exemple de logarithme naturel Voir également •...
  • Page 124: Exponentielle De Base 10

    Signaux mathématiques Exponentielle de base 10 La fonction Exponentielle de base 10 (10^x) permet d'effectuer une transformée de la source d'entrée. Figure 15 Exemple d'exponentielle de base 10 Voir également • “Exponentielle" à la page 123 Filtres mathématiques Vous pouvez utiliser des filtres mathématiques pour créer un signal suite à l'application d'un filtre passe-haut ou passe-bas sur une voie d'entrée analogique ou suite à...
  • Page 125: Filtre Passe-Haut Et Filtre Passe-Bas

    Signaux mathématiques • “Lissage" à la page 127 • “Enveloppe" à la page 127 Filtre passe-haut et filtre passe-bas Les fonctions de filtre passe-haut ou passe-bas appliquent le filtre au signal source sélectionné et affichent le résultat dans le signal mathématique. Le filtre passe-haut est un filtre passe-haut unipolaire.
  • Page 126: Valeur Moyenne

    Signaux mathématiques Figure 16 Exemple de filtre passe-bas Valeur moyenne Lorsque l'opérateur Valeur moyenne est sélectionné, le signal mathématique devient le signal source sélectionné et sa moyenne est calculée en fonction du nombre de fois qu'il a été sélectionné. Le signal source peut correspondre à l'une des voies d'entrée analogique ou à l'un des signaux de fonction mathématique précédent.
  • Page 127: Lissage

    Signaux mathématiques Si le calcul de la moyenne d'acquisition est également utilisé, les données de voie d'entrée analogique sont moyennées et la fonction mathématique calcule à nouveau la moyenne de ces données. Vous pouvez utiliser les deux types de moyennage pour obtenir un certain nombre de moyennes sur tous les signaux et un nombre accru de moyennes sur un signal spécifique.
  • Page 128: Visualisations Mathématiques

    Signaux mathématiques Cette fonction utilise une transformation Hilbert pour obtenir les parties réelles (en phase, I) et imaginaires (quadrature, Q) et calcule ensuite la racine carrée de la somme des parties réelles et imaginaires pour obtenir l'enveloppe d'un signal démodulé en amplitude. Visualisations mathématiques Vous pouvez appliquer des fonctions mathématiques de visualisation qui vous permettent de visualiser les données capturées et les valeurs de mesure de...
  • Page 129: Maintien De Valeur Max./Min

    Signaux mathématiques Figure 17 Exemple d'agrandissement Voir également • “Ax + B" à la page 120 Maintien de valeur max./min. L'opérateur Maintien de valeur max. enregistre les valeurs verticales maximales observées à chaque intervalle horizontal sur plusieurs cycles d'analyse et utilise ces dernières pour générer un signal.
  • Page 130: Tendance De Mesure

    Signaux mathématiques Tendance de mesure La fonction mathématique de tendance de mesure permet d'afficher les valeurs de mesure d'un signal (en fonction des réglages de seuils de mesure) lorsque le signal progresse à l'écran. Pour chaque cycle, une mesure est effectuée et la valeur s'affiche sur l'écran correspondant au cycle.
  • Page 131: Diagramme De Temporisation Du Bus Logique

    Signaux mathématiques • Fréquence • Largeur + • Largeur - • Rapport cyclique • Temps de montée • Temps de descente Utilisez la touche de fonction Seuils pour accéder au menu Seuil de mesure. Voir “Seuils de mesure" à la page 291. Si une mesure est impossible pour une partie d'un signal, la sortie de la fonction de tendance correspondra à...
  • Page 132: Diagramme D'état Du Bus Logique

    Signaux mathématiques Figure 19 Exemple de diagramme de temporisation du bus logique Utilisez la touche de fonction Unités/Code pour spécifier la valeur analogique équivalente de chaque incrément de la valeur de données du bus. Utilisez la touche de fonction 0 décalage pour spécifier la valeur analogique équivalente d'une valeur nulle de données du bus.
  • Page 133 Signaux mathématiques Figure 20 Exemple de diagramme d'état du bus logique Utilisez la touche de fonction Horloge pour sélectionner le signal d'horloge. Utilisez la touche de fonction Pente pour sélectionner le front du signal d'horloge désiré. Utilisez la touche de fonction Plus de d iagr. pour accéder à un sous-menu, dans lequel vous pouvez spécifier la valeur analogique équivalente de chaque incrément de valeur de bus, l'équivalent analogique d'une valeur nulle de bus et le type de valeur représenté...
  • Page 134: Récupération D'horloge

    Signaux mathématiques Utilisez la touche de fonction 0 décalage pour spécifier la valeur analogique équivalente d'une valeur nulle de données du bus. Utilisez la touche de fonction Unités pour spécifier le type de valeur représenté par les données du bus (volts, ampères, etc.). Voir également •...
  • Page 135 Signaux mathématiques Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes : • Fréquence constante : L'horloge est supposée fonctionner à une fréquence constante, et les options de récupération du débit de données sont les suivantes : • Entièrement automatique : l'horloge est récupérée à l'aide de la base de données de fronts de signal uniquement.
  • Page 136 Signaux mathématiques • Bande passante à boucle : spécification de bande passante -3 dB de la PLL. • PLL de second degré : l'horloge est récupérée en utilisant la réponse à modélisation DSP d'une boucle à verrouillage de phase (PLL) matérielle de second degré...
  • Page 137: Signaux De Référence

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 5 Signaux de référence Sauvegarde d'un signal dans un emplacement réservé / 137 Affichage d'un signal de référence / 138 Redimensionnement et positionnement des signaux de référence / 139 Réglage du délai des signaux de référence / 140 Affichage d'informations sur les signaux de référence / 140 Sauvegarde/rappel de fichiers de signaux de référence sur/depuis un périphérique de stockage USB / 140...
  • Page 138: Affichage D'un Signal De Référence

    Signaux de référence 2 Dans le menu Signaux de référence, appuyez sur la touche de fonction Afficher réf. et tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement du signal de référence que vous souhaitez afficher. Appuyez ensuite sur le bouton Entrée ou appuyez de nouveau sur la touche de fonction Afficher réf.
  • Page 139: Redimensionnement Et Positionnement Des Signaux De Référence

    Signaux de référence Vous ne pouvez afficher qu'un seul signal de référence à la fois. Les signaux de référence sont toujours tracés sous forme de vecteurs (à savoir des lignes entre des points de données de signal) et peuvent avoir un aspect différent des signaux affichés sous forme de points (si cette option est disponible sur votre oscilloscope).
  • Page 140: Réglage Du Délai Des Signaux De Référence

    Signaux de référence 3 Tournez le bouton multiplexé inférieur pour régler la position des signaux de référence. Réglage du délai des signaux de référence Une fois les signaux de référence affichés, vous pouvez régler leur délai. 1 Affichez le signal de référence de votre choix (voir “Affichage d'un signal de référence"...
  • Page 141: Voies Numériques

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 6 Voies numériques Connexion des sondes numériques au dispositif testé / 141 Acquisition de signaux à l'aide des voies numériques / 145 Affichage de voies numériques à l'aide de la fonction de mise à l'échelle automatique / 145 Interprétation de l'affichage des signaux numériques / 147 Activation ou désactivation de toutes les voies numériques / 148 Activation ou désactivation de groupes de voies / 148...
  • Page 142: Câble De Sonde Pour Les Voies Numériques

    Voies numériques La mise hors tension du dispositif testé permettra simplement d'éviter les éventuels dommages consécutifs à la mise en court-circuit accidentelle de deux lignes lors de la connexion des sondes. L'oscilloscope peut rester alimenté, car aucune tension n'est présente au niveau des sondes. 2 Branchez le câble de la sonde numérique sur le connecteur DIGITAL Dn - D0 situé...
  • Page 143 Voies numériques Channel Pod Ground Circuit Ground 4 Connectez une pince à l'un des fils de la sonde. (Les autres fils de sonde ne sont pas illustrés à des fins de clarté.) Grabber 5 Connectez la pince à un nœud du circuit à tester. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 144 Voies numériques 6 Dans le cas des signaux haute vitesse, connectez un fil de masse au fil de sonde, connectez une pince au fil de masse et connectez la pince à la masse du dispositif testé. Signal Ground Grabber 7 Répétez ces opérations jusqu'à ce que tous les points souhaités aient été connectés.
  • Page 145: Acquisition De Signaux À L'aide Des Voies Numériques

    Voies numériques Signals Ground Acquisition de signaux à l'aide des voies numériques Lorsque vous appuyez sur la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) ou [Single] (Unique) pour déclencher l'oscilloscope, ce dernier examine la tension d'entrée au niveau de chaque sonde d'entrée. Lorsque les conditions de déclenchement sont réunies, l'oscilloscope se déclenche et affiche l'acquisition.
  • Page 146 Voies numériques Figure 21 Exemple : Mise à l'échelle automatique des voies numériques (modèles MSO uniquement) Toute voie numérique disposant d'un signal actif est affichée. Les autres sont désactivées. • Pour annuler les effets de la mise à l'échelle automatique, appuyez sur la touche de fonction Annuler échelle auto avant toute autre touche.
  • Page 147: Interprétation De L'affichage Des Signaux Numériques

    Voies numériques Interprétation de l'affichage des signaux numériques La figure ci-dessous illustre un affichage type avec des signaux numériques. Retard Temps/ Mode de Type déclenchement ou et source de état d’exécution déclenchement Identificateurs de voies numériques Indicateurs d’activité Taille du Activer/désactiver Activer/désactiver Touche de menu...
  • Page 148: Modification De La Taille Affichée Des Voies Numériques

    Voies numériques Modification de la taille affichée des voies numériques 1 Appuyez sur la touche [[Digital] (Numérique). 2 Appuyez sur la touche de fonction de taille ( ) pour sélectionner le mode d'affichage des voies numériques. La commande de dimensionnement vous permet d'étendre ou de comprimer les traces numériques verticalement afin de garantir un meilleur confort d'affichage.
  • Page 149: Modification Du Seuil Logique Des Voies Numériques

    Voies numériques Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode associé bascule entre Activer et Désactiver. Modification du seuil logique des voies numériques 1 Appuyez sur la touche [Digital] Numérique pour afficher le menu Voies numériques. 2 Appuyez sur la touche de fonction Seuils. 3 Appuyez sur la touche de fonction D15 - D8 ou D7 - D0, puis sélectionnez une famille logique prédéfinie ou Perso pour définir votre propre seuil.
  • Page 150: Affichage De Voies Numériques Sous La Forme D'un Bus

    Voies numériques Si la flèche située à gauche de la touche [Digital] (Numérique) n'est pas allumée, appuyez sur cette touche. 2 Utilisez le bouton de sélection multiplexé pour sélectionner la voie. Le signal sélectionné est surligné en rouge. 3 Utilisez le bouton de position multiplexé pour déplacer le signal de voie sélectionné.
  • Page 151 Voies numériques Si l'affichage du bus est vide, s'il est complètement blanc ou s'il contient « ... », vous devez développer l'échelle horizontale afin de libérer de l'espace pour les données à afficher ou utiliser les curseurs pour afficher les valeurs (voir “Utilisation de curseurs pour lire des valeurs de bus"...
  • Page 152 Voies numériques 4 Utilisez le bouton Entrée et les touches de fonction X1 et X2 pour positionner les curseurs aux emplacements de lecture des valeurs de bus. Curseur X1 Curseur X2 Valeurs de bus Définir le mode des Sélectionner la source Bus1 Valeurs de bus curseurs sur ou Bus2...
  • Page 153 Voies numériques montant ( ) ou front descendant ( ) – est inclus dans cette spécification. Un octet composé exclusivement de valeurs indifférentes (X) s'affiche dans le bus sous l'état « indifférent » (X). Définition du Valeurs de bus Valeurs des voies Valeurs des voies mode de affichées...
  • Page 154: Fidélité Des Signaux Des Voies Numériques : Impédance Et Mise À La Terre De Sondes

    Voies numériques Fidélité des signaux des voies numériques : Impédance et mise à la terre de sondes Des problèmes liés au sondage peuvent se présenter lors de l'utilisation de l'oscilloscope à signaux mixtes. Ces problèmes se divisent en deux catégories : chargement et mise à...
  • Page 155 Voies numériques Figure 22 Circuit équivalent de sonde basse fréquence et CC Figure 23 Circuit équivalent de sonde haute fréquence Les tracés d'impédance des deux modèles sont illustrés sur ces figures. La comparaison des deux tracés fait apparaître que la résistance de pointe en série et l'impédance caractéristique du câble étendent sensiblement l'impédance d'entrée.
  • Page 156: Mise À La Masse De La Sonde

    Voies numériques 100 k 10 k High Frequency Model Typical Model 10 kHz 100 kHz 1 MHz 10 MHz 100 MHz 1 GHz Frequency Figure 24 Comparaison Impédance / Fréquence pour les deux modèles de circuit de sonde Les sondes logiques sont représentées par le modèle de circuit haute fréquence illustré...
  • Page 157 Voies numériques L'augmentation de l'inductance de terre (L), l'augmentation du courant (di) et la diminution du temps de transition (dt) sont autant d'opérations qui entraînent une augmentation de la tension (V). Lorsque cette tension dépasse le seuil défini dans l'oscilloscope, une mesure de données erronée se produit. En cas de partage d'une masse de sonde avec un grand nombre de sondes, tout le courant circulant dans chacune d'elles revient, de force, via la même inductance de masse commune de la sonde dont le retour à...
  • Page 158: Règles De Bonnes Pratiques En Termes De Sondage

    RC appropriés sous la forme d'un ensemble très pratique. Ces pièces, ainsi que le connecteur de carte droit à faible encombrement de 20 broches 1251-8106, peuvent être commandés auprès d'Keysight Technologies. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 159: Décodage Série

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 7 Décodage série Options de décodage série / 159 Lister / 161 Recherche de données Lister / 163 Déclenchement Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de basculer du mode de sur des données déclenchement Auto vers le mode Normal afin d'empêcher le déclenchement série automatique de l'oscilloscope et de stabiliser l'affichage.
  • Page 160 Décodage série Licence de décodage série Voir : DSOX6AUTO : vous pouvez décoder les bus série • “Décodage série CAN/CAN FD" à la CAN (Controller Area Network) et LIN (Local page 464. Interconnect Network). • “Décodage série LIN" à la page 476. DSOX6FLEX : vous pouvez décoder les bus série •...
  • Page 161: Lister

    Décodage série Lister Lister est un outil puissant qui permet de rechercher des erreurs de protocole. Vous pouvez l'utiliser pour visionner de grandes quantités de données série au niveau des paquets, sous la forme de tableaux comprenant des horodatages et des valeurs décodées spécifiques.
  • Page 162 Décodage série Avant de pouvoir sélectionner une ligne ou de parcourir les données Lister, les acquisitions de l'oscilloscope doivent être arrêtées. 5 Appuyez sur la touche [Single] (Unique) (dans la zone Exécution du panneau avant) pour arrêter l'acquisition. Le fait d'appuyer sur [Single] (Unique) au lieu de [Stop] (Arrêter) remplit la profondeur de mémoire maximale.
  • Page 163: Recherche De Données Lister

    Décodage série Les horodatages de la colonne Temps indiquent l'heure de l'événement par rapport au point de déclenchement par défaut. Ils peuvent être optionnellement configurés par rapport à la ligne précédente, comme décrit à l'étape 9 ci-dessous. Les horodatages des événements présentés dans la zone d'affichage des signaux ont un fond sombre.
  • Page 164 Décodage série Chacune des options de décodage série vous permet de rechercher, entre autres, des en-têtes, des données et des erreurs spécifiques au protocole. Reportez-vous aux sections suivantes : • “Recherche de données ARINC 429 dans l'affichage Lister" à la page 540 •...
  • Page 165: Réglage De L'intensité Des Signaux

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 8 Paramètres d'affichage Réglage de l'intensité des signaux / 165 Définition ou effacement d'une persistance / 167 Effacement de l'écran / 169 Sélection du type de grille / 169 Réglage de l'intensité de la grille / 170 Ajout d'une annotation / 170 Représentation des signaux sous forme de vecteurs ou de points / 173 Désactivation/activation de l'anti-repliement / 174...
  • Page 166 Paramètres d'affichage Figure 26 Modulation d'amplitude représentée à une intensité de 100 % Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 167: Définition Ou Effacement D'une Persistance

    Paramètres d'affichage Figure 27 Modulation d'amplitude représentée à une intensité de 40 % Définition ou effacement d'une persistance Grâce à la persistance, l'oscilloscope actualise son affichage avec de nouvelles acquisitions, mais n'efface pas immédiatement les résultats des acquisitions précédentes. Toutes les acquisitions précédentes sont affichées avec une luminosité...
  • Page 168 Paramètres d'affichage 2 Dans le menu Persistance des signaux, appuyez sur Persistance, puis tournez le bouton Entrée pour choisir entre : • Désactivé : désactive la persistance. Lorsque la persistance est désactivée, vous pouvez appuyer sur la touche de fonction Capturer des signaux pour effectuer un balayage unique avec une persistance infinie.
  • Page 169: Effacement De L'écran

    Paramètres d'affichage La désactivation de la persistance n'efface pas le contenu de l'écran. L'écran est effacé si vous appuyez sur la touche de fonction Effac écran ou sur la touche [AutoScale] (Réglage automatique de l'échelle) (laquelle désactive également la persistance). Pour connaître une autre méthode d'affichage des variations extrêmes des signaux dans les cas les plus défavorables, reportez-vous à...
  • Page 170: Réglage De L'intensité De La Grille

    Paramètres d'affichage 1 Appuyez sur la touche [Display] (Affichage), puis sur la touche de fonction Grille. 2 Dans le menu Grille, appuyez sur la touche de fonction Grille, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le type de grille. Réglage de l'intensité de la grille Pour régler l'intensité...
  • Page 171 Paramètres d'affichage Une fois ce menu activé, vous pouvez faire glisser l'annotation en tout point du graticule à l'aide de l'écran tactile, d'une souris USB ou des touches de fonction X1 et Y1. 5 Appuyez sur Mod ifier. 6 Dans la boîte de dialogue avec clavier Modifier, vous pouvez saisir du texte via : •...
  • Page 172 Paramètres d'affichage 7 Lorsque vous avez terminé la saisie du texte, sélectionnez la touche Entrée ou OK de la boîte de dialogue ou appuyez de nouveau sur la touche de fonction Mod ifier. Le texte de l'annotation s'affiche dans la touche de fonction. 8 Appuyez sur la touche de fonction Couleur du texte et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la couleur de l'annotation.
  • Page 173: Représentation Des Signaux Sous Forme De Vecteurs Ou De Points

    Paramètres d'affichage Voir également • “Sauvegarde de fichiers images BMP ou PNG" à la page 374 • “Impression de l'écran de l'oscilloscope" à la page 389 Représentation des signaux sous forme de vecteurs ou de points Les oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X sont conçus pour fonctionner de façon optimale avec les vecteurs (connexion de points) activés.
  • Page 174: Désactivation/Activation De L'anti-Repliement

    Paramètres d'affichage Désactivation/activation de l'anti-repliement À des vitesses de balayage inférieures, la fréquence d'échantillonnage est réduite et un algorithme d'affichage propriétaire est utilisé pour minimiser les risques de repliement. Par défaut, la fonction d'anti-repliement est activée. Vous devez laisser cette fonction activée, sauf si vous avez une raison précise de la désactiver.
  • Page 175: Activation Ou Désactivation De L'affichage Des Libellés

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 9 Libellés Activation ou désactivation de l'affichage des libellés / 175 Affectation d'un libellé prédéfini à une voie / 176 Définition d'un nouveau libellé / 177 Chargement d'une liste de libellés à partir d'un fichier texte que vous avez créé / 179 Réinitialisation de la bibliothèque de libellés à...
  • Page 176: Libellés

    Libellés 2 Pour désactiver les libellés, appuyez à nouveau sur la touche [Label] (Libellé). Affectation d'un libellé prédéfini à une voie 1 Appuyez sur la touche [Label] (Libellé). 2 Appuyez sur la touche de fonction Voie, puis tournez le bouton Entrée ou appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction Voie pour sélectionner une voie à...
  • Page 177: Définition D'un Nouveau Libellé

    Libellés La figure ci-dessus illustre la liste des voies et leurs valeurs par défaut. La voie ne doit pas nécessairement être activée pour qu'un libellé lui soit affecté. 3 Appuyez sur la touche de fonction Bibliothèque, puis tournez le bouton Entrée ou appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction Bibliothèque pour sélectionner un libellé...
  • Page 178 Libellés 2 Appuyez sur la touche de fonction Voie, puis tournez le bouton Entrée ou appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction pour sélectionner une voie à laquelle affecter ce libellé. La voie ne doit pas nécessairement être activée pour qu'un libellé lui soit affecté.
  • Page 179: Chargement D'une Liste De Libellés À Partir D'un Fichier Texte Que Vous Avez Créé

    Libellés Chargement d'une liste de libellés à partir d'un fichier texte que vous avez créé Il peut s'avérer pratique de créer une liste de libellés dans un éditeur de texte, puis de la charger dans l'oscilloscope. La liste peut contenir jusqu'à 75 libellés. Les libellés chargés sont ajoutés au début de la liste de l'oscilloscope.
  • Page 180: Réinitialisation De La Bibliothèque De Libellés À Sa Configuration D'usine Par Défaut

    Libellés Réinitialisation de la bibliothèque de libellés à sa configuration d'usine par défaut La touche de fonction Réinitialiser la bibliothèque permet de supprimer tous les libellés REMARQUE personnalisés de la bibliothèque et de redéfinir les libellés à leur nom d'origine par défaut. Une fois supprimés, ces libellés ne peuvent plus être restaurés.
  • Page 181: 10 Déclenchements

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 10 Déclenchements Réglage du niveau de déclenchement / 183 Déclenchement forcé / 184 Déclenchement sur front / 184 Déclenchement Front puis front / 187 Déclenchement sur largeur d'impulsion / 189 Déclenchement sur séquence logique / 192 Déclenchement OR / 196 Déclenchement sur les temps de montée/descente / 197 Décl.
  • Page 182 Déclenchements Vous pouvez utiliser n'importe quelle voie d'entrée ou le connecteur BNC “Entrée de déclenchement externe" à la page 229 comme source pour la plupart des types de déclenchements. Les modifications apportées à la configuration du déclenchement sont validées immédiatement. Si l'oscilloscope est arrêté alors que vous modifiez une configuration de déclenchement, il utilise la nouvelle spécification lorsque vous appuyez sur la touche [Run/Stop] Exécuter/Arrêter ou [Single] Unique.
  • Page 183: Réglage Du Niveau De Déclenchement

    Déclenchements Evénement de déclenchement Tampon de Tampon de prédéclenchement post-déclenchement Mémoire d’acquisition Réglage du niveau de déclenchement Vous pouvez régler le niveau de déclenchement d'une voie analogique sélectionnée en tournant le bouton Niveau de la section Déclenchement. Vous pouvez également régler le niveau de déclenchement à l'aide de l'écran tactile.
  • Page 184: Déclenchement Forcé

    Déclenchements Seuils pour régler le niveau de déclenchement (TTL, CMOS, ECL ou défini par l'utilisateur) du groupe de voies numériques sélectionné. Le valeur de seuil est affichée dans l'angle supérieur droit de l'écran. Le niveau de déclenchement de la ligne n'est pas réglable. Ce déclenchement est synchronisé...
  • Page 185 Déclenchements • Voie analogique, 1 jusqu'au nombre de voies. • Voie numérique (sur les oscilloscopes à signaux mixtes), D0 jusqu'au nombre de voies numériques moins un. • Externe – Déclenchement sur le signal EXT TRIG IN. • Ligne – Déclenchement à 50 % du niveau du front montant ou descendant du signal d'alimentation au secteur (CA).
  • Page 186 Déclenchements Le mode de fronts alternants s'avère particulièrement utile lorsque vous souhaitez que le REMARQUE déclenchement se produise sur les deux fronts d'une horloge (pour les signaux DDR, par exemple). Le mode Tout front est utile lorsque vous souhaitez que le déclenchement ait lieu sur toute activité...
  • Page 187: Déclenchement Front Puis Front

    Déclenchements Utilisation de la La méthode la plus simple pour configurer un déclenchement sur front sur un fonction de mise à signal consiste à utiliser la fonction de mise à l'échelle automatique. Il vous suffit l'échelle d'appuyer sur la touche [Auto Scale] (Mise à l'échelle automatique) pour que automatique pour l'oscilloscope tente de se déclencher sur le signal à...
  • Page 188 Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Sources. 4 Dans le menu Sources Front puis front : a Appuyez sur la touche de fonction Armement A, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie sur laquelle le front d'armement doit se produire. b Appuyez sur la touche de fonction Pente A pour spécifier le front du signal Armement A qui armera l'oscilloscope.
  • Page 189: Déclenchement Sur Largeur D'impulsion

    Déclenchements Réglez le niveau de déclenchement de la voie analogique sélectionnée à l'aide du bouton Niveau de la section Déclenchement. Appuyez sur la touche [Digital] (Numérique) et sélectionnez Seuils pour régler le niveau de seuil des voies numériques. La valeur du niveau de déclenchement ou du seuil numérique est affichée dans l'angle supérieur droit de l'écran.
  • Page 190 Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner une voie source de déclenchement. La voie choisie est indiquée dans l'angle supérieur droit de l'écran, à proximité du symbole de polarité. La source peut être n'importe quelle voie analogique ou numérique disponible sur l'oscilloscope.
  • Page 191 Déclenchements La polarité d'impulsion sélectionnée s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'écran. Une impulsion positive est supérieure au niveau de déclenchement courant ou au seuil de changement d'état logique. Une impulsion négative est inférieure au niveau de déclenchement courant ou au seuil de changement d'état logique.
  • Page 192: Déclenchement Sur Séquence Logique

    Déclenchements Les qualificateurs peuvent être définis de la manière suivante : • 2 ns à 10 s pour le qualificateur > ou <. • 10 ns à 10 s pour le qualificateur ><, avec une différence minimale de 5 ns entre la valeur supérieure et la valeur inférieure.
  • Page 193 Déclenchements • > (Supérieur à) – Lorsque la séquence est présente pendant une durée supérieure à un certains laps de temps. Le déclenchement se produit à la sortie de la séquence (et non lorsque la valeur définie par la touche de fonction >...
  • Page 194 Déclenchements • 0 définit le niveau de la séquence sur zéro (bas) pour la voie sélectionnée. Un niveau bas correspond à un niveau de tension inférieur au niveau ou au seuil de déclenchement défini pour la voie. • 1 définit le niveau de la séquence sur 1 (haut) pour la voie sélectionnée Un niveau haut correspond à...
  • Page 195: Déclenchement Sur Une Séquence De Bus Hexadécimal

    Déclenchements Si aucun front n'est défini, l'oscilloscope se déclenche sur le dernier front rendant la séquence logique vraie. Définition d'un front dans une séquence logique REMARQUE Vous ne pouvez définir qu'un seul front montant ou descendant dans la séquence logique. Si vous définissez un front, puis sélectionnez une voie différente dans la séquence et définissez un autre front, la définition de front précédente est réglée sur une valeur «...
  • Page 196: Déclenchement Or

    Déclenchements Si un chiffre se compose de moins de quatre bits, sa valeur sera limitée au nombre le plus REMARQUE grand qui peut être représenté par le nombre de bits. Si un chiffre de bus hexadécimal contient un ou plusieurs bits indifférents (X) et un ou plusieurs bits de valeur 0 ou 1, il est représenté...
  • Page 197: Déclenchement Sur Les Temps De Montée/Descente

    Déclenchements 5 Pour chaque voie que vous sélectionnez, appuyez sur la touche de fonction Pente et sélectionnez (Montant), (Descendant), (L'une des deux) ou X (Indifférent). La pente sélectionnée s'affiche au-dessus des touches de fonction. Si toutes les voies du déclenchement OR sont à l'état indifférent, l'oscilloscope ne se déclenche pas.
  • Page 198 Déclenchements Niveau haut Niveau bas Temps du front montant Temps du front descendant 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclenchement). 2 Appuyez sur la touche de fonction Déclench. du menu Décl, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Tps mont/desc. 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la source de la voie d'entrée.
  • Page 199: Décl. Nème Front Rafale

    Déclenchements 5 Appuyez sur la touche de fonction Sélect niv. pour sélectionner Haut, puis tournez le bouton Level (Niveau) de la section Trigger (Déclenchement) pour régler ce niveau. 6 Appuyez sur la touche de fonction Sélect niv. pour sélectionner Basse, puis tournez le bouton Level (Niveau) de la section Trigger (Déclenchement) pour régler ce niveau.
  • Page 200: Déclenchement Sur Impulsions Avortées

    Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la source de la voie d'entrée. 4 Appuyez sur la touche de fonction Pente pour indiquer la pente du front. 5 Appuyez sur la touche de fonction Inact., puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la durée d'inactivité.
  • Page 201 Déclenchements Niveau haut Niveau bas Impulsion avortée positive Impulsion avortée négative • Une impulsion avortée positive franchit un seuil inférieur, mais pas un seuil supérieur. • Une impulsion avortée négative franchit un seuil supérieur, mais pas un seuil inférieur. Pour effectuer un déclenchement sur des impulsions avortées, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclench.).
  • Page 202 Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la source de la voie d'entrée. 4 Appuyez sur la touche de fonction Positive, Négative ou N'importe laquelle pour basculer entre les différents types d'impulsion. 5 Appuyez sur la touche de fonction Sélect niv.
  • Page 203: Déclenchement Sur Configuration Et Maintien

    Déclenchements 8 Si vous avez sélectionné le Qualif. « supérieur à » ou « inférieur à », appuyez sur la touche de fonction Temps, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le temps. Déclenchement sur configuration et maintien Le déclenchement sur configuration et maintien recherche des violations de configuration et de maintien.
  • Page 204: Déclenchement Vidéo

    Déclenchements 8 Appuyez sur la touche de fonction < Config et tournez le bouton Entrée pour sélectionner le temps de configuration. 9 Appuyez sur la touche de fonction < Maint et tournez le bouton Entree pour sélectionner le temps de maintien. Déclenchement vidéo Le déclenchement vidéo permet de capturer les signaux complexes de la plupart des normes vidéo analogiques.
  • Page 205 Déclenchements Il est important, lors de l'utilisation d'une sonde passive 10:1, que cette sonde soit REMARQUE correctement compensée. L'oscilloscope y est sensible et ne se déclenchera pas si la sonde n'est pas compensée correctement, en particulier pour les formats progressifs. 1 Appuyez sur la touche [Trigger] Déclench.
  • Page 206 Déclenchements Assurer une correspondance correcte REMARQUE De nombreux signaux vidéo sont générés par des sources de 75 Ω. Pour assurer une correspondance correcte avec ces sources, une charge de 75 Ω (modèle Keysight 11094B, par exemple) doit être connectée à l'entrée de l'oscilloscope. 4 Appuyez sur la touche de fonction de polarité...
  • Page 207 Déclenchements Norme Type Impulsion de synchronisation Générique Entrelacé/Progressif Deux niveaux/Trois niveaux EDTV 480p/60 Progressif Deux niveaux EDTV 567p/50 Progressif Deux niveaux HDTV 720p/50 Progressif Trois niveaux HDTV 720p/60 Progressif Trois niveaux HDTV 1080p/24 Progressif Trois niveaux HDTV 1080p/25 Progressif Trois niveaux HDTV 1080p/30 Progressif Trois niveaux...
  • Page 208 Déclenchements • Le retard horizontal est défini de sorte que le déclenchement se trouve à la première division horizontale en partant de la gauche (ne change pas pour Générique). Vous pouvez également appuyer sur [Analyze] Analyser > Fonctionnalités, puis sélectionner Vidéo pour accéder rapidement aux options d'affichage et de configuration automatiques du déclenchement vidéo.
  • Page 209: Configuration De Déclenchements Vidéo Génériques

    Déclenchements Le tableau suivant répertorie les nombres de lignes pour chaque norme vidéo EDTV/HDTV (disponible dans la licence de déclenchement vidéo étendue DSOX6VID). EDTV 480p/60 1 à 525 EDTV 567p/50 1 à 625 HDTV 720p/50, 720p/60 1 à 750 HDTV 1080p/24, 1080p/25, 1080p/30, 1 à...
  • Page 210: Déclenchement De L'oscilloscope Sur Une Ligne Spécifique Du Signal Vidéo

    Déclenchements 1 Appuyez sur la touche de fonction Temps >. Tournez ensuite le bouton Entrée pour définir le temps à une valeur supérieure à la largeur d'impulsion de synchronisation afin que l'oscilloscope soit synchronisé sur la synchronisation verticale. 2 Appuyez sur la touche de fonction Nème front, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le Nème front sur lequel le déclenchement doit se produire après la synchronisation verticale.
  • Page 211 Déclenchements 2 Dans le menu Décl, appuyez sur la touche de fonction Déclench., puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Vidéo. 3 Appuyez sur la touche de fonction Param, puis sur Standard pour sélectionner la norme de télévision appropriée (NTSC). 4 Appuyez sur la touche de fonction Mode et sélectionnez la trame TV de la ligne sur laquelle vous souhaitez déclencher l'oscilloscope.
  • Page 212: Déclenchement Sur Toutes Les Impulsions De Synchronisation

    Déclenchements Figure 28 Exemple : déclenchement sur la ligne 136 Déclenchement sur toutes les impulsions de synchronisation Pour trouver rapidement les niveaux vidéo maximaux, vous pouvez déclencher l'oscilloscope sur toutes les impulsions de synchronisation. Lorsque le mode de déclenchement vidéo Tts lignes est sélectionné, l'oscilloscope se déclenche sur toutes les impulsions de synchronisation horizontales.
  • Page 213: Déclenchement De L'oscilloscope Sur Une Trame Spécifique Du Signal Vidéo

    Déclenchements Figure 29 Déclenchement sur toutes les lignes Déclenchement de l'oscilloscope sur une trame spécifique du signal vidéo Pour examiner les composantes d'un signal vidéo, déclenchez l'oscilloscope sur la trame 1 ou sur la trame 2 (possible pour les normes à balayage entrelacé). Lorsqu'une trame spécifique est sélectionnée, l'oscilloscope se déclenche sur le front montant de la première impulsion verticale de l'intervalle de synchronisation vertical de la trame choisie (1 ou 2).
  • Page 214: Déclenchement De L'oscilloscope Sur Toutes Les Trames Du Signal Vidéo

    Déclenchements Figure 30 Déclenchement sur la trame 1 Déclenchement de l'oscilloscope sur toutes les trames du signal vidéo Pour afficher rapidement et facilement les transitions entre les trames, ou rechercher les différences d'amplitude entre ces trames, utilisez le mode de déclenchement Tts trames.
  • Page 215: Déclenchement De L'oscilloscope Sur Les Trames Impaires Ou Paires

    Déclenchements Figure 31 Déclenchement sur toutes les trames Déclenchement de l'oscilloscope sur les trames impaires ou paires Pour vérifier l'enveloppe des signaux vidéo, ou pour mesurer la distorsion dans le cas le plus défavorable, déclenchez l'oscilloscope sur les trames impaires ou paires.
  • Page 216 Déclenchements Les circuits de déclenchement recherchent la position de départ de la synchronisation verticale pour déterminer la trame. Cette définition de trame ne prend cependant pas en compte la phase de la sous-porteuse de référence. Lorsque la trame 1 est sélectionnée, le système de déclenchement recherche n'importe quelle trame pour laquelle la synchronisation verticale commence en ligne 4.
  • Page 217 Déclenchements Retard trame et tournez le bouton Entrée pour régler le temps de suspension par incréments d'une demi-trame jusqu'à ce que loscilloscope se déclenche sur une seule phase de la salve couleur. Une méthode rapide permettant de synchroniser sur l'autre phase consiste à déconnecter brièvement le signal, puis à...
  • Page 218: Déclenchement Série

    Déclenchements Figure 33 Utilisation du retard de trame pour synchroniser sur la trame de couleur 1 ou 3 (mode Trame 1) Déclenchement série Les licences de décodage série en option (voir “Options de décodage série" à la page 159) vous permettent d'activer des déclenchements de type série. Pour configurer ces déclenchements, reportez-vous aux sections suivantes : •...
  • Page 219: Déclenchement Sur Zones D'intérêt

    Déclenchements • “Déclenchement MIL-STD-1553" à la page 525 • “Déclenchement SENT" à la page 546 • “Déclenchement SPI" à la page 505 • “Déclenchement UART/RS232" à la page 557 • “Déclenchement USB 2.0" à la page 567 Déclenchement sur zones d'intérêt La fonctionnalité...
  • Page 220 Déclenchements La touche [Zone] s'allume pour indiquer que la fonctionnalité de déclenchement sur zones d'intérêt est activée. 5 Dans le menu Déclenchement sur zones d'intérêt, appuyez sur la touche de fonction Source et sélectionnez la source d'entrée de voie analogique à laquelle les deux zones sont associées.
  • Page 221 Déclenchements fonction Zone 1 et Zone 2 pour basculer entre les conditions « Intersection requise » et « Intersection non requise ». La désactivation des deux zones entraîne également celle de la fonction de déclenchement sur zones d'intérêt. Lorsque cette fonction est désactivée, au moins une zone doit être activée.
  • Page 222 Déclenchements Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 223: Touche Mode/Couplage De La Section Déclenchement

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 11 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Sélection du mode de déclenchement Normal ou Auto / 224 Sélection du couplage de déclenchement / 226 Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement / 227 Activation ou désactivation de la réjection HF de déclenchement / 228 Réglage du retard de déclenchement / 228 Entrée de déclenchement externe / 229...
  • Page 224: Sélection Du Mode De Déclenchement Normal Ou Auto

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement page 226) ou “Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement" à la page 227. 3 Utilisez “Mode d'acquisition Moyennage" à la page 245 pour réduire le bruit sur le signal affiché. Sélection du mode de déclenchement Normal ou Auto Lorsque l'oscilloscope fonctionne, le mode de déclenchement lui indique ce qu'il y a lieu de faire lorsque les déclenchements ne se produisent pas.
  • Page 225 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Lorsqu'un événement de déclenchement est détecté, le tampon de prédéclenchement contient les événements antérieurs à cet événement. L'oscilloscope remplit ensuite le tampon de post-déclenchement et affiche le contenu de la mémoire d'acquisition. Si cette acquisition a été lancée par la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter), le processus se répète.
  • Page 226: Sélection Du Couplage De Déclenchement

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Conditions Le mode de déclenchement Normal est particulièrement adapté aux cas suivants : d'utilisation du • Vous souhaitez simplement capturer des événements spécifiques indiqués par mode de les paramètres de déclenchement. déclenchement • Déclenchement sur un signal peu fréquent en provenance d'un bus série (par Normal exemple : I2C, SPI, CAN, LIN, etc.) ou un autre signal arrivant sous la forme de rafales.
  • Page 227: Activation Ou Désactivation De La Réjection Du Bruit De Déclenchement

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement • Couplage RéjectBF (basse fréquence) – Ajoute un filtre passe-haut au point 3 dB à 50 kHz et en série avec le signal de déclenchement. 0 dB 3 dB down point Pass Band 50 kHz La réjection BF supprime toutes les composantes indésirables de basses fréquences d'un signal de déclenchement (les fréquences d'alimentation secteur, par exemple) pouvant faire obstacle à...
  • Page 228: Activation Ou Désactivation De La Réjection Hf De Déclenchement

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Activation ou désactivation de la réjection HF de déclenchement Le couplage Réjection HF ajoute un filtre passe-bas de 50 kHz dans le trajet du signal de déclenchement pour bloquer les composantes hautes fréquences du signal de déclenchement.
  • Page 229: Entrée De Déclenchement Externe

    Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Holdoff Oscilloscope triggers here 200 ns 600 ns Pour régler le retard de déclenchement, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Mode/Coupling] (Mode/Couplage). 2 Dans le menu Mode et couplage déclench, appuyez sur la touche de fonction Retard, puis tournez le bouton Entrée pour augmenter ou diminuer la durée du retard de déclenchement.
  • Page 230 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement L'impédance d'entrée de déclenchement externe est de 1M Ohm. Cela vous permet d'utiliser des sondes passives pour les mesures les plus courantes. Plus l'impédance est élevée et plus l'effet de charge de l'oscilloscope sur le dispositif testé...
  • Page 231 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement La plage est recalculée automatiquement lorsqu'un facteur d'atténuation de sonde de déclenchement externe différent est choisi. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 232 Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 233: 12 Contrôle D'acquisition

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 12 Contrôle d'acquisition Exécution, arrêt et réalisation d'acquisitions mono-coup (commande Exécuter) / 233 Présentation de l'échantillonnage / 235 Sélection du mode d'acquisition / 240 Mode (échantillonnage) d'acquisition des données / 248 Acquisition en mémoire segmentée / 250 Ce chapitre vous explique comment utiliser les commandes d'exécution et d'acquisition de l'oscilloscope.
  • Page 234 Contrôle d'acquisition • Pour réaliser et afficher une acquisition unique (que l'oscilloscope fonctionne ou soit arrêté), appuyez sur la touche [Single] Unique. La touche [Single] Unique permet de visualiser des événements mono-coup sans que les données des signaux suivants n'encombrent l'écran. Utilisez la touche [Single] Unique lorsque vous souhaitez disposer de la profondeur de mémoire maximale pour l'affichage panoramique et le zoom.
  • Page 235: Présentation De L'échantillonnage

    Contrôle d'acquisition Pour acquérir des données affichant la longueur d'enregistrement maximale, appuyez sur la touche [Single] Unique. Pour plus d'informations sur les réglages qui ont une incidence sur la longueur d'enregistrement, reportez-vous à la section “Commande Longueur" à la page 377. Présentation de l'échantillonnage Pour bien comprendre les modes d'échantillonnage et d'acquisition de l'oscilloscope, il est préférable de maîtriser les concepts suivants : théorie de...
  • Page 236: Fréquence D'échantillonnage Et Bande Passante De L'oscilloscope

    Contrôle d'acquisition Figure 34 Repliement Fréquence d'échantillonnage et bande passante de l'oscilloscope La bande passante d'un oscilloscope se définit généralement comme la fréquence la plus basse à laquelle les ondes sinusoïdales du signal d'entrée sont atténuées de 3 dB (erreur d'amplitude de -30 %). À...
  • Page 237 Contrôle d'acquisition -3dB Frequency Figure 35 Réponse en fréquence « mur de briques » théorique Cependant, dans le cas des signaux numériques, les composantes fréquentielles sont supérieures à la fréquence fondamentale (les signaux carrés sont composés de signaux sinusoïdaux à la fréquence fondamentale et d'un nombre infini d'harmoniques impairs) et la réponse de fréquence de l'oscilloscope n'est pas idéale.
  • Page 238 Contrôle d'acquisition -3dB Aliased frequency components Frequency Limiting oscilloscope bandwidth (f ) to 1/4 the sample rate (f reduces frequency components above the Nyquist frequency (f Figure 36 Fréquence d'échantillonnage et bande passante de l'oscilloscope En pratique, la fréquence d'échantillonnage de l'oscilloscope doit être égale à au moins quatre fois sa bande passante : f = 4f .
  • Page 239: Temps De Montée De L'oscilloscope

    Contrôle d'acquisition Temps de montée de l'oscilloscope Les caractéristiques du temps de montée de l'oscilloscope sont étroitement liées à celles de sa bande passante. Les oscilloscopes dotés d'une réponse en fréquence gaussienne ont un temps de montée approximatif de 0,35/f sur la base d'un critère compris entre 10 et 90 %.
  • Page 240: Profondeur De Mémoire Et Fréquence D'échantillonnage

    Contrôle d'acquisition Précision requise Bande passante d'oscilloscope requise 10 % = 1,3 x f inflexion = 1,9 x f inflexion Voir également Choosing an Oscilloscope with the Right Bandwidth for your Application (Choisir un oscilloscope avec une bande passante adaptée à votre application) - Note d'application Keysight 1588 (http://literature.cdn.keysight.com/litweb/pdf/5989-5733EN.pdf) Profondeur de mémoire et fréquence d'échantillonnage...
  • Page 241: Mode D'acquisition Normal

    Contrôle d'acquisition À des vitesses de balayage plus lentes, la fréquence d'échantillonnage réelle chute (et la période d'échantillonnage augmente), car le temps d'acquisition augmente et le numériseur de l'oscilloscope échantillonne plus rapidement qu'il ne le doit pour remplir la mémoire. Supposons, par exemple, que le numériseur d'un oscilloscope ait une période d'échantillonnage de 1 ns (fréquence d'échantillonnage maximale de 1 Géch/s) et une profondeur de mémoire de 1 M.
  • Page 242: Mode D'acquisition Détection De Crête

    Contrôle d'acquisition Mode d'acquisition Détection de crête En mode Détection de crête et à des vitesses de balayage (temps/div) plus lentes, les échantillons minimaux et maximaux sont conservés afin de capturer des événements peu fréquents et étroits (au prix d'une augmentation du bruit). Ce mode affiche toutes les impulsions qui sont au moins aussi larges que la période d'échantillonnage.
  • Page 243 Contrôle d'acquisition Figure 37 Sinusoïde avec impulsion transitoire, mode Normal Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 244: Utilisation Du Mode Détection De Crête Pour Repérer Une Impulsion Transitoire

    Contrôle d'acquisition Figure 38 Sinusoïde avec impulsion transitoire, mode Détection de crête Utilisation du mode Détection de crête pour repérer une impulsion transitoire 1 Connectez un signal à l'oscilloscope et stabilisez l'affichage. 2 Pour détecter une impulsion transitoire, appuyez sur la touche [Acquire] (Acquérir), puis sur la touche de fonction Mode acq jusqu'à...
  • Page 245: Mode D'acquisition Moyennage

    Contrôle d'acquisition Appuyez sur la touche de fonction Effac écran pour supprimer les points acquis précédemment. L'écran capture des points jusqu'à ce que la ∞ Persistance soit désactivée. 4 Caractérisez l'impulsion transitoire en mode Zoom : a Appuyez sur la touche de zoom (ou appuyez sur la touche [Horiz], puis sur la touche de fonction Zoom).
  • Page 246 Contrôle d'acquisition 1 Appuyez sur la touche [Acquire] (Acquérir) , puis sur la touche de fonction Mode acq jusqu'à ce que le mode Moyennage soit sélectionné. 2 Appuyez sur la touche de fonction # Moy et tournez le bouton Entrée pour définir le nombre de moyennes qui élimine le mieux le bruit du signal affiché.
  • Page 247: Mode D'acquisition Haute Résolution

    Contrôle d'acquisition Figure 40 128 moyennes utilisées pour réduire le bruit aléatoire Voir également • Chapitre 11, “Touche Mode/Couplage de la section Déclenchement,” qui débute à la page 223 • “Valeur moyenne" à la page 126 Mode d'acquisition Haute résolution En mode Haute résolution, pour des réglages de vitesse de balayage (temps/div) lente, des échantillons supplémentaires sont ajoutés au calcul de la moyenne afin de réduire le bruit aléatoire, de produire une trace plus lisse sur l'écran et...
  • Page 248: Mode (Échantillonnage) D'acquisition Des Données

    Contrôle d'acquisition Plus la vitesse de balayage est faible, plus le nombre d'échantillons utilisés pour calculer la moyenne de chaque point d'affichage est important. Le mode Haute résolution sert à la fois pour les signaux mono-coup et pour les signaux répétitifs. Il ne ralentit pas l'actualisation des signaux parce que le calcul est effectué...
  • Page 249: Échantillonnage En Temps Réel Et Bande Passante De L'oscilloscope

    Contrôle d'acquisition • Temps réel (vitesse de rafraîchissement max.) : similaire au mode d'échantillonnage en temps réel, à une différence près : pour obtenir une fréquence de rafraîchissement maximale (fréquences de déclenchement), la fréquence d'échantillonnage chute de 20 Géch/s à 2 Géch/s à une vitesse de balayage plus rapide que la normale.
  • Page 250: Acquisition En Mémoire Segmentée

    Contrôle d'acquisition Chaque fois que deux voies d'une paire sont activées, la fréquence d'échantillonnage de toutes les voies est divisée par deux. Par exemple, lorsque les voies 1, 2 et 3 sont activées, la fréquence d'échantillonnage de toutes les voies est de 10 Géch/s.
  • Page 251: Exploration De Segments

    Contrôle d'acquisition Vous pouvez diviser la mémoire sur une valeur comprise entre 2 et 1000 segments. 6 Appuyez sur la touche [Run] Exécuter ou [Single] Unique. L'oscilloscope s'exécute et remplit un segment de mémoire pour chaque événement de déclenchement. Lorsque l'oscilloscope est occupé à recueillir plusieurs segments, la progression s'affiche à...
  • Page 252: Mesures, Statistiques Et Persistance Infinie Avec La Mémoire Segmentée

    Contrôle d'acquisition Vous pouvez également parcourir les segments à l'aide de la touche [Navigate] Naviguer et des commandes correspondantes. Voir “Défilement des segments" à la page 86. Mesures, statistiques et persistance infinie avec la mémoire segmentée Pour réaliser des mesures et afficher des informations statistiques, appuyez sur la touche [Meas] Mes et configurez les mesures de votre choix (voir Chapitre “Mesures,”...
  • Page 253: Temps De Réarmement De La Mémoire Segmentée

    Contrôle d'acquisition Temps de réarmement de la mémoire segmentée Une fois chaque segment rempli, l'oscilloscope se réarme et est prêt à se déclencher dans un délai d'environ 1 µs. Veuillez toutefois tenir compte des points suivants : si la vitesse de balayage horizontal est réglée sur 5 µs/div, et que la référence de temps est placée au Centre, il lui faudra au moins 50 µs pour remplir les dix divisions et se réarmer (en d'autres termes, 25 µs pour capturer les données de pré-déclenchement et 25 µs...
  • Page 254 Contrôle d'acquisition Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 255 Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 13 Curseurs Réalisation de mesures par curseurs / 256 Exemples de curseurs / 260 Les curseurs sont des marqueurs horizontaux et verticaux qui indiquent les valeurs de l'axe X et Y sur une source de signal sélectionnée. Vous pouvez utiliser les curseurs pour réaliser des mesures personnalisées de tension, temps, phase ou rapport sur les signaux de l'oscilloscope.
  • Page 256: Réalisation De Mesures Par Curseurs

    Curseurs Curseurs Y Les curseurs Y sont des lignes pointillées horizontales qui se positionnent verticalement. Ils peuvent être utilisés pour mesurer une tension (V) ou une intensité (A), selon le réglage Unités de sonde de la voie ; ils servent également à mesurer des rapports (%).
  • Page 257 Curseurs • Suivre signal : lorsque vous déplacez un marqueur horizontalement, l'amplitude verticale du signal est contrôlée et mesurée. Les positions de temps et de tension sont indiquées pour les marqueurs. Les différences verticale (Y) et horizontale (X) entre les marqueurs sont affichées en tant que valeurs ΔX et ΔY.
  • Page 258 Curseurs 4 Appuyez sur Source (ou Source X1, Source X2 en mode Suivre signal), puis sélectionnez la source d'entrée pour les valeurs des curseurs. 5 Pour sélectionner et régler des curseurs, procédez comme suit : • Sur l'écran tactile, sélectionnez les curseurs en appuyant sur les poignées correspondantes, puis réglez-les en faisant glisser ces dernières.
  • Page 259 Curseurs • Rapport (%) : si cette option est sélectionnée, utilisez la touche de fonction Utiliser Curseurs X pour définir l'emplacement actuel de X1 sur 0 % et l'emplacement actuel de X2 sur 100 %. Vous pouvez appuyer sur la touche de fonction Unités Y pour sélectionner : •...
  • Page 260: Exemples De Curseurs

    Curseurs Exemples de curseurs Figure 41 Curseurs utilisés pour mesurer des largeurs d'impulsion (autres que les points de seuil à mi-hauteur) Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 261 Curseurs Figure 42 Mesure par curseurs de la fréquence des oscillations transitoires de l'impulsion Utilisez le mode Zoom pour élargir l'affichage, puis caractérisez l'événement à examiner à l'aide des curseurs. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 262 Curseurs Figure 43 Curseurs de suivi - Fenêtre de zoom Positionnez le curseur X1 sur un côté d'une impulsion et le curseur X2 sur l'autre côté de la même impulsion. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 263 Curseurs Figure 44 Mesure de la largeur d'impulsion à l'aide des curseurs Appuyez sur la touche de fonction X1 X2 liés et déplacez simultanément les deux curseurs pour rechercher des variations de largeur dans un train d'impulsions. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 264 Curseurs Figure 45 Déplacement simultané des curseurs pour rechercher des variations de largeur d'impulsion Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 265 Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 14 Mesures Réalisation de mesures automatiques / 266 Récapitulatif des mesures / 268 Mesures de tension / 273 Mesures de temps / 281 Mesures de comptage / 289 Mesures mixtes / 291 Seuils de mesure / 291 Fenêtre de mesure / 293 Statistiques de mesure / 294...
  • Page 266: Réalisation De Mesures Automatiques

    Mesures Traitement post-acquisition REMARQUE Après l'acquisition, vous pouvez non seulement modifier les paramètres d'affichage, mais encore utiliser l'ensemble des outils de mesure et des fonctions mathématiques. Les mesures et fonctions mathématiques sont recalculées lorsque vous activez et désactivez les voies, ou effectuez un panoramique ou un zoom.
  • Page 267 Mesures Vous pouvez également utiliser l'écran tactile pour modifier des mesures. Vous pouvez appuyer sur le signe « + » dans la boîte de dialogue de la barre latérale Mesures pour accéder au menu des types de mesures. Voir également “Effleurement de touches de fonction et de menus à...
  • Page 268: Récapitulatif Des Mesures

    Mesures 6 Appuyez de nouveau sur la touche [Meas] Mes pour désactiver les mesures. Les mesures sont effacées de l'écran. 7 Pour interrompre une ou plusieurs mesures en cours, appuyez sur la touche de fonction Effac. mes. et sélectionnez la mesure à effacer ou appuyez sur Effac. tous.
  • Page 269 Mesures Mesure Valide Valide pour Remarques pour les les voies signaux numériques donnée mathé matiqu es FFT “Section" à la page 291 “Moyenne" à la page 278 Oui, Plein écran “Base" à la page 276 “Vitesse de transmission" à la page 285 “Durée de rafale"...
  • Page 270 Mesures Mesure Valide Valide pour Remarques pour les les voies signaux numériques donnée mathé matiqu es FFT “Compteur d'impulsions positives" à la page 289 “Compteur d'impulsions négatives" à la page 290 “Suroscillation" à la page 276 “Valeur crête à crête" à...
  • Page 271 Mesures Mesure Valide Valide pour Remarques pour les les voies signaux numériques donnée mathé matiqu es FFT “X à Y Max" à la page 289 Les unités résultantes sont exprimées en Hertz. “X à Y Min" à la page 289 Les unités résultantes sont exprimées en Hertz.
  • Page 272: Ts Instantanés

    Mesures Mesure (sonde N2820A) à deux voies Remarques Charge La charge (en ampères-heures) correspond à la zone mesurée sous le signal. Voir “Section" à la page 291. Moyenne Voir “Moyenne" à la page 278. Base Voir “Base" à la page 276. Crête-crête Voir “Valeur crête à...
  • Page 273: Mesures De Tension

    Mesures Vous pouvez également configurer la touche [Quick Action] (Action rapide) pour afficher le menu contextuel Ts instantanés. Voir “Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide)" à la page 415. Mesures de tension La figure ci-dessous illustre les points de mesure de la tension. Maximum Sommet Amplitude...
  • Page 274: Valeur Crête À Crête

    Mesures Les unités de mesure possibles pour chaque voie d'entrée sont Volts ou Amps et sont sélectionnées à l'aide de la touche de fonction Unités de sonde de la voie concernée. Voir “Réglage des unités de voie" à la page 96. Les unités des signaux de données mathématiques sont décrites à...
  • Page 275: Amplitude

    Mesures Amplitude L'amplitude d'un signal est la différence entre ses valeurs Sommet et Base. Les curseurs Y indiquent les valeurs mesurées. Sommet Le sommet d'un signal est le mode (valeur la plus fréquente) de la partie supérieure d'un signal. Si le mode est mal défini, le sommet se confond avec le maximum.
  • Page 276: Base

    Mesures Figure 47 Isolation d'une zone à des fins de mesure du sommet Base La base d'un signal est le mode (valeur la plus fréquente) de la partie inférieure du signal ; si le mode est incorrectement défini, elle se confond avec le minimum. Le curseur Y indique la valeur mesurée.
  • Page 277 Mesures Falling edge overshοot = Base − D local Minimum × 100 Amplitude Suroscillation Maximum local Sommet Base Minimum local Suroscillation Figure 48 Mesure automatique de la suroscillation Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 278: Pré-Oscillation

    Mesures Pré-oscillation La pré-oscillation est la distorsion qui précède une transition de front importante ; elle est exprimée en pourcentage de l'amplitude. Les curseurs X indiquent le front du signal sur lequel porte la mesure (front le plus proche du point de déclenchement).
  • Page 279: Val. Eff. (Cc)

    Mesures Les curseurs X indiquent l'intervalle mesuré du signal. Val. eff. (CC) La valeur efficace (courant continu) (CC EFF) est la valeur quadratique moyenne du signal sur une ou plusieurs périodes complètes. ∑ RMS (dc) = Où x = valeur au ième point mesuré, n = nombre de points dans l'intervalle de mesure.
  • Page 280 Mesures La figure ci-après illustre la relation entre la moyenne et l'écart type. L'écart type est représenté par la lettre grecque sigma : σ. Dans une distribution gaussienne, 68,3 % des résultats de mesures se situent dans un intervalle de 2 σ (± 1 σ) autour de la moyenne.
  • Page 281: Rapport

    Mesures • N = nombre de mesures réalisées. • x = ième résultat de mesure. • x = moyenne. Rapport La mesure du rapport affiche le rapport des tensions alternatives efficaces de deux sources ; il est exprimé en dB. Appuyez sur la touche de fonction Param pour sélectionner les voies source pour la mesure.
  • Page 282: Période

    Mesures • “Temps de descente" à la page 285 • “Retard" à la page 285 • “Phase" à la page 287 • “X à Y Min" à la page 289 • “X à Y Max" à la page 289 Période La période correspond à...
  • Page 283: Fréquencemètre

    Mesures Figure 49 Isolation d'un événement à des fins de mesure de la fréquence Fréquencemètre Les oscilloscopes InfiniiVision série 6000 X intègrent un fréquencemètre matériel qui compte le nombre de cycles pendant un temps donné (appelé temps de déclenchement) afin de mesurer la fréquence d'un signal. Le temps de déclenchement est la plage horizontale de l'oscilloscope, mais est limité...
  • Page 284: Largeur

    Mesures Le fréquencemètre matériel utilise la sortie du comparateur de déclenchement. Il convient donc que le niveau de déclenchement de la voie soumise à la mesure (ou le seuil pour les voies numériques) soit réglé de manière appropriée. Le curseur Y indique la valeur de seuil utilisée pour la mesure.
  • Page 285: Rapport Cyclique

    Mesures Rapport cyclique Le rapport cyclique d'un train d'impulsions répétitives est le rapport entre la largeur d'impulsion et la période, exprimé en pourcentage. Les curseurs X indiquent la période de temps mesurée. Le curseur Y indique le point de seuil à mi-hauteur.
  • Page 286 Mesures Un retard négatif indique que le front sélectionné pour la source 1 est survenu après celui de la source 2. Source 1 Delay Source 2 1 Appuyez sur la touche [Meas] (Mes) pour accéder au menu Mesure. 2 Appuyez sur la touche de fonction Source, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la première source de voies analogiques.
  • Page 287: Phase

    Mesures Phase La fonction Phase calcule la différence de phase, en degrés, entre la source 1 et la source 2. Une différence de phase négative indique que le front montant de la source 1 est survenu après celui de la source 2. Delay Phase = Source 1 Period ×...
  • Page 288 Mesures 2 Appuyez sur la touche de fonction Source, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la première source de voies analogiques. 3 Appuyez sur la touche de fonction Type :, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Retard. 4 Appuyez sur la touche de fonction Param pour sélectionner la deuxième source de voies analogiques pour la mesure de la phase.
  • Page 289: X À Y Min

    Mesures X à Y Min La fonction « X à Y Min » mesure la valeur sur l'axe X (généralement le temps) au premier minimum du signal en partant de la gauche de l'écran. Pour les signaux périodiques, la position du minimum peut varier sur la totalité du signal. Le curseur X se place au point où...
  • Page 290: Compteur D'impulsions Négatives

    Mesures Positive pulse count Cette mesure est disponible pour les voies analogiques. Compteur d'impulsions négatives La mesure Comp impul négatives compte les impulsions sur la source de signal sélectionnée. Negative pulse count Cette mesure est disponible pour les voies analogiques. Compteur de fronts montants La mesure Comp fronts mont.
  • Page 291: Mesures Mixtes

    Mesures Mesures mixtes • “Section" à la page 291 Section La fonction Section mesure la surface entre le signal et le niveau de masse. La surface située sous le niveau de masse est soustraite de celle située au-dessus. Positive area N cycles Negative area La variation d'intervalle de mesure plein écran mesure la valeur de tous les points...
  • Page 292 Mesures Effets du changement des seuils par défaut sur les résul tats de mesure REMARQUE Par défaut, le seuil inférieur, le seuil à mi-hauteur et le seuil supérieur sont fixés, respectivement, sur 10 %, 50 % et 90 % de l'intervalle entre les valeurs Base et Sommet. La modification des valeurs de seuil peut avoir une incidence sur les résultats des mesures Moyenne, Retard, Rapport cyclique, Temps de descente, Fréquence, Suroscillation, Période, Phase, Pré-oscillation, Temps de montée;...
  • Page 293: Fenêtre De Mesure

    Mesures 4 Appuyez sur la touche de fonction Inf., puis tournez le bouton Entrée pour régler la valeur du seuil de mesure inférieur. Si vous augmentez la valeur inférieure jusqu'à ce qu'elle dépasse la valeur à mi-hauteur, cette dernière sera automatiquement réajustée pour rester supérieure à...
  • Page 294: Statistiques De Mesure

    Mesures • Select auto – Lorsque la base de temps agrandie est affichée, une tentative de mesure est effectuée dans la fenêtre inférieure agrandie ; si cela n'est pas possible, la fenêtre principale supérieure est utilisée • Principal – La fenêtre de mesure est la fenêtre principale. •...
  • Page 295 Mesures La voie source de la mesure est affichée entre parenthèses après le nom de la mesure. Par exemple : « Fréq(1) » indique une mesure de fréquence sur la voie 1. Les statistiques affichées sont les suivantes : nom de la mesure, valeur mesurée actuelle, moyenne, valeur mesurée minimale, valeur mesurée maximale, écart type et nombre de fois où...
  • Page 296 Mesures Chaque fois qu'une nouvelle mesure est ajoutée (par exemple : fréquence, période ou amplitude), les statistiques sont réinitialisées et l'enregistrement des données statistiques recommence. 6 Pour activer un écart type relatif, appuyez sur la touche de fonction σ relatif. Lorsque ce dernier est activé, l'écart type affiché...
  • Page 297: Mesures De Précision Et Fonction Mathématique

    Mesures Mesures de précision et fonction mathématique En règle générale, après avoir appuyé sur [Defaul t Setup] Configuration par défaut, l'oscilloscope effectue des mesures et génère des signaux mathématiques à l'aide d'un enregistrement de mesure (maximal) de 65 535 points. Cet enregistrement est volontairement petit afin de fournir des vitesses de rafraîchissement de signaux élevées et un «...
  • Page 298 Mesures Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 299: 15 Histogramme

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 15 Histogramme Configuration de l'histogramme de signaux / 301 Configuration de l'histogramme de mesure / 304 Graphique des données de l'histogramme / 305 Statistiques des données de l'histogramme / 306 La fonction d'analyse d'histogramme fournit un affichage statistique des résultats d'un signal ou d'une mesure.
  • Page 300 Histogramme Interaction de Lorsque vous activez un histogramme, le mode zoom horizontal, le mode de l'histogramme temps XY ou le mode défilement de temps sont automatiquement désactivés. avec d'autres Lors de l'utilisation d'acquisitions en mémoire segmentée, les histogrammes fonctions de fonctionnent de la même manière que les signaux et les mesures.
  • Page 301: Configuration De L'histogramme De Signaux

    Histogramme Configuration de l'histogramme de signaux Pour configurer un histogramme de signaux, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Analyze] Analyser. 2 Appuyez sur Fonctions, puis sélectionnez Histogramme. 3 Appuyez à nouveau sur Fonctions pour activer l'histogramme. 4 Appuyez sur la touche de fonction Type et tournez le bouton Entrée pour sélectionner : •...
  • Page 302: Définition De La Fenêtre Limites De L'histogramme

    Histogramme Définition de la fenêtre Limites de l'histogramme Vous pouvez définir la fenêtre de limites de l'histogramme en faisant glisser un rectangle sur l'écran : 1 Appuyez dans l'angle supérieur droit pour sélectionner le mode tracé de rectangle. 2 Faites glisser le doigt (ou le pointeur de la souris USB connectée) sur l'écran pour tracer une zone rectangulaire qui doit être ou non traversée par le signal.
  • Page 303 Histogramme 4 Choisissez Histogramme dans le menu contextuel. Vous pouvez également définir la fenêtre des limites de l'histogramme en sélectionnant la fenêtre par défaut (d'une hauteur de six divisions et d'une largeur de huit divisions, centrée dans le graticule) : 1 Commencez par configurer la mise à...
  • Page 304: Configuration De L'histogramme De Mesure

    Histogramme Lorsque le menu Limites de l'histogramme est affiché, vous pouvez régler la fenêtre de limites en faisant glisser ses poignées tactiles. La poignée tactile située dans l'angle supérieur gauche permet de déplacer la fenêtre, alors que la poignée tactile de l'angle inférieur droit permet de modifier la taille de la fenêtre. Vous pouvez également régler la taille et l'emplacement de la fenêtre de limites à...
  • Page 305: Graphique Des Données De L'histogramme

    Histogramme 3 Appuyez sur Fonctions, puis sélectionnez Histogramme. 4 Appuyez à nouveau sur Fonctions pour activer l'histogramme. 5 Appuyez sur la touche de fonction Type et tournez le bouton Entrée pour sélectionner : • Mesures : présente la distribution des résultats d'une mesure de la même manière que pour des statistiques de mesure ordinaires.
  • Page 306: Statistiques Des Données De L'histogramme

    Histogramme La touche de fonction Réinit. histogramme remet les compteurs de l'histogramme à zéro. Curseurs sur les Lorsque la fonction d'analyse de l'histogramme est activée et que les curseurs données de dans en mode Manuel ou Suivre signal, Histogramme est ajouté à la liste des sources l'histogramme disponibles pour les curseurs.
  • Page 307 Histogramme Plusieurs résultats standard peuvent provenir de la base de données de l'histogramme. Les unités de base des histogrammes sont des occurrences, et certains résultats sont exprimés sous forme d'occurrences : • Occurrences : somme des cases (catégories) de l'histogramme. •...
  • Page 308 Histogramme • Largeur de case : largeur de chaque case (catégorie) de l'histogramme. • Éct type : écart type de l'histogramme. Certains résultats proviennent d'autres résultats : • u±1σ : pourcentage d'occurrences de l'histogramme qui se produisent dans les limites de ±1 éct type de la moyenne. •...
  • Page 309: Signal À Échelle De Couleurs

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 16 Signal à échelle de couleurs Activation d'un signal à échelle de couleurs / 311 Thèmes d'échelle de couleurs / 313 La fonction d'analyse chromocodée permet d'afficher la fréquence à laquelle un signal traverse (ou atteint) les pixels à...
  • Page 310 Signal à échelle de couleurs L'écran d'analyse chromocodée est mis à jour environ toutes les secondes. Au fil du temps, vous pouvez visualiser le signal nominal, ainsi que son enveloppe. Si l'un des compteurs de la base de données est saturé, le message La base de données d'échelles de couleurs est saturée s'affiche au-dessus des touches de fonction dans le menu d'analyse chromocodée.
  • Page 311: Activation D'un Signal À Échelle De Couleurs

    Signal à échelle de couleurs Activation d'un signal à échelle de couleurs Pour configurer l'analyse chromocodée d'un signal, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Analyze] Analyser. 2 Appuyez sur Fonctions, puis sélectionnez Échelle de couleurs. 3 Appuyez à nouveau sur Fonctions pour activer l'affichage des signaux à échelle de couleurs.
  • Page 312 Signal à échelle de couleurs 6 Appuyez sur la touche de fonction Thème, puis sélectionnez Intensité ou Température. Pour une description des couleurs utilisées dans ces thèmes, reportez-vous à la section “Thèmes d'échelle de couleurs" à la page 313. Vous pouvez appuyer sur la touche de fonction Réinitialiser l'échelle de couleurs pour remettre les compteurs de l'échelle de couleurs à...
  • Page 313: Thèmes D'échelle De Couleurs

    Signal à échelle de couleurs Thèmes d'échelle de couleurs Lorsque l'analyse chromocodée est activée, une base de données comportant le même nombre d'emplacements mémoire que les emplacements de pixels dans la zone d'affichage des signaux est créée. Chaque emplacement mémoire de base de données est un compteur.
  • Page 314 Signal à échelle de couleurs Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 315: Analyse De La Gigue Et Du Diagramme D'œil En Temps Réel

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 17 Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel Configuration de l'analyse de gigue / 316 Mesures de gigue / 319 Analyse du diagramme d'œil en temps réel / 323 La fonction d'analyse de gigue mesure la variance d'une mesure au fil du temps.
  • Page 316: Configuration De L'analyse De Gigue

    Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel • Spectre de gigue : affiche la tendance de mesure de gigue dans le domaine fréquentiel. Les pics dans la FFT montrent les fréquences de ce qui pourrait affecter la gigue. Pour de plus amples informations, reportez-vous à...
  • Page 317 Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel Lorsque l'analyse de la gigue est activée, la touche [Jitter] Gigue s'allume et les réglages de l'oscilloscope sont activés : • Les mesures de précision comportant une longueur d'enregistrement d'analyse de précision 1M (voir “Mesures de précision et fonction mathématique"...
  • Page 318 Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel il est important de configurer des seuils absolus pour assurer l'intégrité des mesures de gigue REMARQUE d'une acquisition à une autre. 4 Pour ajouter une mesure de guige, procédez comme suit : a Appuyez sur Ajouter Mesure..., puis sélectionnez la mesure de guige désirée dans le menu contextuel.
  • Page 319: Mesures De Gigue

    Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel Notez qu'une autre fonction mathématique est configurée pour effectuer un lissage sur le signal de tendance de mesure. Vous pouvez modifier la source du signal FFT afin qu'il représente le signal de tendance lissé désiré. 7 Une fois les options d'analyse de guige configurées, appuyez à...
  • Page 320: Tie D'horloge

    Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel Une fois le débit de données optimal déterminé, tous les intervalles de données sont mesurés par rapport à ce dernier et les statistiques d'erreur sont calculées. La figure suivante illustre comment la TIE de données est mesurée sur les fronts montants des données.
  • Page 321: Période N

    Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel Période N La fonction de mesure de gigue sur N périodes permet de mesurer l'intervalle entre N périodes consécutives. Ensuite, elle avance d'une période et mesure l'intervalle entre les périodes consécutives données suivantes, etc. N = 3 Period 1 Period 2...
  • Page 322: Largeur + À Largeur

    Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel Pour effectuer une mesure de gigue d'un cycle à un autre, utilisez le paramètre Période-Période et définissez N=1. La mesure est effectuée sur tous les cycles du signal. Même en mode Zoom, tous les cycles du signal figurant dans la fenêtre principale sont mesurés.
  • Page 323: Analyse Du Diagramme D'œil En Temps Réel

    Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel négative du deuxième cycle est soustraite de la largeur d'impulsion du troisième cycle pour le deuxième résultat mesuré, etc., jusqu'à ce que tous les cycles du signal aient été mesurés. La figure suivante illustre les deux premières mesures Largeur - à...
  • Page 324 Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel Les fonctions de test de masque et de déploiement du diagramme d'œil en temps réel (disponibles avec les diagrammes d'œil en temps réel d'autres oscilloscopes Keysight) ne sont pas disponibles sur cet oscilloscope. Pour configurer une analyse du diagramme d'œil en temps réel d'un signal, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Analyze] (Analyser).
  • Page 325 Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel 10 Pour interrompre des acquisitions d'analyse de diagramme d'œil en temps réel, appuyez sur la touche [Stop] (Arrêter) du panneau avant. Lorsque l'analyse du diagramme d'œil en temps réel est activée, vous pouvez appuyer sur la touche [Meas] (Mes), sélectionner Échelle de couleurs comme source de mesure, et ajouter ces mesures de diagramme d'œil en temps réel (effectuées à...
  • Page 326 Analyse de la gigue et du diagramme d'œil en temps réel Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 327: 18 Test De Masque

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 18 Test de masque Création d'un masque à partir d'un signal conforme (Automasq) / 327 Options de configuration du test de masque / 330 Statistiques de masque / 332 Modification manuelle d'un fichier de masque / 333 Création d'un fichier de masque / 337 Un moyen de vérifier la conformité...
  • Page 328 Test de masque 5 Appuyez sur Automasq. 6 Dans le menu Automasq, appuyez sur la touche de fonction Source et assurez-vous que la voie analogique de votre choix est bien sélectionnée. 7 Réglez la tolérance horizontale (± Y) et la tolérance verticale (± X) du masque. Ces valeurs sont réglables en divisions de graticule ou en unités absolues (volts ou secondes) ;...
  • Page 329 Test de masque 9 Pour effacer le masque et désactiver le test de masque, appuyez sur la touche Précédent/Haut pour revenir au menu Test masq et appuyez ensuite sur la Back touche de fonction Effac. Masq. Si le mode d'affichage de la persistance infinie (voir “Définition ou effacement d'une persistance"...
  • Page 330: Options De Configuration Du Test De Masque

    Test de masque Options de configuration du test de masque Dans le menu Test masq, appuyez sur la touche de fonction Config pour accéder au menu Config Masq. Exec jusqu'à La touche de fonction Exec jusqu'à vous permet de spécifier une condition qui mettra fin au test.
  • Page 331 Test de masque Sur erreur Le paramètre Sur erreur définit la (les) action(s) à réaliser lorsque le signal d'entrée n'est pas conforme au masque. Il se substitue au paramètre Exec jusqu'à. • Arrêt — L'oscilloscope s'arrête lorsque la première erreur est détectée (sur le premier signal non-conforme au masque).
  • Page 332: Statistiques De Masque

    Test de masque Source Si vous changez de voie Source, le masque n'est pas effacé. Son échelle est réajustée selon les réglages de gain et de décalage vertical de la voie à laquelle il est attribué. Pour créer un nouveau masque pour la voie source sélectionnée, revenez en arrière dans la hiérarchie des menus, puis appuyez sur Automasq et sur Créer masq.
  • Page 333: Modification Manuelle D'un Fichier De Masque

    Test de masque Aff. Stats Lorsque vous activez la fonction Aff. Stats, les informations suivantes sont affichées : • Masque actif, nom du masque, numéro de voie, date et heure. • # de tests (nombre total de tests de masque exécutés). •...
  • Page 334 Test de masque 8 Déconnectez le périphérique de stockage de masse USB et connectez-le à un ordinateur. 9 Ouvrez le fichier .msk que vous avez créé à l'aide d'un éditeur de texte (Wordpad, par exemple). 10 Modifiez le fichier, enregistrez-le et fermez-le. Le fichier de masque se compose des sections suivantes : •...
  • Page 335 Test de masque Régions de violation du masque Région 1 Région 2 Il est possible de définir jusqu'à 8 régions pour un masque. Elles peuvent être numérotées de 1 à 8 et apparaître dans n'importe quel ordre dans le fichier .msk. La numérotation des régions doit s'établir de haut en bas, de la gauche vers la droite.
  • Page 336 Test de masque Les sommets d'un fichier de masque sont normalisés. Quatre paramètres définissent le mode de normalisation des valeurs : • X1 • ΔX • Y1 • Y2 Ces quatre paramètres sont définis dans la partie Configuration de l'oscilloscope du fichier de masque.
  • Page 337: Création D'un Fichier De Masque

    Test de masque :MTES:SCAL:BIND 0 :MTES:SCAL:X1 -400.000E-06 :MTES:SCAL:XDEL +800.000E-06 :MTES:SCAL:Y1 +359.000E-03 :MTES:SCAL:Y2 +2.35900E+00 Création d'un fichier de masque L'écran suivant affiche un masque qui utilise les huit régions de masque. Ce masque est créé en rappelant le fichier de masque suivant : MASK_FILE_548XX "All Regions"...
  • Page 338 Test de masque 500 15.00, 0.500 15.00, 1.500 12.50, 1.500 /* Region Number */ 5 /* Number of vertices */ 5 -10.00, -1.000 -12.50, - 0.500 -15.00, -0.500 -15.00, -1.500 -12.50, -1.500 /* Region Number */ 6 /* Number of vertices */ 6 -05.00, -1.000 -02.50, - 0.500 02.50, -0.500 05.00, -1.000 02.50, -1.500 -02.50, -1.500 /* Region Number */ 7 /* Number of vertices */ 5 10.00, -1.000 12.50, -0.
  • Page 339: Comment Le Test De Masque Est-Il Effectué

    Test de masque • La commande de configuration Y2 indique l'emplacement vertical de la valeur y=1 du graphique x,y (par conséquent, Y2 – Y1 correspond à la valeur YDELta). Par exemple : • Dans un graticule dont la position de déclenchement est égale à 10 ns (avant une référence «...
  • Page 340 Test de masque Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 341: Voltmètre Et Compteur Numérique

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 19 Voltmètre et compteur numérique Voltmètre numérique / 342 Compteur / 344 Pour activer les fonctions d'analyse du voltmètre numérique (DVM) et du compteur, commandez l'option DVMCTR au moment de l'achat de l'oscilloscope ou l'option DSOXDVMCTR en tant qu'élément autonome une fois l'oscilloscope acheté.
  • Page 342: Voltmètre Numérique

    Voltmètre et compteur numérique Voltmètre numérique La fonction d'analyse du voltmètre numérique (DVM) permet de réaliser des mesures de tension à 3 chiffres sur n'importe quelle voie analogique. Les mesures du DVM sont asynchrones à partir du système d'acquisition de l'oscilloscope et recueillent constamment des données.
  • Page 343 Voltmètre et compteur numérique Le DVM permet d'effectuer avec précision des mesures de la valeur efficace vraie lorsque la fréquence du signal est comprise entre 20 Hz et 2 kHz. Lorsque la fréquence de signal est située en dehors de cette plage, « <Limite BP ? » ou «...
  • Page 344: Compteur

    Voltmètre et compteur numérique 7 Appuyez sur la touche de fonction Limites pour accéder au menu Limite signal sonore DVM dans lequel vous pouvez spécifier les limites de lecture de tension qui déclencheront un signal sonore sur l'oscilloscope. • Appuyez sur la touche de fonction Émettre un signal sonore pour activer/désactiver des signaux sonores lorsque les limites de lecture du voltmètre numérique spécifiées sont atteintes.
  • Page 345 Voltmètre et compteur numérique Pour les mesures de totalisation : • Un nombre de fronts courant est conservé. Vous pouvez choisir entre un comptage des fronts positifs ou négatifs, et en cas de déclenchement sur front sur une voie analogique quelconque, vous pouvez déclencher le comptage avec une impulsion positive ou négative sur une deuxième voie analogique.
  • Page 346 Voltmètre et compteur numérique 5 Appuyez sur la touche de fonction Seuil de config. auto. afin que l'oscilloscope détermine et règle automatiquement le niveau (de déclenchement) de tension seuil de la source de voie analogique sélectionnée. 6 Appuyez sur la touche de fonction Mesurer et tournez le bouton Entrée pour sélectionner les éléments mesurés par le compteur : •...
  • Page 347 Voltmètre et compteur numérique Lorsque le déclenchement est activé : a Appuyez sur la touche de fonction Source de porte et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie analogique qui fournira le signal de déclenchement. La voie sélectionnée ne doit pas être nécessairement activée (en affichant un signal).
  • Page 348 Voltmètre et compteur numérique Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 349: 20 Générateur De Signaux

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 20 Générateur de signaux Sélection des types et réglages des signaux générés / 349 Modification de signaux arbitraires / 353 Sortie de l'impulsion de synchronisation du générateur de signaux / 361 Réglage de la charge de sortie attendue / 362 Utilisation des préréglages logiques du générateur de signaux / 362 Ajout de bruit à...
  • Page 350 Générateur de signaux La sortie du générateur de signaux est toujours désactivée lors de la mise sous tension initiale de l'instrument. La sortie du générateur de signaux est automatiquement désactivée en cas d'application d'une tension excessive au connecteur BNC Gen Out. 2 Dans le menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Signal, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le type de signal.
  • Page 351 Générateur de signaux Type de signal Caractéristiques Plage de Amplitude Décalage fréquence max. (Hte (Hte imp.) imp.) Arbitraire Utilisez les touches de fonction 100 mHz à 20 mV crête à ±5,00 V Fréquence/Fréquence Fine/Période/Période Fine, 12 MHz crête à 10 V Amplitude/Niveau haut et Décal./Niveau bas pour crête à...
  • Page 352 Générateur de signaux Type de signal Caractéristiques Plage de Amplitude Décalage fréquence max. (Hte (Hte imp.) imp.) Bruit Utilisez les touches de fonction Amplitude/Niveau 20 mV crête à ±5,00 V haut et Décal./Niveau bas pour définir les crête à 10 V paramètres du bruit.
  • Page 353: Modification De Signaux Arbitraires

    Générateur de signaux des valeurs de fréquence ou de période. Continuez à appuyer sur la touche de fonction pour sélectionner le type de réglage. Tournez le bouton Entrée pour ajuster la valeur. Notez également que vous pouvez également configurer l'autre sortie du générateur de signaux pour effectuer un suivi des réglages de la fréquence, de l'amplitude, du décalage et du rapport cyclique.
  • Page 354 Générateur de signaux Lorsque vous ouvrez le menu Modifier signal, une définition du signal arbitraire existant apparaît. La tension et la durée que vous voyez apparaître dans le schéma représentent les paramètres limitatifs. Ils proviennent des réglages de fréquence et d'amplitude définis dans le menu principal du générateur de signal.
  • Page 355: Création De Nouveaux Signaux Arbitraires

    Générateur de signaux Touche de fonction Description Interpoler Permet d'indiquer le nombre de lignes qui doivent être tracées entre les points du signal arbitraire. Lorsque cette option est activée, des lignes sont tracées entre les points dans l'éditeur de signal. Les niveaux de tension varient de façon linéaire entre un point et le point suivant. Lorsque cette option est désactivée, tous les segments de droites de l'éditeur de signal sont horizontaux.
  • Page 356: Modification Des Signaux Arbitraires Existants

    Générateur de signaux 3 Utilisez les touches de fonction Amplitude/Niveau haut et Décal./Niveau bas pour définir le paramètre limitatif de tension du signal arbitraire. 4 Lorsque vous êtes prêt à créer le nouveau signal arbitraire, appuyez sur Appliquer et mod ifier. La création d'un nouveau signal arbitraire entraîne l'écrasement de la définition de signal ATT E N T I O N arbitraire existante.
  • Page 357 Générateur de signaux Pour régler la valeur d'un point, faites glisser l'indicateur de niveau de tension vers le haut ou le bas : Pour sélectionner une région de points, faites glisser le curseur vers l'affichage de signaux plein supérieur ou inférieur : Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 358 Générateur de signaux Pour un réglage fin de la sélection de la région (ou pour effacer la sélection), utilisez les commandes de la Région sélectionnée : Pour effectuer des opérations sur les points, appuyez sur la liste déroulante des commandes Opération, sélectionnez l'opération et utilisez les commandes pour l'opération sélectionnée : •...
  • Page 359 Générateur de signaux Utilisation des Le menu Modifier points du signal est accessible en appuyant sur la touche touches de Mod ifier existant du menu Modifier signal ou en appuyant sur la touche fonction pour Appliquer et mod ifier lors de la création d'un nouveau signal arbitraire. modifier les signaux existants Pour spécifier les valeurs de tension des points, procédez comme suit :...
  • Page 360: Capture D'autres Signaux Dans Le Signal Arbitraire

    Générateur de signaux 2 Appuyez sur Tension, puis tournez le bouton Entrée pour définir la valeur de tension du point. Pour insérer un point, procédez comme suit : 1 Appuyez sur Nbre de points, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le point après lequel vous souhaitez insérer le nouveau point.
  • Page 361: Sortie De L'impulsion De Synchronisation Du Générateur De Signaux

    Générateur de signaux La création d'un nouveau signal arbitraire entraîne l'écrasement de la définition de signal ATT E N T I O N arbitraire existante. Notez que vous pouvez utiliser la touche et le menu [Save/Recall] Sauvegarder/Rappeler pour enregistrer des signaux arbitraires à l'un des quatre emplacements de stockage internes ou sur un périphérique de stockage USB, et les rappeler ultérieurement.
  • Page 362: Réglage De La Charge De Sortie Attendue

    Générateur de signaux Réglage de la charge de sortie attendue 1 Si le menu Générateur de signal n'apparaît pas sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Wave Gen] (Gén. onde). 2 Dans le menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Param. 3 Dans le menu Param Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Charge sortie, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'une des options suivantes :...
  • Page 363: Ajout De Bruit À La Sortie Du Générateur De Signaux

    Générateur de signaux Touche de fonction (niveaux logiques) Niveau bas Niveau haut +5 V (ou un niveau haut compatible TTL s'il est impossible d'atteindre 5 V) CMOS (5,0 V) +5 V CMOS (3,3 V) +3,3 V CMOS (2,5 V) +2,5 V -1,7 V -0,9 V Ajout de bruit à...
  • Page 364 Générateur de signaux Pour activer et configurer la modulation de la sortie de générateur de signal, procédez comme suit : 1 Si le menu Générateur de signal n'apparaît pas sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Wave Gen] (Gén. onde). 2 Dans le menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Param.
  • Page 365: Réglage De La Modulation D'amplitude Am (Amplitude Modulation)

    Générateur de signaux Réglage de la modulation d'amplitude AM (Amplitude Modulation) Dans le menu Modulation de générateur de signal (sous [Wave Gen] (Gén. onde) > Param > Modulation) : 1 Appuyez sur la touche de fonction Type et tournez le bouton Entrée pour sélectionner Modulation d'amplitude (AM).
  • Page 366: Réglage De La Modulation De Fréquence Fm (Frequency Modulation)

    Générateur de signaux Réglage de la modulation de fréquence FM (Frequency Modulation) Dans le menu Modulation de générateur de signal (sous [Wave Gen] (Gén. onde) > Param > Modulation) : 1 Appuyez sur la touche de fonction Type et tournez le bouton Entrée pour sélectionner Modulation de fréquence (FM).
  • Page 367 Générateur de signaux 3 Appuyez sur la touche de fonction Fréq FM et tournez le bouton Entrée pour définir la fréquence du signal de modulation. 4 Appuyez sur la touche de fonction Ect FM et tournez le bouton Entrée pour définir l'écart de fréquence par rapport à...
  • Page 368: Réglage De La Modulation Par Déplacement De Fréquence Fsk (Frequency-Shift Keying Modulation)

    Générateur de signaux Réglage de la modulation par déplacement de fréquence FSK (Frequency-Shift Keying Modulation) Dans le menu Modulation de générateur de signal (sous [Wave Gen] (Gén. onde) > Param > Modulation) : 1 Appuyez sur la touche de fonction Type et tournez le bouton Entrée pour sélectionner Modulation par déplacement de fréquence (FSK).
  • Page 369: Restauration Des Réglages Par Défaut Du Générateur De Signaux

    Générateur de signaux L'écran suivant illustre la modulation FSK d'un signal de porteuse d'onde sinusoïdale à 100 kHz. Restauration des réglages par défaut du générateur de signaux 1 Si le menu Générateur de signal n'apparaît pas sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Wave Gen] (Gén.
  • Page 370: Configuration Du Suivi De Voies Doubles

    Générateur de signaux Configuration du suivi de voies doubles Vous pouvez configurer une sortie de générateur de signaux pour effectuer un suivi des réglages dans l'autre sortie de générateur de signaux. Pour configurer le suivi de voies doubles, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche [Wave Gen1] (Gén.
  • Page 371: Enregistrement/Envoi Par E-Mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données)

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 21 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Enregistrement de configurations, d'images d'écran ou de données / 372 Envoi de configurations, d'images d'écran ou de données par e-mail / 382 Rappel de configurations, de masques ou de données / 383 Rappel des configurations par défaut / 386 Exécution d'un effacement sécurisé...
  • Page 372: Enregistrement De Configurations, D'images D'écran Ou De Données

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Enregistrement de configurations, d'images d'écran ou de données 1 Appuyez sur la touche [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler). 2 Dans le menu Sauvegarde/Rappel, appuyez sur Enregistrer. 3 Dans le menu Enregistrer la trace et la configuration, appuyez sur Format, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le type de fichier à...
  • Page 373 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Données signaux référence (*.h5) : enregistre les données de signal dans un format pouvant être rappelé depuis l'une des destinations des signaux de référence de l'oscilloscope. Voir “Sauvegarde de fichiers de signaux de référence sur un périphérique de stockage USB"...
  • Page 374: Sauvegarde De Fichiers De Configuration

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Sauvegarde de fichiers de configuration Vous pouvez sauvegarder des fichiers de configuration dans l'un des 10 emplacements internes (\User Files) ou sur un périphérique de stockage USB externe. 1 Appuyez sur [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler) > Enregistrer > Format, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Config (*.scp).
  • Page 375: Sauvegarde De Fichiers De Données Csv, Ascii Xy Ou Bin

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Palette – Cette option vous permet de choisir des images Couleur ou en Val. gris. 4 Enfin, appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour enregistrer. Un message indiquant si la sauvegarde s'est correctement déroulée s'affiche. Lorsque vous sauvegardez des images d'écran, l'oscilloscope utilise le dernier menu consulté...
  • Page 376 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Info config – Lorsque cette option est activée, les informations de configuration (facteur d'échelle vertical, facteur d'échelle horizontal, déclenchement, mode d'acquisition, fonctions mathématiques et paramètres d'affichage) sont également sauvegardées dans un fichier distinct portant l'extension TXT. •...
  • Page 377: Commande Longueur

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Si l'acquisition des données par l'oscilloscope est arrêtée, les données de l'enregistrement d'acquisition brute (qui comporte plus de points que l'enregistrement de mesure) peuvent être écrites. Appuyez sur la touche [Single] (Unique) pour obtenir la profondeur de mémoire maximale avec les paramètres actuels.
  • Page 378: Sauvegarde De Fichiers De Données Lister

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Si les voies numériques sont activées. Les voies numériques affichées consomment de la mémoire d'acquisition. • Si la segmentation de la mémoire est activée. La mémoire d'acquisition est divisée par le nombre de segments. •...
  • Page 379: Sauvegarde De Fichiers De Signaux De Référence Sur Un Périphérique De Stockage Usb

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 1 Appuyez sur [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler) > Enregistrer > Format, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Fichier de données Lister. 2 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et accédez à l'emplacement de sauvegarde à l'aide du bouton Entrée. Voir “Défilement des destinations d'enregistrement"...
  • Page 380: Sauvegarde De Masques

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Sauvegarde de masques Vous pouvez sauvegarder des fichiers de masque dans l'un des quatre emplacements internes (\User Files) ou sur un périphérique de stockage USB externe. 1 Appuyez sur [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler) > Enregistrer > Format, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Masq (*.msk).
  • Page 381: Défilement Des Destinations D'enregistrement

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Défilement des destinations d'enregistrement Lors de la sauvegarde ou du rappel de fichiers, la deuxième touche de fonction du menu Enreg ou du menu Rappel, ainsi que le bouton Entrée, sont utilisés pour parcourir les destinations d'enregistrement. Ces destinations peuvent être internes à...
  • Page 382: Envoi De Configurations, D'images D'écran Ou De Données Par E-Mail

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Le bouton Entrée . Tournez le bouton pour sélectionner une touche dans la boîte de dialogue, puis appuyez sur le bouton Entrée pour y accéder. • Un clavier USB connecté. • Une souris USB connectée – Vous pouvez cliquer sur tous les points tactiles de l'écran.
  • Page 383: Rappel De Configurations, De Masques Ou De Données

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 5 Appuyez sur la touche de fonction Nom de la pièce jointe et saisissez dans la boîte de dialogue avec clavier le nom du fichier en pièce jointe qui sera envoyé. 6 Dans la boîte de dialogue de configuration du courrier électronique, appuyez sur les champs A, De, Serveur et Objet et saisissez les paramètres appropriés dans la boîte de dialogue avec clavier.
  • Page 384: Rappel De Fichiers De Configuration

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Vous pouvez également rappeler des configurations et des fichiers de masque en les chargeant via l'Explorateur de fichiers. Voir “Explorateur de fichiers" à la page 399. Vous pouvez également configurer la touche [Quick Action] (Action rapide) afin qu'elle rappelle des configurations, des masques ou des signaux de référence.
  • Page 385: Rappel De Fichiers De Signaux De Référence Depuis Un Périphérique De Stockage Usb

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Rappel de fichiers de signaux de référence depuis un périphérique de stockage USB 1 Appuyez sur la touche [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler). 2 Dans le menu Sauvegarde/Rappel, appuyez sur la touche de fonction Rappeler. 3 Dans le menu Rappel, appuyez sur la touche de fonction Rappeler et tournez le bouton Entrée pour sélectionner Données signaux référence (*.h5).
  • Page 386: Rappel Des Configurations Par Défaut

    Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 2 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et recherchez le fichier à rappeler à l'aide du bouton Entrée. Voir “Défilement des destinations d'enregistrement" à la page 381. 3 Appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour rappeler. Un message indiquant si le rappel s'est correctement déroulé...
  • Page 387 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Vous devez confirmer l'effacement sécurisé. L'oscilloscope redémarrera une fois l'opération terminée. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 388 Enregistrement/Envoi par e-mail/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 389: Impression (Écrans)

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 22 Impression (écrans) Impression de l'écran de l'oscilloscope / 389 Configuration des connexions d'imprimante réseau / 391 Sélection des options d'impression / 393 Sélection de l'option de palette / 393 Vous pouvez imprimer l'intégralité de l'écran, y compris la ligne d'état et les touches de fonction, sur une imprimante USB ou réseau lorsque la connexion LAN est utilisée.
  • Page 390 Impression (écrans) 3 Dans le menu Configuration impr, appuyez sur la touche de fonction Imprimer vers, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'imprimante de votre choix. 4 Appuyez sur la touche de fonction Options pour sélectionner les options d'impression. Voir “Sélection des options d'impression"...
  • Page 391: Configuration Des Connexions D'imprimante Réseau

    Impression (écrans) L'oscilloscope imprime le dernier menu consulté avant l'activation de la touche [Print] REMARQUE (Imprimer). Par conséquent, si des mesures (Amplitude, Fréquence, etc.) sont affichées sur l'écran avant d'appuyer sur la touche [Print] (Imprimer), elles apparaîtront sur l'impression. Pour imprimer l'écran au bas duquel apparaît le menu Configuration impr, appuyez deux fois sur la touche [Print] (Imprimer), puis appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour Imprimer.
  • Page 392 Impression (écrans) • Un clavier USB connecté. • Une souris USB connectée – Vous pouvez cliquer sur tous les points tactiles de l'écran. L'adresse de l'imprimante ou du serveur d'impression dans l'un des formats suivants : • Adresse IP d'une imprimante réseau (par exemple : 192.168.1.100 ou 192.168.1.100:650).
  • Page 393: Sélection Des Options D'impression

    Impression (écrans) Sélection des options d'impression Appuyez sur la touche de fonction Options dans le menu Configuration impr pour modifier les options suivantes : • Info configuration – Sélectionnez cette option pour imprimer les informations de configuration de l'oscilloscope, y compris le facteur d'échelle vertical, le facteur d'échelle horizontal, le déclenchement, le mode d'acquisition, les fonctions mathématiques et les paramètres d'affichage.
  • Page 394 Impression (écrans) Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 395: Paramètres Des Utilitaires

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 23 Paramètres des utilitaires Paramètres d'interface d'E/S / 395 Configuration de la connexion réseau (LAN) de l'oscilloscope / 396 Explorateur de fichiers / 399 Réglage des préférences de l'oscilloscope / 401 Réglage de l'horloge de l'oscilloscope / 406 Définition de la source TRIG OUT sur le panneau arrière / 407 Réglage du mode signal de référence / 408 Activation de la journalisation des commandes distantes / 410...
  • Page 396: Configuration De La Connexion Réseau (Lan) De L'oscilloscope

    Paramètres des utilitaires • LAN – Lorsque vous êtes connecté à un réseau local, vous pouvez utiliser les touches de fonction Param. LAN et Réinit. LAN pour configurer l'interface LAN. Voir “Configuration de la connexion réseau (LAN) de l'oscilloscope" à la page 396.
  • Page 397: Etablissement D'une Connexion Lan

    Paramètres des utilitaires Lorsque vous connectez l'oscilloscope à un réseau local (LAN), il peut être judicieux de définir REMARQUE un mot de passe afin d'en limiter l'accès. Par défaut, l'oscilloscope n'est pas protégé par un mot de passe. Pour plus d'informations sur la définition d'un mot de passe, reportez-vous à la section “Définition d'un mot de passe"...
  • Page 398: Connexion Autonome (Point À Point) À Un Ordinateur

    Paramètres des utilitaires 2 Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) > E-S. 3 Appuyez sur la touche de fonction Param. LAN. 4 Appuyez sur la touche de fonction Config, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Automatique et appuyez à nouveau sur cette touche de fonction pour la désactiver.
  • Page 399: Explorateur De Fichiers

    Paramètres des utilitaires • Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) > E-S et attendez que l'état LAN indique que l'oscilloscope est « configuré ». Cette opération peut prendre quelques minutes. L'oscilloscope est maintenant connecté et vous pouvez utiliser son interface Web ou la fonction de commande à distance sur le LAN. Explorateur de fichiers L'Explorateur de fichiers vous permet de parcourir le système de fichiers interne de l'oscilloscope, ainsi que les systèmes de fichiers des périphériques de stockage...
  • Page 400 Paramètres des utilitaires Les libellés suivants peuvent être affectés à cette touche de fonction : • Ap pr aller : vous pouvez appuyer sur le bouton Entrée pour accéder à un nouveau dossier ou une nouvelle destination d'enregistrement. • Destination : lorsque la touche pointe vers un répertoire actuellement sélectionné.
  • Page 401: Réglage Des Préférences De L'oscilloscope

    Paramètres des utilitaires Périphériques de La plupart des périphériques de stockage de masse USB sont compatibles avec stockage USB l'oscilloscope. Avec certains périphériques, la lecture ou l'écriture de données peut toutefois s'avérer impossible. Les périphériques de stockage USB doivent être formatés au format de système de fichiers FAT ou FAT32. Lorsque le périphérique de stockage de masse USB est connecté...
  • Page 402: Développement Autour Du Centre Ou De La Masse

    Paramètres des utilitaires Développement autour du centre ou de la masse Lorsque vous modifiez le réglage volts/division d'une voie, l'affichage du signal peut être réglé de sorte qu'il se développe (ou se comprime) autour du niveau de masse du signal ou autour du centre de l'écran. Pour définir le point de référence de développement des signaux, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) >...
  • Page 403 Paramètres des utilitaires Vous pouvez également afficher le menu Audio en appuyant sur l'icône de microphone de l'écran (voir “Présentation des commandes vocales" à la page 63). 2 Appuyez sur la touche de fonction Reconnaissance vocale pour activer ou désactiver la fonctionnalité. 3 Appuyez sur la touche de fonction Langue (Voix), puis appuyez sur le bouton Entrée pour sélectionner votre langue d'utilisation.
  • Page 404: Configuration De L'économiseur D'écran

    Paramètres des utilitaires • Sur étalonnage : lorsque vous effectuez un étalonnage utilisateur et qu'il est temps de débrancher le câble d'étalonnage d'une voie pour le brancher à la voie suivante. Configuration de l'économiseur d'écran L'oscilloscope peut être configuré de sorte qu'il active un économiseur d'écran lorsqu'il est resté...
  • Page 405: Définition Des Préférences De Mise À L'échelle Automatique

    Paramètres des utilitaires • Une souris USB connectée – Vous pouvez cliquer sur tous les points tactiles de l'écran. c Lorsque vous avez terminé la saisie du texte, sélectionnez la touche Entrée ou OK de la boîte de dialogue ou appuyez de nouveau sur la touche de fonction Texte.
  • Page 406: Décl. Sans Gigue

    Paramètres des utilitaires • Voies affichées seules – Lors de la prochaine pression sur la touche [Auto Scale] (Mise à l'échelle automatique), une activité des signaux sera recherchée uniquement sur les voies activées. Cette option est utile lorsque vous souhaitez n'afficher que des voies actives spécifiques après avoir appuyé...
  • Page 407: Définition De La Source Trig Out Sur Le Panneau Arrière

    Paramètres des utilitaires 2 Appuyez sur les touches de fonction Année, Mois, Jour, Heure ou Minute, puis tournez le bouton Entrée pour obtenir la valeur désirée. Les heures sont affichées au format 24 heures. Ainsi, 1 heure de l'après midi apparaît sous la forme 13.
  • Page 408: Réglage Du Mode Signal De Référence

    Paramètres des utilitaires Le connecteur TRIG OUT émet également le signal Etalonnage utilis. Voir “Étalonnage utilisateur" à la page 412. Réglage du mode signal de référence Le connecteur BNC REF 10 MHz situé sur le panneau arrière vous permet de : •...
  • Page 409: Tension D'entrée Maximale Sur Le Connecteur Ref 10 Mhz

    Paramètres des utilitaires Tension d'entrée maximale sur le connecteur REF 10 MHz ATT E N T I O N N'appliquez pas une tension supérieure à 20 dBm max. (6,32 V crête à crête max.) sur le connecteur BNC REF 10 MHz situé sur le panneau arrière. Sinon, vous risquez d'endommager l'instrument.
  • Page 410: Synchronisation De La Base De Temps D'au Moins Deux Instruments

    Paramètres des utilitaires Synchronisation de la base de temps d'au moins deux instruments L'oscilloscope peut régler son horloge système 10 MHz à des fins de synchronisation avec d'autres instruments. 1 Raccordez un câble BNC au connecteur BNC libellé REF 10 MHz sur le panneau arrière de l'oscilloscope.
  • Page 411: Exécution De Tâches De Maintenance

    Paramètres des utilitaires erreur d'en-tête ou une autre erreur de syntaxe, les informations de débogage supplémentaires sont générées et ajoutées. Toutefois, si l'erreur est détectée par le système de l'oscilloscope, par exemple lorsqu'une valeur hors plage est envoyée, aucune information de débogage supplémentaire n'est incluse. 3 Appuyez sur Destination pour indiquer si les commandes distantes sont journalisées dans un fichier texte (sur un périphérique de stockage USB connecté), consignées à...
  • Page 412: Étalonnage Utilisateur

    Paramètres des utilitaires • “Exécution de l'autotest matériel" à la page 413 • “Exécution de l'autotest du panneau avant" à la page 413 • “Affichage d'informations sur l'oscilloscope" à la page 413 • “Affichage de l'état de l'étalonnage utilisateur" à la page 414 Pour de plus amples informations sur la maintenance de l'oscilloscope, reportez-vous aux sections suivantes : •...
  • Page 413: Exécution De L'autotest Matériel

    Paramètres des utilitaires 1 Débranchez toutes les entrées des faces avant et arrière, y compris le câble des voies numériques sur un MSO, et laissez l'oscilloscope préchauffer avant d'exécuter cette procédure. 2 Appuyez sur le bouton CAL situé sur le panneau arrière pour désactiver la protection d'étalonnage.
  • Page 414: Affichage De L'état De L'étalonnage Utilisateur

    Si l'état de la garantie de votre produit est introuvable, sélectionnez Contact Us et contactez un représentant d'Keysight Technologies. Contacter Keysight Vous trouverez des informations utiles pour contacter Keysight Technologies à l'adresse suivante : www.keysight.com/find/contactus Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 415: Retour De L'instrument

    • Description du service demandé ou indication de la panne. 2 Retirez tous les accessoires de l'oscilloscope. Ne retournez des accessoires à Keysight Technologies que s'ils sont impliqués dans la panne. 3 Emballez l'oscilloscope. Vous pouvez utiliser le conteneur d'expédition d'origine. Vous avez également la possibilité...
  • Page 416 Paramètres des utilitaires • Tts mesures rapides — Affiche un menu contextuel contenant un instantané de toutes les mesures de signaux simples. La touche de fonction Source vous permet de sélectionner la source du signal (laquelle devient également la sélection source dans le menu Mesure). Voir Chapitre 14, “Mesures,”...
  • Page 417 Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 24 Interface Web Accès à l'interface Web / 418 Contrôle au moyen d'un navigateur Web / 419 Sauvegarde/Rappel / 425 Obtention d'une image / 428 Fonction d'identification / 428 Utilitaires de l'instrument / 429 Définition d'un mot de passe / 431 Lorsque les oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X sont configurés sur le réseau local, vous pouvez accéder au serveur Web intégré...
  • Page 418: Accès À L'interface Web

    Interface Web • Activer la fonction Identification afin d'identifier un instrument particulier en provoquant l'affichage d'un message ou le clignotement d'un voyant sur son panneau avant. • Afficher les options installées, visualiser les versions du microprogramme, installer des fichiers de mise à niveau du microprogramme et afficher l'état d'étalonnage (au moyen de la page Utilitaires de l'instrument).
  • Page 419: Contrôle Au Moyen D'un Navigateur Web

    Interface Web Contrôle au moyen d'un navigateur Web La page Contrôle au moyen d'un navigateur Web de l'interface Web vous permet d'accéder : • au panneau avant distant complet (voir “Panneau avant distant complet" à la page 420) ; • au panneau avant distant de l'écran uniquement (voir “Panneau avant distant de l'écran uniquement"...
  • Page 420: Panneau Avant Distant Complet

    Interface Web • à la fenêtre de l'applet SCPI Command (Commandes SCPI) pour la programmation à distance (voir “Programmation à distance via l'interface Web" à la page 423). Si Java n'est pas installé sur votre ordinateur, vous serez invité à installer le plug-in Java. REMARQUE Celui-ci doit être installé...
  • Page 421: Panneau Avant Distant De L'écran Uniquement

    Interface Web Panneau avant distant de l'écran uniquement Pour utiliser l'oscilloscope à l'aide de la fonction Screen Only Remote Front Panel (Panneau avant distant de l'écran uniquement) de l'interface Web, procédez comme suit : 1 Accédez à l'interface Web de l'oscilloscope (voir “Accès à...
  • Page 422: Panneau Avant Distant De La Tablette

    Interface Web Défilement et Lorsque vous utilisez une résolution d'écran de 800 x 600 ou inférieure sur résolution d'écran l'ordinateur distant, vous devez faire défiler l'image pour accéder à la totalité du panneau avant à distance. Pour afficher celui-ci sans les barres de défilement, utilisez une résolution supérieure à...
  • Page 423: Programmation À Distance Via L'interface Web

    Interface Web 2 Une fois l'interface Web de l'oscilloscope affichée, sélectionnez Contrôle au moyen d'un navigateur Web, puis sélectionnez Panneau avant d istant de la tablette. Le panneau avant distant s'affiche après quelques secondes. 3 Cliquez sur les clés ou les boutons que vous manipulez en temps normal sur le panneau avant de l'oscilloscope.
  • Page 424: Programmation À Distance Avec Keysight Io Libraries

    Interface Web Programmation à distance avec Keysight IO Libraries Alors que la fenêtre de l'applet SCPI Commands (Commandes SCPI) vous permet de saisir des commandes de programmation à distance, ce type de programmation pour les tests automatisés et l'acquisition de données s'effectue généralement à...
  • Page 425: Sauvegarde/Rappel

    Ce document est également accessible sur le site Web de Keysight. Pour plus d'informations sur la connexion à l'oscilloscope, consultez le document intitulé Keysight Technologies USB/LAN/GPIB Interfaces Connectivity Guide. Pour obtenir une copie imprimable du Guide de connectivité, rendez-vous sur www.keysight.com et effectuez une recherche sur «...
  • Page 426 Interface Web 4 Sur la page Enregistrer : a Entrez le nom du fichier cible de l'enregistrement. b Sélectionnez le format. Vous pouvez cliquer sur Aperçu pour afficher l'image d'écran actuelle de l'oscilloscope. Lors de la prévisualisation, vous pouvez cocher la case Nouvelle acquisition pour forcer une nouvelle acquisition avant l'aperçu.
  • Page 427: Rappel De Fichiers Via L'interface Web

    Interface Web Rappel de fichiers via l'interface Web Pour récupérer des fichiers de configuration, des fichiers de données de signaux de référence, des fichiers de masque ou des fichiers de signaux arbitraires stockés sur votre ordinateur via l'interface Web de l'oscilloscope, procédez comme suit : 1 Accédez à...
  • Page 428: Obtention D'une Image

    Interface Web Obtention d'une image Pour enregistrer (ou imprimer) l'écran de l'oscilloscope à partir de l'interface Web, procédez comme suit : 1 Accédez à l'interface Web de l'oscilloscope (voir “Accès à l'interface Web" à la page 418). 2 Une fois l'interface Web de l'oscilloscope affichée, sélectionnez l'onglet Obtenir l'image dans la partie gauche de l'écran Bienvenue.
  • Page 429: Utilitaires De L'instrument

    Interface Web Option Identification Utilitaires de l'instrument La page Utilitaires de l'instrument de l'interface Web vous permet d'effectuer les opérations suivantes : • Visualiser les options installées. • Visualiser les versions du microprogramme. • Installer des fichiers de mise à niveau du microprogramme. •...
  • Page 430 Interface Web Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 431: Définition D'un Mot De Passe

    Interface Web Définition d'un mot de passe Lorsque vous connectez l'oscilloscope à un réseau local (LAN), il peut être judicieux de définir un mot de passe, ceci afin d'empêcher tout accès distant non autorisé à l'oscilloscope via le navigateur Web et toute modification des paramètres.
  • Page 432 Interface Web 4 Entrez le mot de passe de votre choix et cliquez ensuite sur Appliquer les mod ifications. Saisir le mot de passe Lors de l'accès à un oscilloscope protégé par un mot de passe, le nom d'utilisateur correspond à l'adresse IP de l'instrument. Réinitialisation du Pour réinitialiser le mot de passe, effectuez l'une des opérations suivantes : mot de passe...
  • Page 433: Référence

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 25 Référence Spécifications et caractéristiques / 433 Catégorie de mesure / 433 Conditions environnementales / 435 Sondes et accessoires / 436 Chargement des licences et affichage des informations respectives / 441 Mises à jour du logiciel et du microprogramme / 444 Format Données binaires (.bin) / 445 Fichiers CSV et ASCII XY / 452 Références / 454...
  • Page 434: Catégorie De Mesure De L'oscilloscope

    Référence • “Capacité de résistance aux transitoires" à la page 435 Catégorie de mesure de l'oscilloscope Les oscilloscopes InfiniiVision sont conçus pour réaliser des mesures de catégorie I. Utilisez cet instrument pour réaliser des mesures relevant exclusivement de la AVERTISSEMENT catégorie spécifiée.
  • Page 435: Capacité De Résistance Aux Transitoires

    Référence Capacité de résistance aux transitoires Tension d'entrée maximale au niveau des signaux analogiques ATT E N T I O N 300 V eff., 400 V crête ; surtension transitoire 1,6 kV crête Entrée 50 Ω : 5 V eff. La protection d'entrée est activée pour l'impédance d'entrée de ;...
  • Page 436: Sondes Et Accessoires

    Référence Définition des Degré de pollution 1 : absence de pollution ou pollution non conductrice sèche degrés de uniquement. La pollution n'a aucune influence. Exemple : salle blanche ou pollution bureau climatisé. Degré de pollution 2. En règle générale, seule une pollution sèche non conductrice peut se produire.
  • Page 437: Sondes Passives

    Référence • InfiniiVision Oscilloscope Probes and Accessories Selection Guide Data Sheet (5968-8153EN) Sondes passives Les oscilloscopes InfiniiVision série 6000 X reconnaissent les sondes passives, telles que les modèles N2894A, 10070D, N2870A, etc. Ces sondes comportent une broche sur leur connecteur qui se connecte à la bague située autour du connecteur BNC de l'oscilloscope.
  • Page 438: Sondes Différentielles

    Référence Table 5 Sondes actives Modèle Description Quantité prise en charge 1130A Amplificateur de sonde InfiniiMax 1,5 GHz (avec tête de sonde unipolaire) 1131A Amplificateur de sonde InfiniiMax 3,5 GHz (avec tête de sonde unipolaire) 1132A Amplificateur de sonde InfiniiMax 5 GHz (avec tête de sonde unipolaire) 1134A Amplificateur de sonde InfiniiMax 7 GHz (avec tête de...
  • Page 439: Sondes De Courant

    Référence Table 6 Sondes différentielles Modèle Description Quantité prise en charge 1130A Amplificateur de sonde InfiniiMax 1,5 GHz (avec tête de sonde différentielle) 1131A Amplificateur de sonde InfiniiMax 3,5 GHz (avec tête de sonde différentielle) 1132A Amplificateur de sonde InfiniiMax 5 GHz (avec tête de sonde différentielle) 1134A Amplificateur de sonde InfiniiMax 7 GHz (avec tête de sonde différentielle) N2750A...
  • Page 440: Accessoires Disponibles

    Référence Table 7 Sondes de courant Modèle Description Quantité prise en charge 1146B Sonde de courant, 100 kHz, 100 A, CA/CC 1147B Sonde de courant, 50 MHz, 15 A, CA/CC avec interface AutoProbe N2780B Sonde de courant, 2 MHz, 500 A, CA/CC (à utiliser avec la source d'alimentation N2779A) N2781B Sonde de courant, 10 MHz, 150 A, CA/CC (à...
  • Page 441: Chargement Des Licences Et Affichage Des Informations Respectives

    Référence Table 8 Accessoires disponibles pour les oscilloscopes InfiniiVision série 6000 X (suite) Modèle/Référen Description N2787A Positionneur de sonde 3D 1180CZ Dispositif de test mobile N2112A Guide d'utilisation au format papier divers Caches de panneau avant ; voir “Caches de panneau avant pour différentes langues"...
  • Page 442: Options Sous Licence Disponibles

    Référence Options sous licence disponibles Les options sous licence ci-dessous peuvent être installées aisément sans qu'il soit nécessaire de renvoyer l'oscilloscope à un centre de maintenance. Pour de plus amples informations, consultez les fiches techniques. Table 9 Options sous licence disponibles Licence Description Numéro de modèle après l'achat, remarques...
  • Page 443 Référence Table 9 Options sous licence disponibles (suite) Licence Description Numéro de modèle après l'achat, remarques mem4M Extension de mémoire. Commandez la référence DSOX6MEMUP. Affiche la profondeur de mémoire totale (4 Mpts ; entrelacé). MSO (Mixed Signal Oscilloscope - Oscilloscope à signaux Commandez la référence DSOX6MSO.
  • Page 444: Autres Options Disponibles

    Mises à jour du logiciel et du microprogramme Keysight Technologies publie périodiquement des mises à jour du logiciel et du microprogramme pour ses produits. Pour rechercher des mises à jour du microprogramme de l'oscilloscope, rendez-vous à l'adresse suivante : www.keysight.com/find/6000X-Series-sw.
  • Page 445: Format Données Binaires (.Bin)

    Référence Format Données binaires (.bin) Les informations des signaux sont enregistrées au format binaire. Elles contiennent des en-têtes les décrivant. Les données étant présentées dans un format binaire, la taille du fichier est approximativement 5 fois moins volumineuse que celle des fichiers au format ASCII XY.
  • Page 446: Données Binaires Dans Matlab

    Les données binaires issues d'un oscilloscope InfiniiVision peuvent être importées dans le programme MATLAB® de The MathWorks. Vous pouvez télécharger les fonctions MATLAB appropriées depuis le site Web d'Keysight Technologies, à l'adresse www.keysight.com/find/6000X-Series-examples. Keysight fournit les fichiers .m, lesquels doivent être copiés dans le répertoire de travail de MATLAB.
  • Page 447 Référence Nombre de Entier de 32 bits correspondant au nombre de tampons de signal nécessaires tampons de pour lire les données. signal Points Entier de 32 bits correspondant au nombre de points de signal dans les données. Comptage Entier de 32 bits représentant le nombre d'occurrences dans chaque intervalle de l'enregistrement du signal lorsque ce dernier a été...
  • Page 448 Référence Date Tableau de caractères de 16 octets, laissé vide pour les oscilloscopes InfiniiVision. Temps Tableau de caractères de 16 octets, laissé vide pour les oscilloscopes InfiniiVision. Trame Tableau de caractères de 24 octets représentant le numéro de modèle et le numéro de série de l'oscilloscope au format suivant : # MODELE : # SERIE.
  • Page 449: Exemple De Programme Pour La Lecture De Données Binaires

    Référence Exemple de programme pour la lecture de données binaires Vous trouverez un exemple de programme pour lecture de données binaires sur la page www.keysight.com/find/6000X-Series-examples en sélectionnant "Exemple de programme pour la lecture de données binaires". Exemples de fichiers binaires Acquisition unique L'illustration suivante représente un fichier binaire d'une acquisition unique avec - Voies...
  • Page 450 Référence File Header Number of Waveforms = N 12 bytes Waveform Header 1 Number of Waveform Buffers = 1 140 bytes Waveform Data Buffer Type = 1 (floating point) Header 1 Bytes per Point = 4 12 bytes Voltage Data 1 buffer size Waveform Header 2 Number of Waveform Buffers = 1...
  • Page 451 Référence File Header Number of Waveforms = 2 12 bytes Waveform Header 1 Number of Waveform Buffers = 1 140 bytes Waveform Data Buffer Type = 6 (unsigned char) Header 1 Bytes per Point = 1 12 bytes Pod 1 Timing Data buffer size Waveform Header 2 Number of Waveform Buffers = 1...
  • Page 452: Fichiers Csv Et Ascii Xy

    Référence File Header Number of Waveforms = N = Number of Segments 12 bytes Number of Waveform Buffers = 1 Waveform Header 1 Index = 1 140 bytes Time Tag = 0.0 Waveform Data Buffer Type = 1 (floating point) Header 1 Bytes per Point = 4 12 bytes...
  • Page 453: Structure Des Fichiers Csv Et Ascii Xy

    Référence Structure des fichiers CSV et ASCII XY Au format CSV ou ASCII XY, la commande Longueur sélectionne le nombre de points par segment. Tous les segments sont contenus dans le fichier CSV ou dans chaque fichier de données ASCII XY. Par exemple : si la commande Longueur est réglée sur 1 000 points, il y aura 1 000 points (lignes dans la feuille de calcul) par segment.
  • Page 454: Références

    Référence fournir la meilleure estimation de tous les échantillons représentés par chaque point de l'enregistrement. Par conséquent, il se peut que les valeurs minimales et maximales n'apparaissent pas dans le fichier CSV. Références RealVNC RealVNC est soumis aux dispositions du contrat de licence GNU General Public License.
  • Page 455 Référence La bibliothèque mDNSResponder est développée par Apple Inc. et disponible dans le cadre de la licence Apache, version 2.0. Cette licence se trouve sur le CD-ROM de la documentation relative aux oscilloscopes Keysight InfiniiVision. Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 456 Référence Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 457: Configuration Des Signaux Can/Can Fd

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 26 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Configuration des signaux CAN/CAN FD / 457 Chargement et affichage de données symboliques CAN / 461 Déclenchement CAN/CAN FD / 462 Décodage série CAN/CAN FD / 464 Configuration des signaux LIN / 471 Chargement et affichage de données symboliques LIN / 473 Déclenchement LIN / 473...
  • Page 458 Décodage série et déclenchement CAN/LIN 1 Appuyez sur [Serial] (Série). 2 Appuyez sur la touche de fonction Série, tournez le bouton Entrée pour sélectionner Série 1 ou Série 2 et appuyez à nouveau sur la touche de fonction pour activer le décodage. 3 Appuyez sur la touche de fonction Mode, puis sélectionnez le type de déclenchement CAN.
  • Page 459: Décodage Série Et Déclenchement Can/Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Si aucune des sélections prédéfinies ne correspond à votre signal de bus CAN, sélectionnez Définie par l'utilisateur, puis appuyez sur la touche de fonction Vit. transm et tournez le bouton Entrée pour saisir la vitesse de transmission.
  • Page 460 Décodage série et déclenchement CAN/LIN La vitesse de transmission peut être définie sur des valeurs en bauds prédéfinies à partir de 1-10 Mbits/s ou sur une vitesse définie par l'utilisateur comprise entre 10 Kbits/s et 10 Mbits/s par incréments de 100 Bits/s.
  • Page 461: Chargement Et Affichage De Données Symboliques Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Différentiel (B-H) : signaux de bus différentiels CAN connectés à une voie source analogique à l'aide d'une sonde différentielle. Connectez le fil positif de la sonde au signal CAN dominant bas (CAN_B) et le fil négatif au signal CAN dominant haut (CAN_H).
  • Page 462: Déclenchement Can/Can Fd

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Déclenchement CAN/CAN FD Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer un signal CAN, reportez-vous à la section “Configuration des signaux CAN/CAN FD" à la page 457. Le mode de déclenchement CAN (Controller Area Network) permet d'obtenir le déclenchement sur les signaux CAN versions 2.0A, 2.0B et CAN FD (débit de données flexible).
  • Page 463 Décodage série et déclenchement CAN/LIN • ID tr. données et données (non-FD) : se déclenche sur n'importe quelle trame de données CAN standard à la fin du dernier octet de données défini dans le déclenchement. Le DLC du paquet doit correspondre au nombre d'octets spécifié.
  • Page 464: Décodage Série Can/Can Fd

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Message : message symbolique. • Message et signal (non-FD) : message symbolique et valeur de signal. • Message et signal (FD, 8 premiers octets uniquement) : message symbolique et valeur de signal, limitée aux 8 premiers octets de données FD. Les messages symboliques, les signaux et les valeurs sont définis dans le fichier de base de données des communications DBC.
  • Page 465 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement CAN, reportez-vous à la REMARQUE section “Déclenchement CAN/CAN FD" à la page 462. Pour configurer le décodage série CAN, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Serial] Série pour accéder au menu Décod série. 2 Si la ligne de décodage n'apparaît pas à...
  • Page 466: Interprétation Du Décodage Can/Can Fd

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Interprétation du décodage CAN/CAN FD La fonction d'affichage du décodage CAN utilise les codes couleurs suivants : • Des signaux angulaires bleus représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi-niveau représentent un bus au repos. •...
  • Page 467: Totalisateur Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Données : trame de données CAN standard. L'état du drapeau de l'Indicateur d'état d'erreur (ESI) est indiqué dans la colonne « Type » du Lister. Si le bit ESI est récessif, indiquant une erreur passive, l'arrière-plan de la colonne «...
  • Page 468 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Le totalisateur fonctionne en continu (comptage des trames et calcul des pourcentages) et s'affiche en même temps que le décodage CAN. Il effectue le comptage même lorsque l'oscilloscope est à l'arrêt (pas d'acquisition de données en cours).
  • Page 469: Interprétation Des Données Lister Can

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Interprétation des données Lister CAN Outre la colonne Temps standard, le Lister CAN peut contenir les colonnes suivantes : • ID — ID de trame. Il peut s'afficher sous la forme de chiffres hexadécimaux ou d'informations symboliques (voir “Chargement et affichage de données symboliques CAN"...
  • Page 470: Recherche De Données Can Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Les données repliées sont surlignées en rose. Dans ce cas, réduisez la valeur du paramètre temps/div horizontal et relancez l'exécution. Recherche de données CAN dans le Lister La fonction de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données CAN dans le Lister.
  • Page 471: Configuration Des Signaux Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Message : message symbolique. • Message et signal : message symbolique et valeur de signal. Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez-vous à la section “Recherche de données Lister" à la page 163. Pour plus d'informations sur la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes, reportez-vous à...
  • Page 472 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Le niveau de tension de seuil est utilisé pour le décodage ; il devient le niveau de déclenchement lorsque le type de déclenchement est défini sur l'emplacement de décodage série sélectionné. 7 Appuyez sur la touche de fonction Vit. transm pour accéder au menu Vit. transm LIN.
  • Page 473: Chargement Et Affichage De Données Symboliques Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Chargement et affichage de données symboliques LIN Lorsque vous chargez (rappelez) un fichier de description LIN (*.ldf) dans l'oscilloscope, ses informations symboliques peuvent être : • Affichées dans le signal de décodage et la fenêtre Lister. •...
  • Page 474 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Sync Sync Identifier Data Checksum Break Field Break Fields Field Sync Break Exit 1 Appuyez sur [Trigger] (Déclench.) 2 Dans le Menu Décl, appuyez sur la touche de fonction Type de déclenchement, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement série (Série 1 ou Série 2) sur lequel le signal CAN doit être décodé.
  • Page 475 Décodage série et déclenchement CAN/LIN Lorsqu'un fichier de description LIN (*.ldf) est chargé (rappelé) dans l'oscilloscope (voir “Chargement et affichage de données symboliques LIN" à la page 473), vous pouvez déclencher l'oscilloscope sur : • Trame (symbolique) : valeur de trame symbolique. •...
  • Page 476: Décodage Série Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Pour obtenir des informations sur le décodage LIN, reportez-vous à la section “Décodage REMARQUE série LIN" à la page 476. Décodage série LIN Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux LIN, reportez-vous à la section “Configuration des signaux LIN"...
  • Page 477: Interprétation Du Décodage Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Vous pouvez utiliser la fenêtre Zoom horizontale pour faciliter la navigation des données décodées. Voir également • “Interprétation du décodage LIN" à la page 477 • “Interprétation des données Lister LIN" à la page 479 •...
  • Page 478 Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Le texte décodé est tronqué à la fin de la trame associée si l'espace entre les limites de trame est insuffisant. • Des barres verticales roses indiquent que vous devez élargir l'échelle horizontale (et lancer une nouvelle exécution) pour visualiser le décodage. •...
  • Page 479: Interprétation Des Données Lister Lin

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Interprétation des données Lister LIN Outre la colonne Temps standard, le Lister LIN peut contenir les colonnes suivantes : • ID : ID trame. Peuvent s'afficher sous la forme de chiffres hexadécimaux ou d'informations symboliques (voir “Chargement et affichage de données symboliques LIN"...
  • Page 480: Recherche De Données Lin Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement CAN/LIN Recherche de données LIN dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données LIN dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 481: Décodage Série Et Déclenchement Flexray

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 27 Décodage série et déclenchement FlexRay Configuration des signaux FlexRay / 481 Déclenchement FlexRay / 482 Décodage série FlexRay / 486 Le décodage série et le déclenchement FlexRay requièrent l'option FLEX ou la mise à...
  • Page 482: Déclenchement Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay 6 Appuyez sur Source et sélectionnez la voie analogique qui teste le signal FlexRay. 7 Appuyez sur la touche de fonction Seuil, puis tournez le bouton Entrée pour régler le niveau de tension de seuil. Le niveau de seuil doit être réglé...
  • Page 483: Déclenchement Sur Des Trames Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay Après avoir configuré l'oscilloscope pour capturer un signal FlexRay, vous pouvez configurer les déclenchements sur des trames (voir page 483), des erreurs (voir page 484) ou des événements (voir page 485). Pour afficher le décodage série FlexRay, reportez-vous à la section “Décodage série REMARQUE FlexRay"...
  • Page 484: Déclenchement Sur Des Erreurs Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay • NON trames démar • NON trames NULLES • NON trames sync 7 Appuyez sur la touche de fonction Rép. ct cyc et à l'aide du bouton Entrée, sélectionnez le facteur de répétition du comptage de cycles de déclenchement (2, 4, 8, 16, 32, 64 ou Tous).
  • Page 485: Déclenchement Sur Des Événements Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay 4 Appuyez sur la touche de fonction Erreurs, puis sélectionnez le type de déclenchement : • Ttes erreurs • Erreur CRC en-tête : erreur de contrôle de redondance cyclique dans l'en-tête. • Erreur CRC trame : erreur de contrôle de redondance cyclique dans la trame. Les erreurs FlexRay se produisant rarement, il peut être utile de configurer l'oscilloscope pour REMARQUE appuyer sur la touche [Mode/Coupling] Mode/Couplage, puis sur la touche de fonction Mode...
  • Page 486: Décodage Série Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay Décodage série FlexRay Pour configurer l'oscilloscope afin qu'il capture les signaux FlexRay, reportez-vous à la section “Configuration des signaux FlexRay" à la page 481. Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement FlexRay, reportez-vous à la REMARQUE section “Déclenchement FlexRay"...
  • Page 487: Interprétation Du Décodage Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay Interprétation du décodage FlexRay • Type de trame (NORM, SYNC, SUP, NULL en bleu). • ID trame (chiffre décimaux en jaune). • Longueur de charge utile (nombre décimal de mots en vert). • CRC d'en-tête (chiffres hexadécimaux en bleu plus message d'erreur HCRC en rouge en cas d'erreur).
  • Page 488: Totalisateur Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay Totalisateur FlexRay Le totalisateur FlexRay comprend des compteurs qui fournissent une mesure directe de la qualité et de l'efficacité du bus. Il apparaît à l'écran chaque fois le décodage FlexRay est activé dans le menu Décod série. •...
  • Page 489: Interprétation Des Données Lister Flexray

    Décodage série et déclenchement FlexRay Interprétation des données Lister FlexRay Outre la colonne Temps standard, l'affichage Lister FlexRay peut contenir les colonnes suivantes : • FID : ID de trame. • Len : longueur de charge utile. • HCRC : CRC d'en-tête. •...
  • Page 490: Recherche De Données Flexray Dans L'affichage Lister

    Décodage série et déclenchement FlexRay Recherche de données FlexRay dans l'affichage Lister La fonction de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données FlexRay dans l'affichage Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] Naviguer et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 491: Décodage Série Et Déclenchement I2C/Spi

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 28 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Configuration des signaux I2C / 491 Déclenchement I2C / 492 Décodage série I2C / 496 Configuration des signaux SPI / 501 Déclenchement SPI / 505 Décodage série SPI / 507 Le décodage série et le déclenchement I2C/SPI requièrent l'option EMBD ou la mise à...
  • Page 492: Déclenchement I2C

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI 2 Appuyez sur la touche de fonction Série, tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement désiré (Série 1 ou Série 2) et appuyez à nouveau sur la touche de fonction pour activer le décodage. 3 Appuyez sur la touche de fonction Mode, puis sélectionnez le type de déclenchement I2C.
  • Page 493 Décodage série et déclenchement I2C/SPI 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclench.), puis sélectionnez le type de déclenchement I2C. 2 Appuyez sur [Trigger] (Déclench.) 3 Dans le Menu Décl, appuyez sur la touche de fonction Déclench, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement série (Série 1 ou Série 2) sur lequel les signaux I C sont décodés.
  • Page 494 Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Lect donn EEPROM : le déclencheur recherche la valeur d'octet de contrôle EEPROM 1010xxx sur la ligne SDA, suivie d'un bit Read et d'un bit Ack. Il recherche ensuite la valeur de données et le qualificateur définis à l'aide des touches de fonction Données et Données sont.
  • Page 495 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Read Write Data Address R/W Ack Data 2 Start Stop Condition Condition Trigger point 26th clock edge • Ecrit. 10 bits : l'oscilloscope se déclenche sur une trame d'écriture 10 bits au 26ème front d'horloge si tous les bits de la séquence correspondent. La trame est au format suivant : Trame (Déb: Octet d'adresse 1: Ecrit: Octet d'adresse 2: Acc: Données) Dans le cadre du déclenchement, un redémarrage est considéré...
  • Page 496: Décodage Série I2C

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI 6 Si vous avez réglé l'oscilloscope pour qu'il se déclenche lors d'une condition d'écriture de trame ou de lecture d'adresse 7 bits ou sur une condition d'écriture de trame 10 bits : a Appuyez sur la touche de fonction Adresse et tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'adresse du dispositif 7 bits ou 10 bits.
  • Page 497 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement I2C, reportez-vous à la REMARQUE section “Déclenchement I2C" à la page 492. Pour configurer le décodage série I2C, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Serial] Série pour accéder au menu Décod série. 2 Choisissez un adressage de 7 bits ou 8 bits.
  • Page 498: Interprétation Du Décodage I2C

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Interprétation du décodage I2C • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi-niveau représentent un bus inactif. • Dans les données hexadécimales décodées : • Les valeurs d'adresse apparaissent au début d'une trame. •...
  • Page 499: Interprétation Des Données Lister I2C

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Des barres verticales roses indiquent que vous devez élargir l'échelle horizontale (et lancer une nouvelle exécution) pour visualiser le décodage. • Les points rouges sur la ligne de décodage indiquent que des données supplémentaires peuvent être affichées. Faites défiler ou élargissez l'échelle horizontale pour visualiser les données.
  • Page 500: Recherche De Données I2C Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Données – Octets de données. • Acc manquant – Indiqué par un « X » ; surbrillance rouge en cas d'erreur. Les données repliées sont surlignées en rose. Dans ce cas, réduisez la valeur du paramètre temps/div horizontal et relancez l'exécution.
  • Page 501: Configuration Des Signaux Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Trame (Déb:Adres7:Ecrit:Acc:Donn:Acc:Donn2) : recherche une trame d'écriture au 26ème front d'horloge si tous les bits de la séquence correspondent. Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez-vous à la section “Recherche de données Lister" à...
  • Page 502 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Dans le menu Horloge SPI : a Appuyez sur la touche de fonction Horloge, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie connectée à la ligne d'horloge série du bus SPI. Le libellé CLK de la voie source est défini automatiquement. b Appuyez sur la touche de fonction Seuil, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le niveau de tension de seuil du signal d'horloge.
  • Page 503 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Dans le menu SPI Master-In Slave-Out : a Appuyez sur la touche de fonction Don. MISO, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie connectée à une deuxième ligne de données série SPI (si la voie sélectionnée est désactivée, activez-la). Le libellé...
  • Page 504 Décodage série et déclenchement I2C/SPI Dans le menu SPI Chip Select : a Appuyez sur la touche de fonction Trame par pour sélectionner un signal de verrouillage de trame que l'oscilloscope utilisera pour déterminer quel est le premier front d'horloge dans le flux entrant. Vous pouvez configurer l'oscilloscope afin qu'il se déclenche pendant une sélection de circuit à...
  • Page 505: Déclenchement Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Lorsque l'option Afficher Info est activée, l'écran affiche des informations sur les sources de signaux sélectionnées et leurs niveaux de tension de seuil, ainsi qu'un schéma du signal. Déclenchement SPI Pour configurer l'oscilloscope afin qu'il capture des signaux SPI, reportez-vous à la section “Configuration des signaux SPI"...
  • Page 506 Décodage série et déclenchement I2C/SPI 5 Appuyez sur la touche de fonction Données MOSI ou Données MISO et dans la boîte de dialogue avec clavier binaire, saisissez les valeurs de bit basse (0), haute (1) ou ind ifférente (0). La valeur est justifiée à gauche dans la trame lors de la configuration du déclenchement.
  • Page 507: Décodage Série Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Décodage série SPI Pour configurer l'oscilloscope afin qu'il capture des signaux SPI, reportez-vous à la section “Configuration des signaux SPI" à la page 501. Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement SPI, reportez-vous à la REMARQUE section “Déclenchement SPI"...
  • Page 508: Interprétation Du Décodage Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • “Recherche de données SPI dans le Lister" à la page 510 Interprétation du décodage SPI • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi-niveau représentent un bus inactif. •...
  • Page 509: Interprétation Des Données Lister Spi

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Les valeurs de bus repliées (sous-échantillonnées ou indéterminées) sont tracées en rose. • Les valeurs de bus inconnues (conditions inconnues ou erreur) sont tracées en rouge. Interprétation des données Lister SPI Outre la colonne Temps standard, le Lister SPI peut contenir les colonnes suivantes : •...
  • Page 510: Recherche De Données Spi Dans Le Lister

    Décodage série et déclenchement I2C/SPI Recherche de données SPI dans le Lister La fonction de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données SPI dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 511: Décodage Série Et Déclenchement I2S

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 29 Décodage série et déclenchement I2S Configuration des signaux I2S / 511 Déclenchement I2S / 515 Décodage série I2S / 517 Le décodage série et le déclenchement I2S requièrent l'option AUDIO ou la mise à niveau DSOX6AUDIO.
  • Page 512 Décodage série et déclenchement I2S 3 Appuyez sur la touche de fonction Série, tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement désiré (Série 1 ou Série 2) et appuyez à nouveau sur la touche de fonction pour activer le décodage. 4 Appuyez sur la touche de fonction Mode, puis sélectionnez le type de déclenchement I2S.
  • Page 513 Décodage série et déclenchement I2S 10 Appuyez sur la touche de fonction Récepteur. Tournez le bouton Entrée pour établir une correspondance avec la taille de mot du récepteur du dispositif testé (entre 4 et 32 bits). 11 Appuyez sur la touche de fonction Alignement, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'alignement du signal de données (SDATA).
  • Page 514 Décodage série et déclenchement I2S LEFT CHANNEL RIGHT CHANNEL SCLK n-2 n-1 n-2 n-1 SDATA 12 Appuyez sur la touche de fonction WS bas, puis tournez le bouton Entrée pour déterminer si WS Bas indique les données de la voie gauche ou droite. Le schéma affiché...
  • Page 515: Déclenchement I2S

    Décodage série et déclenchement I2S Déclenchement I2S Pour configurer l'oscilloscope afin qu'il capture les signaux I S, reportez-vous à la section “Configuration des signaux I2S" à la page 511. Après avoir configuré l'oscilloscope pour capturer des signaux I S, vous pouvez faire en sorte qu'il se déclenche sur une valeur de données.
  • Page 516 Décodage série et déclenchement I2S • Hors plage : saisissez les valeurs supérieure et inférieure pour définir la plage dans laquelle le déclenchement ne s'effectuera pas. • Valeur croissante : le déclenchement se produit lorsque la valeur des données augmente avec le temps et que la valeur spécifiée est atteinte ou dépassée. Réglez Décl.>= sur la valeur des données qui doit être atteinte.
  • Page 517: Décodage Série I2S

    Décodage série et déclenchement I2S • Binaire (complément à 2). Lorsque l'option Binaire est sélectionnée, la touche de fonction Bits s'affiche. Cette touche de fonction permet d'accéder au menu Bits I2S, dans lequel vous pouvez saisir des valeurs de données. Lorsque le qualificateur de déclenchement requiert une paire de valeurs (comme c'est le cas pour Ds la plage, Hors plage, Valeur croissante ou Valeur décroissante), la première touche de fonction du menu Bits I2S vous...
  • Page 518 Décodage série et déclenchement I2S Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement I2S, reportez-vous à la REMARQUE section “Déclenchement I2S" à la page 515. Pour configurer le décodage série I2S, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Serial] Série pour accéder au menu Décod série. 2 Appuyez sur la touche de fonction Base pour sélectionner la base de numération à...
  • Page 519: Interprétation Du Décodage I2S

    Décodage série et déclenchement I2S Interprétation du décodage I2S • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi-niveau représentent un bus inactif. • Dans les données décodées : • Les valeurs des données de la voie droite apparaissent en vert, avec les caractères «...
  • Page 520: Interprétation Des Données Lister I2S

    Décodage série et déclenchement I2S • Les valeurs de bus repliées (sous-échantillonnées ou indéterminées) sont tracées en rose. • Les valeurs de bus inconnues (conditions inconnues ou erreur) sont tracées en rouge. Lorsque la taille du mot de récepteur est supérieure à celle du mot émis, le décodeur remplit REMARQUE les bits les moins significatifs par des zéros, et la valeur décodée ne correspond pas à...
  • Page 521: Recherche De Données I2S Dans L'affichage Lister

    Décodage série et déclenchement I2S • Erreurs : les erreurs apparaissent en surbrillance rouge, accompagnées d'un « X ». Les données repliées sont surlignées en rose. Dans ce cas, réduisez la valeur du paramètre temps/div horizontal et relancez l'exécution. Recherche de données I2S dans l'affichage Lister La fonctionnalité...
  • Page 522 Décodage série et déclenchement I2S Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 523: Décodage Série Et Déclenchement

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 30 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Configuration des signaux MIL-STD-1553 / 523 Déclenchement MIL-STD-1553 / 525 Décodage série MIL-STD-1553 / 526 Configuration des signaux ARINC 429 / 531 Déclenchement ARINC 429 / 533 Décodage série ARINC 429 / 535 La fonction de décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 requiert l'option AERO ou la mise à...
  • Page 524: Décodage Série Et Déclenchement Mil-Std-1553/Arinc

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Pour configurer l'oscilloscope afin qu'il capturer les signaux MIL-STD-1553, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Label] Libellé pour activer les libellés. 2 Appuyez sur [Serial] Série. 3 Appuyez sur la touche de fonction Série, tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement désiré...
  • Page 525: Déclenchement Mil-Std-1553

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Les niveaux de tension de seuil sont utilisés pour le décodage et deviennent les niveaux de déclenchement lorsque le type de déclenchement est défini à l'emplacement de décodage série sélectionné. Déclenchement MIL-STD-1553 Pour configurer l'oscilloscope afin qu'il capture un signal MIL-STD-1553, reportez-vous à...
  • Page 526: Décodage Série Mil-Std-1553

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Adresse terminal d istant + 11 bits : le déclenchement se produit si l'ATD et les 11 bits restants correspondent aux critères spécifiés. Lorsque cette option est sélectionnée, les touches de fonction suivantes deviennent accessibles : •...
  • Page 527: Interprétation Du Décodage Mil-Std-1553

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 2 Utilisez la touche de fonction Base pour choisir entre un affichage hexadécimal ou binaire des données décodées. Cette option est utilisée pour afficher l'adresse de terminal distant et les données à la fois dans la ligne de décodage et dans l'affichage Lister. 3 Si la ligne de décodage n'apparaît pas à...
  • Page 528 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 L'affichage du décodage MIL-STD-1553 utilise les codes couleurs suivants : • Données décodées de commande et d'état en vert, avec l'adresse de terminal distant (5 bits de données) affichée en premier, puis le texte « C/S: », suivi de la valeur des 11 bits restants d'un mot de commande/état.
  • Page 529: Interprétation Des Données De L'affichage Lister Mil-Std-1553

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation des données de l'affichage Lister MIL-STD-1553 Outre la colonne Temps standard, l'affichage Lister MIL-STD-1553 peut contenir les colonnes suivantes : • ATD : affiche l'adresse terminal distant pour les mots de commande/état, aucune indication pour les mots de données. •...
  • Page 530: Recherche De Données Mil-Std-1553 Dans L'affichage Lister

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Recherche de données MIL-STD-1553 dans l'affichage Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données MIL-STD-1553 dans l'affichage Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] Naviguer et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 531: Configuration Des Signaux Arinc 429

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez-vous à la section “Recherche de données Lister" à la page 163. Pour plus d'informations sur la touche [Navigate] Naviguer et les commandes correspondantes, reportez-vous à la section “Exploration de la base de temps"...
  • Page 532 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 7 Dans le menu Vitesse ARINC429, appuyez sur la touche de fonction Vitesse et indiquez la vitesse du signal ARINC 429 : • Haute – 100 kb/s. • Basse – 12,5 kb/s. • Définie par l'utilisateur – appuyez sur la touche de fonction Vit. transm et saisissez la valeur de vitesse définie par l'utilisateur.
  • Page 533: Déclenchement Arinc 429

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Appuyez sur la touche de fonction Seuil bas, puis tournez le bouton Entrée pour définir le niveau de tension bas du seuil de déclenchement. Les niveaux de tension de seuil sont utilisés pour le décodage et deviennent les niveaux de déclenchement lorsque le type de déclenchement est défini à...
  • Page 534 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Erreur mot ou écart – Le déclenchement se produit sur une erreur de mot ou d'écart. • Tt erreurs – Le déclenchement se produit sur l'une des erreurs ci-dessus. • Tt bits (Œil) – Le déclenchement se produit sur n'importe quel bit, qui formera donc un diagramme en œil.
  • Page 535: Décodage Série Arinc 429

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Décodage série ARINC 429 Pour configurer l'oscilloscope afin qu'il capture les signaux ARINC 429, reportez-vous à la section “Configuration des signaux ARINC 429" à la page 531. Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement ARINC 429, reportez-vous à REMARQUE la section “Déclenchement ARINC 429"...
  • Page 536 Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Libellé/Données : • Libellé : 8 bits. • Données : 23 bits. 4 Si la ligne de décodage n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur la touche [Serial] Série pour l'activer. 5 Si l'oscilloscope est arrêté, appuyez sur la touche [Run/Stop] Exécuter/Arrêter pour acquérir et décoder les données.
  • Page 537: Interprétation Du Décodage Arinc 429

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation du décodage ARINC 429 Selon le format de décodage de mot sélectionné, l'affichage du décodage ARINC 429 utilise les codes couleurs suivants : • Quand le format de décodage est Libellé/SDI/Données/SSM : • Étiquette (jaune) (8 bits) : affiché...
  • Page 538: Totalisateur Arinc 429

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Quand le format de décodage est Libellé/Données : • Étiquette (jaune) (8 bits) : affiché en octal. • Données (blanc, rouge en cas d'erreur de parité) (23 bits) : affiché dans la base sélectionnée. Les bits de libellé...
  • Page 539: Interprétation Des Données Lister Arinc 429

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation des données Lister ARINC 429 Outre la colonne Temps standard, l'affichage Lister ARINC 429 peut contenir les colonnes suivantes : • Libellé : valeur du libellé 5 bits au format octal. • SDI : valeurs des bits (si elles sont incluses dans le format de décodage des mots).
  • Page 540: Recherche De Données Arinc 429 Dans L'affichage Lister

    Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Recherche de données ARINC 429 dans l'affichage Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données ARINC 429 dans l'affichage Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] Naviguer et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
  • Page 541: Déclenchement Et Décodage Série Sent

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 31 Déclenchement et décodage série SENT Configuration des signaux SENT / 541 Déclenchement SENT / 546 Décodage série SENT / 548 Pour utiliser les fonctions de déclenchement et de décodage série SENT (Single Edge Nibble Transmission), vous nécessitez la licence DSOX6SENSOR.
  • Page 542 Déclenchement et décodage série SENT a Appuyez sur la touche de fonction Source, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie du signal. b Appuyez sur la touche de fonction Seuil, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le niveau de tension de seuil du signal. Le niveau de tension de seuil est utilisé...
  • Page 543 Déclenchement et décodage série SENT fenêtre avec clavier) pour indiquer le nombre de quartets dans un message de voie rapide. d Appuyez sur la touche de fonction État inactif pour indiquer l'état inactif du signal SENT. e Appuyez sur la touche de fonction Format CRC pour spécifier le format CRC qui sera utilisé...
  • Page 544 Déclenchement et décodage série SENT • Série amélioré – affiche les messages de voie lente au format détaillé. Cette sélection a une incidence à la fois sur le décodage et sur le déclenchement. Le décodage est concerné dans la manière dont le système interprète les données et sur ce qui sera affiché.
  • Page 545 Déclenchement et décodage série SENT a Appuyez sur la touche de fonction Signaux rapides et utilisez le bouton Entrée pour sélectionner le signal rapide à définir. Une fois le signal rapide sélectionné, appuyez de nouveau sur la touche de fonction pour activer ou désactiver le décodage pour ce signal. b Appuyez sur la touche de fonction Nbre bits de début (MSB) pour spécifier le bit de début du signal sélectionné.
  • Page 546: Déclenchement Sent

    Déclenchement et décodage série SENT Déclenchement SENT Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer les signaux SENT, reportez-vous à la section “Configuration des signaux SENT" à la page 541. Pour configurer une condition de déclenchement SENT : 1 Appuyez sur [Trigger] (Déclench). 2 Dans le menu Décl, appuyez sur la touche de fonction Type de déclench., puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le décodage série (Série 1 ou Série 2) du signal SENT.
  • Page 547 Déclenchement et décodage série SENT • Toutes les erreurs CRC – déclenchement sur tous les CRC erronés, lents ou rapides. • Période d'impulsion erronée – déclenchement lorsqu'un quartet est trop large ou trop étroit (par exemple, graduations des quartets de données < 12 (11,5) ou >...
  • Page 548: Décodage Série Sent

    Déclenchement et décodage série SENT • Données 12 bits, ID 8 bits b Appuyez sur la touche de fonction ID message lent et utilisez le bouton Entrée (ou appuyez de nouveau sur la touche de fonction et utilisez la fenêtre avec clavier) pour spécifier l'identifiant d'un message lent.
  • Page 549: Interprétation Du Décodage Sent

    Déclenchement et décodage série SENT 1 Appuyez sur [Serial] (Série) pour accéder au menu Décod série. 2 Si la ligne de décodage n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur la touche [Serial] (Série) pour l'activer. 3 Si l'oscilloscope est arrêté, appuyez sur la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) pour acquérir et décoder les données.
  • Page 550 Déclenchement et décodage série SENT • Quartet Status & Communication (S&C) (vert) (4 bits) : • 2 bits d'application et 2 bits de message série seront affichés dans tous les formats : • Quartets de données (blancs) (4 bits, qui peuvent être néanmoins être associés dans des signaux, selon le format) : •...
  • Page 551 Déclenchement et décodage série SENT • Octet de données (blanc) (8 bits). • CRC (bleu si valide, rouge en cas d'erreur) (4 bits). • Voie lente – Message série amélioré : • CRC (bleu si valide, orange si la fin du message est située en dehors de l'écran, rouge en cas d'erreur) (6 bits).
  • Page 552: Interprétation Des Données Lister Sent

    Déclenchement et décodage série SENT rouge, ainsi que la ligne inactive orange jusqu'à la prochaine synchronisation valide. Une accolade ouvrante de couleur orange apparaîtra au moment de la synchronisation valide. Interprétation des données Lister SENT Chaque message de voie rapide ou lente est représenté sur sa propre ligne. L'heure de début des messages de voie lente détermine leur ordre par rapport aux messages de voie rapide.
  • Page 553: Recherche De Données Sent Dans Le Lister

    Déclenchement et décodage série SENT • Données – (hexadécimal ou décimal) : • Voie rapide : • <valeur> (valeur au format hexadécimal ou décimal) (format de décodage brut). • S1:<valeur>;S2:<valeur> (les valeurs sont au format hexadécimal ou décimal) (autres formats). •...
  • Page 554 Déclenchement et décodage série SENT 2 Dans le Menu Recherche, appuyez sur la touche de fonction Rechercher, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement série (Série 1 ou Série 2) sur lequel les signaux SENT sont décodés. 3 Dans le menu Recherche, appuyez sur la touche de fonction Rechercher, puis choisissez l'une des options suivantes : •...
  • Page 555: Décodage Série Et Déclenchement Uart/Rs232

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 32 Décodage série et déclenchement UART/RS232 Configuration des signaux UART/RS232 / 555 Déclenchement UART/RS232 / 557 Décodage série UART/RS232 / 559 Le décodage série et le déclenchement UART/RS232 requièrent l'option COMP ou la mise à...
  • Page 556 Décodage série et déclenchement UART/RS232 5 Pour les signaux Rx et Tx : a Connectez une voie de l'oscilloscope au signal du dispositif testé. b Appuyez sur la touche de fonction Rx ou Tx, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie du signal. c Appuyez sur la touche de fonction Seuil correspondante, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le niveau de tension de seuil du signal.
  • Page 557: Déclenchement Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 Vous pouvez régler la vitesse de transmission UART entre 1,2 kb/s et 8,0000 Mb/s par incréments de 100 b/s. d Polarité – Sélectionnez Inac bs ou Inac ht selon l'état du dispositif testé en période d'inactivité. Pour RS232, sélectionnez Inac bs. e Ordre bits –...
  • Page 558 Décodage série et déclenchement UART/RS232 4 Appuyez sur la touche de fonction Base pour sélectionner Hex ou ASCII comme base affichée sur la touche de fonction Données dans le menu Config. décl. UART/RS232. Notez que le réglage de cette touche de fonction n'affecte pas la base sélectionnée de l'affichage du décodage.
  • Page 559: Décodage Série Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 entre « égal à », « différent de », « inférieur à » ou « supérieur à » une valeur de données spécifique. 7 Utilisez la touche de fonction Données pour choisir une valeur de données pour votre comparaison de déclenchement.
  • Page 560 Décodage série et déclenchement UART/RS232 2 Appuyez sur Param. 3 Dans le menu Param. UART/RS232, appuyez sur la touche de fonction Base afin de sélectionner la base (hexadécimale, binaire ou ASCII) utilisée pour l'affichage des mots décodés. • Lors de l'affichage des mots au format ASCII, le format ASCII 7 bits est utilisé.
  • Page 561: Interprétation Du Décodage Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 Voir également • “Interprétation du décodage UART/RS232" à la page 561 • “Totalisateur UART/RS232" à la page 562 • “Interprétation des données Lister UART/RS232" à la page 563 • “Recherche de données UART/RS232 dans le Lister" à...
  • Page 562: Totalisateur Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 • Le texte décodé est tronqué à la fin de la trame associée si l'espace entre les limites de trame est insuffisant. • Des barres verticales roses indiquent que vous devez élargir l'échelle horizontale (et lancer une nouvelle exécution) pour visualiser le décodage. •...
  • Page 563: Interprétation Des Données Lister Uart/Rs232

    Décodage série et déclenchement UART/RS232 Interprétation des données Lister UART/RS232 Outre la colonne Temps standard, le Lister UART/RS232 peut contenir les colonnes suivantes : • Rx – Données de réception. • Tx – Données d'émission. • Erreurs – Surbrillance rouge ; Erreur de parité ou Erreur inconnue. Les données repliées sont surlignées en rose.
  • Page 564 Décodage série et déclenchement UART/RS232 1 Une fois le mode de décodage série UART/RS232 sélectionné, appuyez sur [Search] (Rechercher). 2 Dans le menu Recherche, appuyez sur la touche de fonction Rechercher. Tournez ensuite le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement série (Série 1 ou Série 2) sur lequel les signaux UART/RS232 sont décodés.
  • Page 565: Déclenchement Et Décodage Série Usb

    Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation 33 Déclenchement et décodage série USB 2.0 Configuration des signaux USB 2.0 / 565 Déclenchement USB 2.0 / 567 Décodage série USB 2.0 / 569 Le déclenchement et le décodage série USB 2.0 requièrent les options suivantes : •...
  • Page 566 Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Haute vitesse (480 Mb/s) – Requiert une sonde différentielle. Des voies analogiques peuvent être utilisées pour ces vitesses. Des voies numériques peuvent être utilisées uniquement pour la basse et pleine vitesse. 5 Appuyez sur la touche de fonction Signaux pour accéder au menu Signaux USB. 6 Pour les signaux D+ et D- (pour la basse vitesse ou la pleine vitesse, étapes similaires pour la source unique pour la haute vitesse) : a Connectez une voie de l'oscilloscope au signal du dispositif testé.
  • Page 567: Déclenchement Usb 2.0

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Décalage vertical de source D+/- : 0,0 V • Echelle horizontale : 20 ns/div • Décodage série : activé • Mode de déclenchement : bus série actuellement actif • Mode de déclenchement USB : début de paquet Déclenchement USB 2.0 Pour configurer l'oscilloscope de manière à...
  • Page 568 Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Paquet de jetons – Déclenchement à la détection d'un paquet de jetons avec le contenu spécifié. • Paquet de données – Déclenchement à la détection d'un paquet de données avec le contenu spécifié. •...
  • Page 569: Décodage Série Usb

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 e Utilisez les autres touches de fonction pour spécifier la valeur. Pour plus d'informations sur l'utilisation des touches de fonction du menu Bits USB, appuyez sur la touche de votre choix et maintenez-la enfoncée pour faire apparaître l'aide intégrée.
  • Page 570 Déclenchement et décodage série USB 2.0 2 Appuyez sur la touche de fonction Base de données pour sélectionner la base (hexadécimal, binaire, ASCII ou décimal) dans laquelle les données décodées sont affichées. 3 Si la ligne de décodage n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur la touche [Serial] Série pour l'activer.
  • Page 571: Interprétation Du Décodage Usb

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 Interprétation du décodage USB 2.0 La fonction d'affichage du décodage USB utilise les codes couleurs suivants : • Pour les paquets de jetons (tous sauf SOF) : • PID (jaune, « OUT », « IN », « SETUP », « PING ») •...
  • Page 572 Déclenchement et décodage série USB 2.0 • Pour les paquets de données : • PID (jaune, « DATA0 », « DATA1 », « DATA2 », « MDATA ») • Contrôle PID (jaune si valide, rouge en cas de détection d'erreur) •...
  • Page 573: Interprétation Des Données Lister Usb

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 Interprétation des données Lister USB 2.0 Outre la colonne Temps standard, le Lister USB 2.0 peut contenir les colonnes suivantes : • PID – PID s'affiche sous forme de texte rouge si la valeur de contrôle PID ne correspond pas.
  • Page 574: Recherche De Données Usb 2.0 Dans Le Lister

    Déclenchement et décodage série USB 2.0 Les données repliées sont surlignées en rose. Dans ce cas, réduisez la valeur du paramètre temps/div horizontal et relancez l'exécution. Si le type de paquet est inconnu car le PID se trouve en dehors de lˆécran, l'arrière-plan du texte de Lister est de couleur orange.
  • Page 575 Déclenchement et décodage série USB 2.0 Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez-vous à la section “Recherche de données Lister" à la page 163. Pour plus d'informations sur la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes, reportez-vous à la section “Exploration de la base de temps"...
  • Page 576 Déclenchement et décodage série USB 2.0 Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 577 Index anti-repliement, barre latérale, désactivation/activation, base de temps, A propos de cet oscilloscope, Ap pr aller, bibliothèque, libellés, accessoires, 30, 436, 440, Ap pr aller, libellé de la touche de bits, déclenchement SPI, Acquérir, fonction Explor. fichiers, borne Demo 1, acquérir, approximation de moyenne borne Demo 2,...
  • Page 578 Index cache localisé pour panneau avant, commande à distance, condition finale, I2C, cache, localisé, commande d'intensité, condition initiale, I2C, caches pour panneau avant en commande de longueur, conditions d'alimentation, allemand, commande de position horizontale, conditions de fréquence, source caches pour panneau avant en chinois commande de vitesse de balayage d'alimentation, simplifié,...
  • Page 579 Index curseurs, fenêtre de mesure à déclenchement sur configuration et décodage série UART/RS232, déclenchement périodique, maintien, décodage série USB 2.0, curseurs, hexadécimal, déclenchement sur front, décodage USB, vitesse du signal, curseurs, manuel, déclenchement sur impulsion décodageARINC 429, type de curseurs, mode de mesure, transitoire, signal, curseurs, Suivre signal,...
  • Page 580 Index DVM (voltmètre numérique), enregistrement long, émettre un signal fichiers CSV, valeurs minimales et sonore en cas de, maximales, enregistrement, Enreg rapide, fichiers de configuration, Enrg ss, sauvegarde, écart de fréquence, modulation entrées de voies numériques, fichiers de masque, rappel, entrées des voies analogiques, fichiers de mise à...
  • Page 581 Index fonction mathématique de racine fréquence d'échantillonnage impédance d'entrée, entrée de voie carrée, réelle, analogique, fonction mathématique de tendance de fréquence d'échantillonnage, affichage impédance, sondes numériques, mesure, de la fréquence en cours, Impr. rapide, fonction mathématique de valeur fréquence d'échantillonnage, impression, absolue, oscilloscope, 236,...
  • Page 582 Index interrupteur, licence SENSOR, mémoire d'acquisition, interrupteur d'alimentation, licence U2H, enregistrement, inverser un signal, licence USBSQ, mémoire externe, Invert couleurs graticule, licence USF, mémoire rémanente, effacement IP de passerelle, licence VID, sécurisé, IP DNS, licence WAVEGEN, mémoire segmentée, licences, 442, mémoire segmentée, données licences installées, statistiques,...
  • Page 583 Index mesure du nombre de fronts mises à jour du logiciel, moyennage, mode d'acquisition, montants, mode bus numérique, Moyenne - Mesure plein écran, mesure du rapport, mode d'acquisition, Moyenne - Mesure sur N Cycles, mesure du rapport cyclique, mode d'acquisition des données, MSO, mesure du retard, 269, mode d'acquisition Moyennage,...
  • Page 584 Index panneau avant, tablette à profondeur de mémoire et fréquence réinitialiser la bibliothèque de distance, d'échantillonnage, libellés, panoramique et zoom, programmation à distance, interface Réject BF, paramètres d'interface d'E/S, Web, réjection du bruit, paramètres de configuration programmation à distance, Keysight IO réjection du bruit HF, réseau, Libraries,...
  • Page 585 Index Sigma, minimal, sondes, courant, tendance de mesure de la largeur signal à échelle de couleurs, sondes, différentielles, d'impulsion négative, signal à échelle de couleurs, sondes, numériques, tendance de mesure de la largeur activation, sondes, passives, d'impulsion positive, signal carré, sortie du générateur de sondes, passives, compensation, tendance de mesure de la période, signaux,...
  • Page 586 Index touche Décodage série, type de déclenchement, CAN, unités, curseurs, touche Écran tactile, 46, type de déclenchement, configuration et unités, mathématique, touche Effac écran, maintien, unités, mathématiques, Touche Gigue, type de déclenchement, FlexRay, unités, sonde, Touche Horiz, type de déclenchement, front, unités, sonde à...
  • Page 587 Index X à Y Max sur FFT, X à Y Min sur FFT, zone d'informations, zoom et panoramique, Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...
  • Page 588 Index Oscilloscopes Keysight InfiniiVision série 6000 X Guide d'utilisation...

Ce manuel est également adapté pour:

Infiniivision dso-x 6002aInfiniivision dso-x 6004aInfiniivision mso-x 6002aInfiniivision mso-x 6004a

Table des Matières