e condições. Para mais informações sobre o seu produto, por
favor visite eldesalarms.com
SUPORTE TÉCNICO
Para garantir a operação correta e contínua do dispositivo
EWKB4 e o seu serviço ininterrupto, é da responsabilidade do
Utilizador garantir que: (I) o produto é devidamente instalado,
e que (II) existe alimentação elétrica constante (a bateria fraca
tem de ser substituída atempadamente).
Se sentir dificuldades durante a instalação ou utilização subse-
quente do sistema, pode contactar o distribuidor ou vendedor
"ELDES, UAB" do seu país/região. Para mais informações, con-
sulte eldesalarms.com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Por favor leia e siga estas instruções de segurança para manter
a segurança dos operadores e das pessoas em redor:
• NÃO use o dispositivo se este puder causar potenciais
perigos e interferir com outros dispositivos - tais como
dispositivos médicos.
• NÃO use o dispositivo em ambientes perigosos.
• NÃO exponha o dispositivo a humidade elevada, ambientes
químicos ou impactos mecânicos.
• NÃO tente reparar o dispositivo por si mesmo - quaisquer
reparações devem ser efetuadas apenas por pessoal
totalmente qualificado.
• EWKB4 pode ser carregado por 3 baterias AA de Lítio 1,5V
tipo FR6 (IEC) / 15LF (ANSI/NEDA) ou 1,5V Alcalina AA
tipo LR6 (IEC) / 15A (ANSI/NEDA). Ao inserir as pilhas
nas ranhuras para pilhas, preste atenção aos terminais de
polaridade!
• Para desligar o dispositivo, retire as pilhas. Um fusível
queimado não pode ser substituído pelo utilizador. O fusível
de substituição tem de ser do tipo indicado pelo fabricante
(fusível F1, F2, F3 modelo – MINISMDC050F 0.5A).
• O dispositivo não se destina a ser utilizado no exterior,
pelo que deverá utilizá-lo dentro de um edifício. Proteja o
dispositivo contra frio e calor, e mantenha-o afastado da luz
solar direta, durante o armazenamento ou a operação.
PROCEDIMENTOS DE GARANTIA
A assistência dentro ou fora da garantia deve ser obtida,
62
PT
WIRELESS LED KEYPAD EWKB4