Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

DEU
1
Lieferumfang
1x
2
Zu dieser Anleitung
Bevor mit der Basis gearbeitet wird, ist diese Anleitung gründlich und vollständig zu
lesen. Die Anleitung ist aufzubewahren und an nachfolgende Benutzer weiterzuge-
ben. In dieser Anleitung werden einzelne Positionen der Gerätebezeichnungen durch
ein x ersetzt. Abhängig von der Position ersetzt es die jeweilige Angabe mehrerer
Gerätetypen. Beispielsweise B x1402 entspricht B 41402 und B 21402. Eine Einsicht
und der Download dieser Anleitung und weiterer Anleitungen ist unter www.ezr-
home.de möglich.
Folgende Symbole zeigen
eine Aufzählung,
eine Warnung vor elektrischer Spannung,
eine wichtige Information.
3
Sicherheit
3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Basis dient,
• dem Aufbau einer Einzelraumregelung mit bis zu 10 Zonen (abhängig vom ver-
wendeten Typ) für Heiz- und Kühlsysteme,
• dem Anschluss von bis zu 18 Stellantrieben und 10 Raumbediengeräten (abhän-
gig vom verwendeten Typ),
• dem Anschluss von Stellantrieben mit dem Wirksinn NC (Normaly closed) oder NO
(Normaly open), abhängig vom verwendeten Regler,
• dem Anschluss einer externen Schaltuhr,
• abhängig vom verwendeten Typ, dem Anschluss einer Pumpe oder einem Kessel,
einem CO-Signalgeber, einem Temperaturbegrenzer oder Taupunktsensor,
• der ortsfesten Installation.
Jegliche andere Verwendung, Änderungen und Umbauten sind ausdrücklich unter-
sagt und führen zu Gefahren, für die der Hersteller nicht haftet.
3.2 Sicherheitshinweise
Zur Vermeidung von Unfällen mit Personen- und Sachschäden sind alle Sicherheits-
hinweise in dieser Anleitung zu beachten.
WARNUNG
Lebensgefahr durch an der Basisstation anliegende elektrische Spannung!
• Vor dem Öffnen, Netzspannung ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
• Das Öffnen des Gerätes ist nur von einer autorisierten Fachkraft zulässig.
• Anliegende Fremdspannungen freischalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
• Das Produkt nur in technisch einwandfreiem Zustand verwenden.
• Das Gerät nicht ohne Geräteabdeckung betreiben.
• Es dürfen keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangeln-
dem Wissen dieses Produkt benutzen oder daran arbeiten. Gegebenenfalls müs-
sen diese Personen durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder von ihr Anweisungen erhalten, wie das Produkt zu benutzen ist.
• Sicherstellen, dass keine Kinder mit dem Produkt spielen. Gegebenenfalls müssen
Kinder beaufsichtigt werden.
• Im Notfall die gesamte Einzelraumregelung spannungsfrei schalten.
3.3 Personelle Voraussetzungen
Die Elektroinstallation ist nach den aktuellen nationalen Bestimmungen sowie den
Vorschriften des örtlichen EVUs auszuführen. Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse
voraus, die einem staatlich anerkannten Ausbildungsabschluss in einem der folgen-
den Berufe entsprechen:
• Anlagenmechaniker/in für Sanitär-, Heizungs- und Klimatechnik
• Elektroanlagenmonteur/in oder
• Elektroniker/in
entsprechend den in der Bundesrepublik Deutschland amtlich bekanntgemachten
Berufsbezeichnungen sowie den vergleichbaren Berufsabschlüssen im europäischen
Gemeinschaftsrecht.
2x
1x
1x*
B 41402 | B 40502 | B 40602
4
Geräteübersicht
4.1 Anschlüsse und Anzeigen
T2A
Nachfolgend wird die Vollausstattung dargestellt. Je nach vorliegender Basis können
T4AH
einzelne Positionen entfallen.
1
2
3
4
5
*nur B 50302
14
13
1 Kesselanschluss
2 Pumpenanschluss
3 Schutzleiteranschluss (nur bei 230 V)
4 Spannungsversorgung
5 Sicherung
6 Temperaturbegrenzer oder Tau-
punktsensor
7 Absenkkanal externer Timer
4.2 Technische Daten
Betriebsspannung:
Leistungsaufnahme:
Absicherung:
Anzahl Heizzonen:
Anschließbare Stellantriebe Typ
6 Heizzonen / 10 Heizzonen:
Für Stellantriebe abweichend zu oben genannten gilt
Einschaltstrom pro Stellantrieb: max. 500 mA (bei 230 V)
Nennlast aller Antriebe:
Pumpen-/Kesselsteuerung
2, 3
Schaltleistung
:
Einschaltverzögerung
Nachlaufzeit fest/einstellbar
Pumpenschutzfunktion³:
Wirksinn:
Umgebungstemperatur:
Lagertemperatur:
Umgebungsfeuchtigkeit:
Temperatur Kugeldruckprüfung:
Verschmutzungsgrad:
Bemessungsstoßspannung:
ERP-Klasse nach EU 811/2013:
Schutzklasse:
Schutzart:
Wirkungsweise:
Abmessungen (H x L x T):
4.3 Konformität
Dieses Produkt ist mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet und entspricht damit den
Anforderungen aus den Richtlinien:
• 2014/30/EU mit Änderungen „Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtvor-
schriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit"
• 2014/35/EU mit Änderungen „Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechts-
vorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrischer Betriebsmittel innerhalb
bestimmter Spannungsgrenzen"
• 2011/65/EU „Richtlinie des Rates zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten"
Für die Gesamtinstallation können weitergehende Schutzanforderungen bestehen,
für deren Einhaltung der Installateur verantwortlich ist.
6
7
8
9
12
8 Change Over Heizen/Kühlen
9 Anschluss Regler
10 LEDs
11 Zugentlastung
12 Anschluss Stellantriebe
13 DIP-Schalter
14 Kontakte für Gehäuseabdeckung mit
integrierter Systemuhr
B50302:
24 V ±20 %, 50 Hz
230 V ±10 %, 50 Hz
B4xx02:
24 V ±20 %, 50 Hz
B2xx02:
230 V ±10 %, 50 Hz
24 V: max. 36 VA / 230 V: max. 50 VA
24 V: T2A / 230 V: T4AH
6 oder 10
4
A 20x05, A 21x05, A 40x05, A 41x05,
AST 20x05, AST 21x05, AST 40x05, AST 41x05
max. 15 / max. 18 Antriebe
max. 24 W (bei 24 V)
2 A, 200 VA induktiv
3
:
2 Min
3
:
2 Min / 5 - 15 Min
14 Tage für 1 Min
1
2
NC oder NO
/ NC
/ wählbar
0 bis +50 °C
-20 bis +70 °C
80 % nicht kondensierend
Anschlussklemmen: 100 °C
Kunststoffgehäuse: 75 °C
2
1500 V
1=1 %
24 V: III / 230V: II
IP 20
Typ 1 / Typ 1.C
90 x 326,5 x 50 mm
DEU
24 V
10
11
3
1
B 50302 (Reglerab-
hängig )
2
B 41402, B 21402
3
B 40502, B 40602,
B 20502, B 20602
4
abhängig von der
Betriebsspannung
(24 V/230 V) der
Basis
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Moehlenhoff B 50302

  • Page 1 Nachfolgend wird die Vollausstattung dargestellt. Je nach vorliegender Basis können T4AH einzelne Positionen entfallen. *nur B 50302 Zu dieser Anleitung Bevor mit der Basis gearbeitet wird, ist diese Anleitung gründlich und vollständig zu lesen. Die Anleitung ist aufzubewahren und an nachfolgende Benutzer weiterzuge- ben.
  • Page 2: Montage

    3. Den elektrischen Anschluss herstellen. • Anliegende Fremdspannungen freischalten und gegen versehentliches 4. Die Abdeckung montieren. Wiedereinschalten sichern. 5.1 Sicherung auswählen und einlegen (nur B 50302) Abhängig von der eingelegten 24 V Sicherung Lieferumfang enthalten), kann die B  50302 24 V...
  • Page 3: Scope Of Supply

    The following instructions show the full equipment. Individual positions may be omit- ted depending on the present base. T4AH *only B 50302 About these instructions These instructions must the read completely and thoroughly before commencing any work with the base. These instructions must be kept and to be handed over to future users.
  • Page 4: Electric Connection

    3. Make the electric connection. • Disconnect external voltages and secure against unintended activation. 4. Install the cover. 5.1 Select and insert the fuse (only B 50302) Depending on the fuse inserted 24 V 24 V (included in the scope of deliv- ery) the B ...
  • Page 5: Volume De Livraison

    L'équipement complet est représenté ci-dessous. Quelques positions peuvent être T4AH impossibles en fonction de la base existante. * Uniquement B 50302 Concernant ce manuel d'utilisation Lire attentivement l'intégralité de ce manuel d'utilisation avant d'utiliser la base. Le manuel d'utilisation doit être conservé et transmis à l'utilisateur suivant.
  • Page 6: Voyants De Signalisation À Led (Uniquement B 40X02, B 20X02) Fonction

    3. Établir le raccordement électrique. 4. Monter le couvercle. redémarrage. • Débloquer les tensions externes présentes et sécuriser contre tout redé- 5.1 Sélectionner et enclencher un fusible (uniquement B 50302) marrage involontaire. Selon le fusible enclenché (com- pris dans le volume de livraison), le B ...
  • Page 7: Doelgericht Gebruik

    Hierna wordt de volledige uitrusting voorgesteld. Al naargelang de aanwezige Basis kunnen afzonderlij ke posities wegvallen. T4AH *enkel B 50302 In verband met deze handleiding Vooraleer met de Basis gewerkt wordt, dient deze handleiding grondig en volledig gelezen te worden. De handleiding dient bewaard en aan de volgende gebruiker doorgegeven te worden.
  • Page 8: Elektrische Aansluiting

    3. De elektrische aansluiting maken. schakelen beveiligen. 4. De afdekking monteren. • Aanwezige vreemde spanningen vrij schakelen en tegen onvoorzien op- 5.1 Zekering kiezen en plaatsen (enkel B 50302) nieuw inschakelen beveiligen. Afhankelij k van de geplaatste zekering (in de leveromvang 24 V...
  • Page 9: Volume Di Fornitura

    Temperatura di verifica della • Non utilizzare l'apparecchio senza la relativa copertura. pressione della sfera: Terminal: 100 °C B 50302 (a secon- • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con limitazioni delle Contenitore di plastica: 75 °C da del regolatore) capacità...
  • Page 10: Collegamento Elettrico

    4. Montare la copertura. re al sicuro da un avvio involontario. • Scaricare la tensione esterna presente e mettere al sicuro da un avvio in- 5.1 Scegliere il fusibile e inserirlo (solo B 50302) volontario. A seconda del fusibile inserito (compreso nella fornitura), l'ap- parecchio B 50302 può...
  • Page 11: Alcance De Suministro

    A continuación se representa el equipamiento completo. Posiciones individuales pue- de ser omitidas según la base presente. T4AH *sólo B 50302 Sobre este manual Lea este manual con detenimiento y completamente antes de trabajar con la base. Conserve el manual y entréguelo al siguiente usuario.
  • Page 12: Conexión Eléctrica

    4. Montar la cobertura. • Desconectar tensiones externas presentes y asegurar contra reconexión equivocada. 5.1 Seleccionar e insertar fusible (sólo B 50302) En dependencia del fusible in- sertado (incluido en el volumen 24 V de entrega), el B  50302 puede 24 V...

Ce manuel est également adapté pour:

B 41402B 40502B 40602B 21402B 20502B 20602

Table des Matières