Sección 2. Introducción
INFORMACION DE SEGURIDAD
Los calentadores de piscinas MasterTemp™ están diseñados y fabricados para brindar muchos años de servicio seguro y
confiable cuando han sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a la información en este manual. A través de este
manual se identifican las advertencias de seguridad y precauciones con el símbolo "
las advertencias y precauciones.
ADVERTENCIA — PARA SU SEGURIDAD
ADVERTENCIA — Este calentador está equipado con una válvula de control de gas no convencional que viene
ADVERTENCIA — Riesgo de fuego o explosión debido al uso incorrecto de combustible o por falla en la conversión
ADVERTENCIA — Riesgo de fuego o explosión a causa de vapores inflamables. No almacene gasolina, elementos
ADVERTENCIA — Riesgo de explosión si la unidad es instalada cerca de un almacén de gas propano. El gas propano
ADVERTENCIA — Riesgo de fuego, envenenamiento con monóxido de carbono o asfixia si el sistema de ventilación
Rev. C 10-5-07
Este producto debe ser instalado y obtener servicio de un profesional técnico calificado en la instalación
de calentadores para piscinas. Algunas jurisdicciones requieren inclusive que estos instaladores cuenten
con licencia. Verifique con la autoridad pertinente en su localidad acerca de los requisitos de licencias
para contratistas. Una instalación y/o operación inadecuada puede generar monóxido de carbono y gases
combustibles, lo cual puede causar lesiones severas o hasta la muerte. Una instalación y/o operación
inadecuada anulará la garantía del producto.
instalada de fábrica a una presión manométrica de -.2 pulgadas wc. La instalación, ajuste, alteración,
servicio o mantenimiento inadecuado, pueden causar daños a la propiedad, lesiones personales o
pérdida de la vida. La instalación o servicio debe ser ejecutado por un instalador calificado, una agencia
de servicios o por el proveedor de gas. Si este control es reemplazado, debe ser reemplazo con un
control idéntico.
No intente ajustar el flujo de gas a través del regulador.
de combustible. No trate de operar un calentador de gas natural con gas propano o viceversa. Sólo
técnicos de servicio calificados pueden intentar convertir el calentador de un tipo de combustible a otro.
No intente alterar el tipo de entrada o de gas cambiando el orificio. Si es necesario la conversión a un tipo
diferente de gas, consulte con su distribuidor Pentair. Funcionamiento defectuoso serio del quemador
podría resultar en la pérdida de la vida. Cualquier añadidura, cambios o conversiones requeridas para
que el artefacto cumpla satisfactoriamente con las necesidades de la aplicación deben ser realizados
por un distribuidor Pentair o cualquier otra agencia calificada utilizando partes aprobadas y especificadas
por el fabricante. El calentador está disponible solamente para uso con gas natural o con LP (propano).
No está diseñado para operar con ningún otro tipo de combustible. Refiérase a la placa de identificación
del calentador para verificar el tipo de gas con que funciona.
• Use el calentador únicamente con el tipo de combustible para el que ha sido diseñado.
• Si una conversión de combustible es necesaria, refiera este trabajo a un técnico de servicio calificado
o al proveedor de gas antes de poner el calentador en funcionamiento.
líquidos de limpieza, barnices, pinturas o cualquier otro tipo de líquido inflamable cerca o en la misma
sala del calentador.
(LP) es más pesado que el aire. Consulte sus reglamentos locales y con las autoridades de protección
contra incendios para conocer los requisitos específicos para la instalación y sus restricciones. Coloque
el calentador lejos del gas propano según lo especificado por el Estándar para Almacenamiento y
Manejo de Gases Licuados de Petróleo CAN/CSA B149.2 (última edición) o ANSI/NFPA 58 (última
edición).
de escape tiene fugas. Sólo técnicos calificados deben intentar proveer servicio al calentador, de otra
forma con un mal servicio, podría ocurrir fuga de los productos de escape o de gas inflamable.
". Asegúrese de leer y cumplir con todas
7
P/N 472592