4.
For best performance after jumping, push legs back in walking position. • Pour un meilleur fonctionnement après le saut, repousser les jambes en position de
marche. • Die Beine nach dem Sprung für optimale Leistung wieder in die Schrittposition bringen. • Per un migliore funzionamento dopo il salto, rimetti le
gambe in posizione camminata. • Na een sprong de benen even terugzetten in de loopstand. • Para un mejor funcionamiento, recomendamos empujar las patas
del caballo después de saltar para ponerlas de nuevo en la posición de andar, tal como muestra el dibujo. • Para melhores resultados depois de saltar, puxar as
pernas para trás na posição de andamento. • Dra tillbaka benen till gåläge efter hopp för bästa prestanda. • Työnnä jalat hypyn jälkeen takaisin kävelyasentoon.
• Για καλύτερα αποτελέσματα, μετά το άλμα πιέστε τα πόδια προς τα πίσω σε θέση βαδίσματος.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697.
Mattel Europa, B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead
service.mattel.com
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site
SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969
ou composez le 1 800 524-8697.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland.
o bien 1-800-524-8697.
0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer
En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01 800 463 59 89.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao
België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35.
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000
? SERVICE.MATTEL.COM
Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel
Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh.
010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde
800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da
República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel
Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de
México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó
01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre
B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendi-
mento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
and
Flyer is required to be placed
inside the packaging.
22L 00001-2908G5
• Requires 4 AAA size alkaline batteries, not included. Dispose of batteries safely.
• Fonctionne avec 4 piles alcalines "AAA" (LR03), non fournies. Jeter les piles usées dans un
conteneur réservé à cet usage.
• 4 Alkali-Batterien AAA erforderlich. Batterien nicht enthalten. Batterien sicher und
vorschriftsgemäß entsorgen.
• Richiede 4 pile alkaline formato mini stilo AAA, non incluse. Elimina le pile con la dovuta cautela.
• Werkt op 4 AAA alkalinebatterijen (niet inbegrepen). Batterijen inleveren als KCA.
• Funciona con 4 pilas alcalinas AAA, no incluidas. Desechar las pilas gastadas en un contenedor
de reciclaje de pilas.
• Contents: Please remove everything from the package and compare to the contents shown here.
If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future
reference as they contain important information.
• Contenu: Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré ci-contre. Si un
élément manque, merci de contacter le service consommateurs de Mattel. Conserver ce mode
d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Inhalt: Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile
fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung
bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Contenuto: Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Contattare gli
uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per futuro
riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Inhoud: Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde
inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Contenido: Recomendamos sacar todo el contenido de la caja e identificarlo con ayuda de las
WARNING:
ADVERTENCIA:
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
CHOKING HAZARD
– Small parts.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
Not for children under 3 years.
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
WARNING: Not suitable for children under 36 months - Choking Hazard
•
ATTENTION:: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Risque d'étouffement.
•
•
ACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Erstickungsgefahr
AVVERTENZA! Pericolo di formazione di piccole parti, con rischio di soffocamento per ingestione.
•
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
• Funciona com 4 pilhas AAA alcalinas, não incluídas. Colocar as pilhas gastas em local
apropriado.
• Kräver 4 alkaliska AAA-batterier, ingår inte. Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt.
• Tähän leluun tarvitaan 4 AAA-alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa). Hävitä paristot
asianmukaisesti.
• Απαιτούνται 4 αλκαλικές μπαταρίες "ΑΑΑ" (δεν περιλαμβάνονται). Παρακαλούμε πετάτε
τις παλιές μπαταρίες στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.
ilustraciones. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el departamento de atención al
consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 902.20.30.10;
cservice.spain@mattel.com; www.service.mattel.com/es. Guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto.
• Conteúdo: Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar alguma
peça, entre em contacto com a Mattel. Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Innehåll: Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om någonting saknas
kontaktar du din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig
information.
• Sisältö: Tarkista, että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu,
ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa.
• Περιεχόμενα: Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα
περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με την εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi.
ATTENTION:
•
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar - verstikkingsgevaar
NE CONVIENT PAS
Juguete no recomendado para
aux enfants
¡PRECAUCIÓN! Peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de
•
de moins de 36 mois. Petits éléments
3 años porque contiene piezas pequeñas, que podrían provocar asfixia en caso de ser
détachables susceptibles d'être avalés.
ingeridas por la niña.
•
ATENÇÃO: Não recomendável para crianças com menos de 36 meses por conter peças
pequenas capazes de criar risco de asfixia.
•
VARNING: Ej lämpligt för barn under 3 år - Risk för kvävning
VAROITUS: Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – tukehtumisvaara.
•
•
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Κίνδυνος Πνιγμού
© 2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés
T2705-0520
V1582-0520