Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SAFETY INSTRUCTIONS
USING THE REFRIGERATOR
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Climate Controlled Drawer . . . . . . . . . 10
Storage Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bins and Baskets . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Preparing to Install the
Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . 19
TROUBLESHOOTING TIPS
CONSUMER SUPPORT
MWF Performance Data Sheet . . . . . . 29
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . 30
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the left side, near the middle
of the refrigerator compartment.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . 3
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
. . 26
ENGLISH/FRANÇAIS/
49-60814 Rev. 1 10-18 GEA
PSB42
PSB48
CSB42
CSB48
ESPAÑOL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE PSB42

  • Page 1: Table Des Matières

    Model # _________________ Serial # _________________ Find these numbers on a label on the left side, near the middle of the refrigerator compartment. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-60814 Rev. 1 10-18 GEA...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow WARNING these basic safety precautions: doors from any refrigerator before disposing of it or discontinuing its use.
  • Page 4: Connecting Electricity

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard electrical supply is required.
  • Page 5: Controls

    Controls Non-dispense Models NOTE: The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls. The temperature controls display the SET vary slightly from the SET temperature based on usage and operating environment. Changing the Temperature for Non-dispense Models To change the temperature, press and release the To turn OFF cooling system, press and hold either (+) (+) or (-) pad to the desired temperature set point for pad until both displays show OFF.
  • Page 6 Controls Not all features available on all models. Refrigerator temp control Door Alarm have been open for more than 2 minutes. Press and Fresh food temp control hold Door Alarm pad and it will toggle the sound Adjust fresh food compartment temperature. between low, high and off.
  • Page 7: Ice And Water Dispenser

    Ice and Water Dispenser (On some models.) To dispense water or ice: select CAUTION Never put fingers or any other Water, Crushed, or Cubed. objects into the ice crusher discharge opening. Press the glass gently against the top of the dispenser cradle. Locking the Dispenser: The drip tray is not self-draining.
  • Page 8: Automatic Icemaker

    Automatic Icemaker A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker When the refrigerator has been connected to the water supply, set the power switch on the icemaker to ON. off using the power switch on the icemaker or by using the Ice Maker control panel to turn the icemaker off you will have to use the control panel to turn it back on.
  • Page 9: Water Filter

    The disposable filter cartridge should be replaced every 6 months at the rated capacity, or sooner if noticeable reduction in flow rate occurs. are important for products that are filtering your water. GE Appliances has not qualifed non-GE Appliances branded filters for use in GE Appliances and Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE Appliances branded filters meet GE Appliances standards for quality, performance and reliability.
  • Page 10: Climate Controlled Drawer

    Climate Control Drawer The Climate Control feature is a system of dampers, a SELECT TEMP— fan, a temperature thermistor, and a heater. The Climate their optimum temperatures. See Climate Control Chart Control drawer can be used to store items at their below.
  • Page 11: Storage Drawers

    Storage Drawers Sealed Deli Pan lunch meats and cheese, hors d’oeuvres, spreads and snacks. The pan and shelf to which it is attached can be adjusted to any height. Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry. Sealed Produce Pan The top pan is designed to provide constant high humidity levels.
  • Page 12: Shelves

    Shelves Lighted Vegetable Drawer Shelf The lighted vegetable drawer shelf provides lighting for To replace shelf: the lower compartments. The lights are recessed into the 1. Carefully set the shelf onto the side rails, leaving the shelf to illuminate the drawers below. plug exposed.
  • Page 13: Bins And Baskets

    Bins and Baskets Door bins All door bins, except for the deep gallon door bin, are Adjustable adjustable using one of 2 tabs on each end of the bin. They can be moved up and down to many different positions to meet your storage needs. The deep gallon door bin can be removed for cleaning.
  • Page 14: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Cleaning the Outside The stainless steel panels, door handles and trim. Silver-accented plastic parts. The stainless steel doors and door handles can be Wash parts with soap or other mild detergents. Wipe cleaned with a commercially available stainless steel clean with a sponge, damp cloth or paper towel.
  • Page 15: Replacing The Lights

    Care and Cleaning Replacing the Lights Light The columns along the back wall of the fresh food and Columns behind the top pan in the fresh food compartment and the light. 49-60814 Rev. 1...
  • Page 16: Installation Instructions

    Installation Refrigerator Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN WARNING Tip Over Hazard. Read these instructions completely and carefully. These appliances are top heavy, especially with any...
  • Page 17: The Installation Space

    Installation Instructions THE INSTALLATION SPACE DIMENSIONS AND CLEARANCES 26-1/8" 42" Models 16-1/4" 41", or 47" 48" Models 18-1/4" Case Width *Finished Width * Shipping height. The refrigerator can be adjusted to fit into a cutout 6-3/4" *84" Electrical From 85" max *83-1/2"...
  • Page 18: Top View

    Installation Instructions Frameless Cabinets: The case trim overlaps cabinets at the top and sides. Therefore, frameless cabinets may Refrigerator require filler strips to Case Trim prevent interference with cabinet door swing. The opening must allow for filler strips. 23-9/16" From Rear of Refrigerator 1/4"...
  • Page 19: Tools And Materials Required

    Installation Instructions TOOLS AND MATERIALS GROUNDING THE REFRIGERATOR REQUIRED WARNING Electrical Shock Hazard. • Tinsnips to cut banding • Stepladder fire, or electrical shock. • Tape measure The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates •...
  • Page 20 Floor Cold Water Line the skid. NOTE: The only GE Appliances approved plastic NOTE: tubing is supplied in the SmartConnect Refrigerator • The support blocks on the bottom of the refrigeration line because the line is under pressure at all times.
  • Page 21 Installation Instructions STEP 6 ANTI-TIP PROCEDURE STEP 4 INSTALLATION WITH (Cont.) HOUSEHOLD WATER FILTRATION SYSTEM • The screws must penetrate at least one inch into the vertical wall studs. Skip this step if you do not have a household water filtration system screws in place of wood screws.
  • Page 22 Installation Instructions STEP 7 LEVEL REFRIGERATOR STEP 8 ALTERNATE ANTI-TIP All models have 4-point leveling. The front is PROCEDURE (Cont.) supported by leveling legs, the rear is supported by adjustable wheels. Both are accessible from the front metal clearance holes and into the wood soffit. of the refrigerator.
  • Page 23 • Turn on the water to check for leaks. SmartConnect Tubing: ™ STEP 12 START ICEMAKER NOTE: The only GE Appliances-approved plastic tubing is supplied in the SmartConnect Refrigerator CAUTION Avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism, or with the heating line because the line is under pressure at all times.
  • Page 24: Inspect Final Installation

    Installation Instructions STEP 13 INSTALL TOEKICKS INSPECT FINAL INSTALLATION Check door alignment. Stand back away from the • Locate the supplied toekicks (shipped taped to the refrigerator to inspect the final installation. side of the refrigerator. • Check to be sure the handles are evenly aligned •...
  • Page 25: Normal Operating Conditions

    Normal Operating Conditions. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds. hear a high-pitched hum or pulsating sound while it This happens when the refrigerator is first plugged in, is operating.
  • Page 26: Possible Causes

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. operate Freezer control in 0 (off) position. setting. Refrigerator is unplugged. Push the plug completely into the outlet.
  • Page 27 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Ice storage bin needs cleaning. Food transmitting odor/taste to Wrap foods well. ice cubes. Interior of refrigerator needs See Care and cleaning. cleaning. Small or hollow cubes Water filter clogged.
  • Page 28 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Refrigerator has odor Foods transmitting odor to refrigerator. replace every three months. Interior needs cleaning. See Care and cleaning. Defrost water drainage system See Care and cleaning. needs cleaning.
  • Page 29 NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 in model • The disposable filter cartridge should be replaced every 6 GE Appliances MWF for the reduction of the months at the rated capacity, or sooner if a noticeable reduction claims specified on the performance data sheet.
  • Page 30: Mwf Water Filter Cartridge Limited Warranty

    State Signature Signature a new or, at our option, a rebuilt part without charge. Return the defective part to the parts supplier from whom it was purchased together with a liable for consequential damages. Warrantor: GE Appliances 49-60814 Rev. 1...
  • Page 31: Warranty

    One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship. limited one-year warranty, GE Appliances will also provide, free of original purchase charge, all labor and related service to replace the defective part.
  • Page 32: Consumer Support

    Consumer Support GE Appliances Website You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for GEAppliances.com GEAppliances.ca Register Your Appliance prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.
  • Page 33 Numéro de Série # _______ Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette apposée sur le côté gauche à mi-hauteur du compartiment de réfrigération. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-60814 Rev. 1 10-18 GEA...
  • Page 34: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 35: Information De Sécurité Importantes

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : les enfants. Démontez les portes du congélateur et du utilisation.
  • Page 36: Risque De Choc Électrique

    RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : compartiment de congélation.
  • Page 37: Contrôles

    Contrôles Modèles avec distributeur Modèles sans distributeur REMARQUE: Le réfrigérateur est livré avec un film protecteur sur les commandes de températures. Si le film n’a pas été retiré pendant l’installation, retirez-le maintenant. le compartiment congélateur. Veuillez attendre 24 heures pour que la température se stabilise au préréglage recommandé. fonctionnement.
  • Page 38 Contrôles Gestion de la température du réfrigérateur Commandes de verrouillage Vous entendrez un avertissement sonore lorsque la porte du congélateur ou celle du compartiment Gestion de la température du compartiment pour pour les aliments frais aurait été laissée les aliments frais ouverte.
  • Page 39: Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Distributeur d’eau et de Glaçons (sur certains modèles) Pour distribuer de l’eau ou des ATTENTION glaçons : sélectionnez Water (Eau), Verrouillage du distributeur verre contre le haut du bras de distribution. le distributeur et le pavé des commandes. Pour déverrouiller, Le plateau d’égouttage ne se touchez Verrouillage de nouveau durant 3 secondes.
  • Page 40: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique Machine à glaçons automatique Lorsque la conduite d’eau est raccordée au réfrigérateur, Machine à glaçons glissez l’interrupteur d’alimentation à la position ON (marche). Dans le cas d’un modèle à distributeur, la machine à glaçons sur la machine ou par le bouton Icemaker (Machine à glaçons) sur le panneau de commande.
  • Page 41: Filtre À Eau

    Les filtres SmartWater répondent aux normes rigoureuses de sécurité et de qualité NSF primordiales pour les produits de filtration d’eau. GE Appliances n’a pas agréé des filtres de marques différentes pour une puissent respecter la qualité, performance et fiabilité exigées par GE Appliances.
  • Page 42: Tiroir À Régulation Climatique

    Tiroir à régulation climatique La fonction Climate Control SELECT TEMP matérialisée par un système de registres, un ventilateur, une fonction pour ranger les aliments à leur température optimale. thermistance et un élément chauffant. Le tiroir à régulation climatique est utilisé pour ranger des aliments à leurs CONTROL LOCK températures optimales.
  • Page 43: Tiroirs De Rangement

    Tiroirs de rangement Bac à épicerie fine isolé de la viande et du fromage pour les sandwichs, les hors- d’oeuvres, les tartinades et les collations. Le bac, et la tablette hauteur. fond des tiroirs puis essuyer ceux-ci pour les sécher. Bac à...
  • Page 44: Tablettes

    Tablettes Tablette du bac à légumes éclairée La tablette du bac à légumes éclairée procure de l’éclairage Pour replacer la tablette : pour les compartiments inférieurs. Les lampes sont encastrées 1. Placez délicatement la tablette dans les rails latéraux, en dans la tablette pour éclairer les tiroirs en dessous.
  • Page 45: Balconnets Et Paniers

    Balconnets et paniers Balconnets Balconnet ou le bas à différentes positions pour satisfaire vos besoins pour nettoyage. Pour enlever tout balconnet : Balconnet de 4 litres Soulevez le balconnet et glissez-le vers vous. Paniers du congélateur Les paniers du congélateur en broche amovibles peuvent se tirer pour faciliter l’accès aux aliments congelés.
  • Page 46: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage de l’extérieur Panneaux, poignées de porte et garniture en acier Pièces en plastique argenté. inoxydable. Lavez ces pièces avec du savon ou un autre détergent doux. Vous pouvez nettoyer les portes et les poignées de porte Essuyez ensuite avec une éponge, un linge humide ou de en acier inoxydable (sur certains modèles) avec un nettoyant l’essuie-tout.
  • Page 47: Remplacement Des Lampes

    Entretien et nettoyage Remplacement des lampes Les colonnes le long de la paroi arrière des compartiments lumineuses réfrigérateur et congélateur sont éclairées par des lampes DEL situées derrière le bac supérieur dans le compartiment réfrigérateur et derrière le panier inférieur dans la compartiment congélateur.
  • Page 48: Réfrigérateur

    Instructions Réfrigérateur d’installation Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER AVERTISSEMENT Risque de Lisez ces instructions complètement et attentivement.
  • Page 49: L'enceinte D'installation

    Instructions d’installation L’ENCEINTE D’INSTALLATION DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS Largeur 16-1/4 po pour les modèles 42 po du boîtier 26-1/8 po 18-1/4 po pour les modèles 48 po 41 ou 47 po *Largeur finie d’expédition. Le réfrigérateur 6-3/4" *84 po pour reposer dans Ouverture Zone du plancher...
  • Page 50: Vue De Dessus

    Instructions d’installation Armoires sans cadre: La garniture du boîtier se superpose aux armoires dans Refrigerator le haut et les côtés. Par conséquent, les Garniture Case Trim du boîtier armoires sans cadre peuvent nécessiter des bandes de remplissage pour prévenir l’obstruction avec depuis l’ouverture de porte des 23-9/16"...
  • Page 51: Outils Et Matériaux Requis

    Instructions d’installation OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS MISE À LA TERRE DU RÉFRIGÉRATEUR • Escabaut AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • Gants • Vis à cloison sèche ¼ po L’omission de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un incendie ou un choc électrique. Le cordon électrique de cet appareil est muni d’une fiche à...
  • Page 52: Étape 1 Enlever L'emballage

    Cold Water Line • Les blocs de support dans le bas du boîtier de REMARQUE : Le seul tuyau en plastique approuvé par GE Appliances consiste dans l’ensemble de tuyau pour enlevés avant de dégager le réfrigérateur de la palette pour tuyau pour la conduite d’eau car celui-ci est soumis à...
  • Page 53 Instructions d’installation ÉTAPE 6 DISPOSITIF ÉTAPE 4 INSTALLATION AVEC ANTIBASCULEMENT (suite) SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU DOMESTIQUE montants du mur. • En présence de montants métalliques, utilisez des vis à Sautez cette étape si vous ne disposez pas d’un système tôle autotaraudeuses au lieu de vis à bois. de filtration d’eau domestique.
  • Page 54: Étape 7 Mettre Le Réfrigérateur De Niveau

    Instructions d’installation ÉTAPE 7 METTRE LE ÉTAPE 8 DISPOSITIF RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU ANTIBASCULEMENT DE RECHANGE (suite) L’avant est supporté par des pieds de nivellement, à travers les trous de dégagement puis dans le soffite accessibles depuis l’avant du réfrigérateur. • Pour niveler l’arrière du réfrigérateur, tournez l’écrou armoires des deux côtés.
  • Page 55: Étape 10 Raccorder L'alimentation D'eau

    • Allouez 24 heures pour stabiliser la température avant de la modifier. Tuyau SmartConnect™ REMARQUE : Le seul tuyau en plastique approuvé par GE Appliances consiste dans l’ensemble de tuyau pour ÉTAPE 12 DÉMARRER LA MACHINE À GLAÇONS pour la conduite d’eau car celui-ci est soumis à une pression en tout temps.
  • Page 56: Étape 13 Poser Les Coups-De- Pied

    Instructions d’installation ÉTAPE 13 POSER LES COUPS-DE- INSPECTER L’INSTALLATION PIED FINALE réfrigérateur pour inspecter l’installation finale. sur le côté du réfrigérateur). • Assurez-vous que les poignées sont alignées l’une avec glissez la poignée vers le haut ou le bas. Vissez les vis. avoir causé...
  • Page 57: Conditions Normaux De Fonctionnement

    Conditions normaux de fonctionnement Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes proposent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces conditions sont normaux. HUMMM...
  • Page 58: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service un appel de service. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne fonctionne Le cycle de dégivrage est peut-être en cours. dégivrage puisse terminer. Les commandes de température sont réglées sur 0 (arrêt). en position de refroidissement plus inférieure.
  • Page 59 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Correctifs Il faut nettoyer le bac à glaçons. glaçons glaçons. Des aliments ont transmis leur Emballez bien les aliments. odeur/goût aux glaçons. Il faut nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.
  • Page 60 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Correctifs L’eau jaillit du distributeur La cartouche du filtre vient d’être Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes installée. Ne distribue pas d’eau L’eau du réservoir est gelée. Appelez un réparateur.
  • Page 61: Fiche Technique De Performance Système De Filtration Smartwatermc - Cartouche Mwf De Ge Appliances

    Fiche technique de performance Système de filtration SmartWaterMC - Cartouche MWF de GE Appliances La concentration des substances dans l’eau circulant dans le système indiquée a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite Capacité 300 gallons (1 135 litres).
  • Page 62: Garantie

    été abusif, ou dont l’installation est incorrecte. Elle ne couvre pas les frais de retour de la pièce au les pièces dont l’usure découle d’une utilisation commerciale, à l’exception des équipements de climatisation. En aucune circonstance GE Appliances ne sera tenue responsable des dommages indirects.
  • Page 63: Ge Appliances Garantie Du Réfrigérateur

    Pendant d’achat la validité de la présente garantie limitée de cinq an, GE Appliances fournira également gratuitement la Ce qui n’est pas couvert par GE Appliances : Les déplacements à...
  • Page 64: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances GEAppliances.com Electromenagersge.ca Enregistrez votre électroménager délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est.
  • Page 65 Nº de Serie ______________ Busque estos números en una etiqueta del lado izquierdo, cerca de la parte intermedia del compartimiento del refrigerador. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-60814 Rev. 1 10-18 GEA...
  • Page 66 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Page 67: De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de queden atrapados, retire las puertas de comidas frescas y Instalación antes de ser usado.
  • Page 68: Conexión De La Electricidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
  • Page 69: Controles

    Controles NOTA: El refrigerador se envía con una envoltura que protege los controles de temperatura. Si esta envoltura no fue retirada durante la instalación, retire la misma ahora. los ajustes de preconfiguración recomendados. Los controles de temperatura muestren la temperatura en SET (Ajustada) en el refrigerador y en el freezer. La temperatura real puede variar levemente de la temperatura en SET (Ajustada) en base al uso y al ambiente.
  • Page 70: Dispensador

    Controles Control de temperatura del refrigerador Configuración de la máquina de hacer hielo Ajusta la temperatura del compartimiento del freezer. Control de temperatura de comida fresca Sistema de enfriamiento Encendido/Apagado Ajusta la temperatura del compartimiento de alimentos frescos. y Ice Maker (Máquina de Hielos) de forma simultánea por 3 segundos, para encender o apagar el sistema de Configuración de TurboFreeze™...
  • Page 71: Dispensador De Hielo Y Agua

    Dispensador de hielo y agua (en algunos modelos) Para dispensar agua o hielo: seleccione Water (Agua), PRECAUCIÓN No introduzca nunca los dedos ni Crushed (Picado), o Cubed otros objetos en la apertura del dispensador de hielo (En Cubos). Presione el vaso suavemente contra el brazo del triturado.
  • Page 72: Automática

    Máquina de hacer hielo automática Puede llevar entre 12 y 24 horas que un refrigerador recién instalado comience a fabricar hielo. Automático Para Hacer Hielo Cuando el refrigerador está conectado al suministro de agua, Icemaker deslice el interruptor de alimentación eléctrica en la posición En los modelos con dispensador, la máquina de hielos puede ser encendida y apagada usando el interruptor de corriente de la máquina de hielos o usando el botón Ice Maker (Máquina de...
  • Page 73: Filtro De Agua

    GE Appliances que no estén calificados para su uso en refrigeradores GE Appliances y Hotpoint, y no existe seguridad de que los filtros que no son de la marca GE Appliances cumplan con los estándares de GE Appliances en relación a calidad, funcionamiento y confiabilidad.
  • Page 74: Cajón Con Control De Clima

    Cajón con control de clima La función Climate Control (Control de Clima) es un sistema SELECT TEMP de reguladores, un ventilador, un termistor de temperatura, y función para guardar ítems en sus temperaturas óptimas. Vea un calefactor. El cajón con control de clima puede ser usado el Cuadro de Control de Clima a continuación.
  • Page 75: Cajones De Almacenamiento

    Cajones de almacenamiento Cacerola de Embutidos Sellada almacenamiento de carnes y quesos para almuerzos, aperitivos, banquetes y refrigerios. La cacerola y la repisa a la cual está adherida puede ser ajustada a cualquier altura. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones deberá...
  • Page 76: Repisas

    Repisas Repisa del Cajón de Verduras con Luz La repisa del cajón de verduras con luz brinda iluminación Para reemplazar la repisa: para los compartimientos inferiores. Las luces están ubicadas 1. Con cuidado instale la repisa en los rieles laterales, en el estante a fin de iluminar los cajones que se encuentran dejando el enchufe expuesto.
  • Page 77: Recipientes Y Canasta

    Recipientes y canastas Recipientes de Puertas Todos los recipientes de puertas, excepto el recipiente de Recipiente puerta profundo de un galón, son ajustables usando una de de Puerta las 2 lengüetas sobre cada extremo del recipiente. Se pueden Ajustable mover hacia arriba y abajo hasta muchas posiciones, a fin de cubrir sus necesidades de almacenamiento.
  • Page 78: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpieza de la Parte Exterior Los paneles de acero inoxidable, manijas de las puertas y Partes plásticas con acentos de plata. componentes. Lave las partes con jabón u otros detergentes suaves. Limpie Los puertas y las manijas de las puertas de acero inoxidable con una esponja, una tela húmeda o toallas de papel.
  • Page 79: Reemplazo De Las Luces

    Cuidado y limpieza Reemplazo de las Luces Columnas Las columnas a lo largo de la pared trasera de los de Luces compartimientos de comida fresca y del freezer están superior, en el compartimiento de comidas frescas y en la canasta inferior en el compartimiento del freezer. Será...
  • Page 80: Antes De Empezar

    Instrucciones Refrigeradores de Instalación ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: GEAppliances.ca ANTES DE EMPEZAR ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Page 81: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación EL ESPACIO DE INSTALACIÓN DIMENSIONES Y ESPACIOS Ancho del Gabinete 18" para Modelos de 42" 26-1/8" 20" para Modelos de 48" de 41" o 47" *Ancho Final * Altura para transporte. El refrigerador puede 6" ser ajustado *84"...
  • Page 82: Vista Superior

    Instrucciones de instalación Gabinetes sin Marcos: El borde del gabinete se superpone con los gabinetes en la parte superior y los costados. Refrigerador Refrigerator Por lo tanto, los gabinetes Borde sin marco pueden requerir Case Trim tiras de relleno para Gabinete evitar interferencias con el balanceo de la puerta...
  • Page 83: Herramientas Y Materiales Necesarios

    Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS Y MATERIALES CONEXIÓN A TIERRA DEL NECESARIOS REFRIGERADOR • Tijeras para hojalata para cortar bandas ADVERTENCIA • Escalera de dos hojas Riesgo de • Extensión de un trozo de 1” Descarga Eléctrica. • Cinta de medición •...
  • Page 84 Cold Water Line refrigerador sea retirado del patín, o se podrán producir NOTA: La única tubería aprobada por GE Appliances es daños. Con cuidado, incline el refrigerador y retire los bloques que están debajo deslizando los...
  • Page 85 Instrucciones de instalación PASO 6 PROCEDIMIENTO PASO 4 INSTALACIÓN CON ANTIVOLCADURAS (Cont.) SISTEMA DE FILTRADO DE AGUA HOGAREÑO • Los tornillos deben penetrar por lo menos una pulgada en los montajes de pared verticales. Saltee este paso si no posee un sistema de filtrado de •...
  • Page 86 Instrucciones de instalación PASO 7 NIVELE EL REFRIGERADOR PASO 8 PROCEDIMIENTO Todos los modelos cuentan con 4 puntos de nivelación. La ANTIVOLCADURAS ALTERNATIVO parte frontal está apoyada sobre patas niveladoras; la parte (Cont.) trasera está apoyada sobre ruedas ajustables. Es posible acceder a ambas desde la parte frontal del refrigerador.
  • Page 87 DE HIELOS Tubería de SmartConnect™: PRECAUCIÓN NOTA: La única tubería plástica aprobada por GE Evite el contacto con las partes en movimiento del mecanismo expulsor o con el elemento de calefacción (ubicado en la parte inferior de suministro de agua plástico, ya que el suministro se encuentra bajo presión en todo momento.
  • Page 88: Inspeccione La Instalación Final

    Instrucciones de instalación PASO 13 INSTALE LOS ZÓCALOS INSPECCIONE LA INSTALACIÓN FINAL costado del refrigerador). Controle la alineación de la puerta. Párese alejándose del refrigerador a fin de inspeccionar la instalación final. SÓLO el agujero central superior (1). • Controle y asegúrese de que las manijas estén alineadas •...
  • Page 89: Sonidos Normales De Operación

    Sonidos normales de operación Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... WHOOSH... más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido velocidad.
  • Page 90: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no funciona Refrigerador en ciclo de descongelar. Espere 30 minutos para que la descongelación se termine. Controles de temperatura en posición 0 Mueva los controles de temperatura del congelador (apagado).
  • Page 91 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer El recipiente para los cubos sabor necesita limpieza. Alimentos transmitiendo olor/sabor Envuelva bien los alimentos. a los cubos. El interior del refrigerador requiere Vea Cuidado y limpieza.
  • Page 92 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer Está tapada la línea de agua o la Llame a un plomero para hacer hielo no funciona llave de paso. Filtro de agua tapado. Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón.
  • Page 93 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite Capacidad de 300 galones (1.135 litros). Reducción de Contaminantes Determinada por la evaluación de NSF. Promedio de Concentración Requisitos % Promedio...
  • Page 94 Código Postal * Si su pieza de GE falla debido a un defecto en la fabricación dentro de los treinta días desde la fecha de compra original, le entregaremos una garantía no cubre la falla de las piezas que están dañadas mientras están en su posesión, si son abusadas, o si fueron instaladas de forma acondicionadores de aire.
  • Page 95 Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.
  • Page 96: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service Garantías Extendidas Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su...

Ce manuel est également adapté pour:

Psb48Csb42Csb48

Table des Matières