Sommaire des Matières pour Electrolux Inspiration Serie
Page 1
MANUEL GÉNÉRIQUE LAVE-VAISSELLE Lave-vaisselle avec système de commande électronique Numéro de ELECTROLUX HOME PRODUCTS publication Customer Care - EMEA Training and Operations Support Technical Support Gamme 599 77 00 - 43 Inspiration Édition : 01 / 2013 - Rév. 00...
TABLE DES MATIÈRES Objectif de ce manuel ........................5 Précautions ............................6 Vue d'ensemble esthétique....................... 7 Pose libre ............................. 7 Totalement intégré ........................8 Position des voyants et des touches ....................9 Modèles LCD ..........................9 Modèles à DEL totalement intégrés ..................9 Modèles à...
Page 3
Modèles à DEL Pose libre ....................23 7.1.3 7.1.4 EDW500 & 503 ......................... 23 Réglages du mode Entretien ....................24 7.2.1 Modèles LCD ........................24 7.2.2 Modèles à DEL totalement intégrés ................24 7.2.3 Modèles à DEL Pose libre ....................28 EDW500 &...
Page 4
Capteur de pression analogique .................... 51 Régulateur de débit ........................52 9.10 Distributeur de produit de lavage ................... 55 9.11 Verrouillage de porte classique ....................56 9.12 Arrêt automatique ........................57 9.13 Rayon dirigé sur le sol (BOF) et Affichage au sol (DOF) ........... 60 9.14 Schéma de fonctionnement EDW1xxx-2G ................
1. Objectif de ce manuel Le but de ce manuel est de fournir aux techniciens d'entretien des informations techniques concernant la nouvelle gamme des lave–vaisselle « Inspiration » et de donner une description des codes d'alarme et des fonctionnalités d'entretien. Cette gamme inclut les modules d'interface utilisateur suivants : ...
2. Précautions Seuls des ingénieurs d'entretien qualifiés sont autorisés à intervenir sur les appareils électriques. Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant de toucher aux composant internes. Révisions du document Révision Date Description v0.0 5 / 2013 Création du document v0.1 5 / 2013...
4. Position des voyants et des touches 4.1 Modèles LCD EDW4010 EDW4013 4.2 Modèles à DEL totalement intégrés EDW1953 EDW1753 / 1503 Technical Support – A.R. 9/62 599 77 00 - 43 Rév. 00...
5. Réinitialisation « Réinitialisation de programme » est un mode utilisateur de type spécial utilisé pour arrêter et désélectionner un programme en cours. Dans la gamme Inspiration, lorsque cette fonction est exécutée, l'appareil est en mode Démarrage avec le programme ECO et son option par défaut sélectionnée.
EDW1953 / 1753 / 1503 / 1103 avec touche « Réinitialisation » unique 5.3 Modèles à DEL Pose libre Pour le modèle EDW2200, appuyez sur la touche S3, dédiée à cette fonction. EDW2200 Pour les modèles EDW1900 et EDW1600, appuyez simultanément sur les touches S1+S2 pendant au moins 1 seconde pour exécuter la fonction Réinitialisation.
6. Mode utilisateur Le mode utilisateur inclut les fonctions suivantes : Réglage de la dureté de l'eau Réglage du dosage de liquide de rinçage « Tout en 1» Réglage du signal sonore de fin de cycle Réglage de la couleur de l'affichage sur le sol Selon la configuration matérielle du lave-vaisselle et les exigences de marketing, le mode Utilisateur de chaque modèle peut être un sous-ensemble des fonctions ci-dessus.
6.1.2 Modèles à DEL Pose libre Pour le modèle EDW2200, appuyez simultanément sur les touches S5+S7 pendant au moins 2 secondes pour accéder au mode Utilisateur. EDW2200 L1, L2 et L3 clignotent pour indiquer que le mode Utilisateur est activé. Pour les modèles EDW1600 et EDW1900, appuyez simultanément sur les touches S3+S4 pendant au moins 2 secondes pour accéder au mode Utilisateur.
6.2 Dureté de l'eau La plage de réglage de la dureté de l'eau va de 1 à 10 (eau douce à eau calcaire). La touche S1 (à l'exception du modèle EDW2200 pour lequel il s'agit de la touche S2) est utilisée pour afficher et modifier la dureté...
6.2.2 Modèles à DEL Pose libre Pour le modèle EDW2200, la touche S2 est utilisée pour afficher et modifier la dureté de l'eau. EDW2200 L1 clignote pour indiquer que l'appareil est en mode de réglage de dureté de l'eau. Le niveau de dureté de l'eau s'affiche à l'écran. Pour les modèles EDW1900 et EDW1600, la touche S1 est utilisée pour afficher et modifier la dureté...
6.2.3 EDW500 & 503 Pour le modèle EDW500, exécutez les opérations suivantes pour afficher et modifier la dureté de l'eau : EDW500 1. Réinitialisation 2. Tournez le sélecteur rotatif sur la position Arrêt (Pos0) 3. Appuyez sur la touche S1 et maintenez-la enfoncée tout en tournant le sélecteur rotatif de Pos0 à...
6.3 Activer / désactiver le dosage du liquide de rinçage « Tout en 1» Par défaut, le dosage du liquide de rinçage est désactivé lorsque l'option MultiTab est sélectionnée. Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer le dosage du liquide de rinçage même si l'option MultiTab est sélectionnée.
Page 20
Valeur de réglage de Couleurs DOF couleur DOF Désac. Blanc Bleu Cyan Turquoise Vert Menthe Rose Rouge Magenta Appuyez sur la touche S4 pour augmenter d'une unité le réglage de couleur DOF. Le nouveau réglage s'affiche en conséquence. Une fois le niveau « 9C » atteint, appuyez à nouveau sur la touche pour revenir au niveau «...
7. Mode Entretien Le mode Entretien inclut les fonctions suivantes : Lecture de la mémoire par défaut Test des actionneurs Test des voyants Cycle de test fonctionnel Activer / Désactiver le rinçage supplémentaire Activer / Désactiver le lavage par impulsions ...
Pour le modèle EDW4013, appuyez de façon prolongée sur la touche S2 tout en allumant l'appareil, maintenez les touches enfoncées pendant 4 secondes. EDW4013 Une fois dans le mode Entretien sur les 2 modèles LCD ci-dessus, utilisez les touches de navigation («...
7.1.3 Modèles à DEL Pose libre Le modèle EDW2200 est un modèle à touches tactiles. Après réinitialisation, appuyez simultanément sur les touches S2+S4 pendant au moins 4 secondes pour accéder au mode Entretien. EDW2200 L1, L2 et L3 clignotent pour indiquer que le mode Entretien est activé. Pour les modèles EDW1900 / 1600, appuyez simultanément de façon prolongée sur les touches S1+S2 tout en allumant l'appareil, maintenez les touches enfoncées pendant 4 secondes.
7.2 Réglages du mode Entretien 7.2.1 Modèles LCD Une fois dans le mode Entretien, utilisez les touches de navigation (« < » et « > ») pour sélectionner la fonction d'entretien souhaitée qui s'affiche à l'écran et appuyez sur la touche «...
Su les modèles sans affichage (EDW1103), le numéro de l'actionneur est indiqué par une séquence de clignotements du voyant Fin. Le code d'alarme est indiqué par une séquence de clignotements de 2 voyants. Les détails seront donnés dans la section Code d'alarme. 7.2.2.2 Test des voyants / Effacer la mémoire d'alarme EDW1953 / 1753 / 1503 / 1103...
7.2.2.4 Activer / Désactiver le rinçage supplémentaire Une phase de rinçage froid supplémentaire peut être ajoutée aux cycles pour améliorer les performances de lavage. Cette option est désactivée dans les réglages d'usine (par défaut). Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le rinçage supplémentaire. EDW1953 / 1753 / 1503 / 1103 Une fois dans le mode Entretien (L1, L2 et L3 clignotent) : 1.
7.2.2.5 Activer / Désactiver le lavage par impulsions Le lavage par impulsions peut être désactivé des cycles pour améliorer les performances de lavage. Cette option est désactivée dans les réglages d'usine (par défaut). Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le lavage par impulsions. EDW1953 / 1753 / 1503 / 1103 Une fois dans le mode Entretien (L1, L2 et L3 clignotent) : 1.
7.2.3 Modèles à DEL Pose libre 7.2.3.1 Lecture d'alarme et test des actionneurs Une fois dans le mode Entretien (L1, L2 et L3 clignotent) : 1. Appuyez sur la touche S1 (S2 pour le modèle EDW2200) pour afficher le premier code d'alarme.
Page 29
7.2.3.2 Test des voyants / Effacer la mémoire d'alarme Une fois dans le mode Entretien (L1, L2 et L3 clignotent) : 1. Appuyez sur la touche S2 (S4 pour le modèle EDW2200) pour démarrer cette fonction. Tous les voyants utilisés et l'affichage (qui indique « 8:88 ») clignotent : ils s'allument pendant 5 secondes et s'éteignent pendant 1 seconde.
7.2.4 EDW500 & 503 7.2.4.1 EDW500 Accès au mode Entretien 1. Réinitialisation 2. Tournez le sélecteur rotatif sur la position Arrêt (Pos0) 3. Appuyez sur la touche S1 et maintenez-la enfoncée tout en tournant le sélecteur rotatif vers la gauche de Pos0 à Pos5 ...
Page 31
Cycle de test fonctionnel 1. Une fois dans le mode Entretien, tournez le sélecteur rotatif de Pos5 à Pos3 2. Appuyez sur la touche S1 Le cycle démarre et fonctionne comme un cycle de lavage normal. Le voyant LD1 clignote pendant toute la durée du cycle.
Page 32
Test des voyants / Effacer la mémoire d'alarme 1. Une fois dans le mode Entretien (L1 clignote, L2 et L3 sont allumés), appuyez sur la touche Programme avant que les voyants L2 et L3 s'éteignent Le voyant L2 clignote et les voyants L1 et L3 s'allument. 2.
8. Codes d'alarme 8.1 Gestion des alarmes Dans la gamme Inspiration, les codes d'alarme sont définis par famille d'alarmes et par alarmes actuelles, affichés ainsi : i = indication d'alarme X = famille de l'alarme Y = alarme actuelle 8.2 Affichage des codes d'alarme Les codes d'alarme complets sont consultables dans les trois alarmes mémorisées sur l'appareil.
8.3.1.2 Code « i11 » : pendant le remplissage dynamique Un signal sonore et une alarme visuelle se déclenchent, selon le modèle d'appareil ; le programme peut être redémarré. Le niveau d'eau nécessaire n'est pas atteint avant la fin de la durée définie. ...
8.3.4.3 Code « i43 » : Signal du capteur de pression trop élevé Cette erreur est déclenchée lorsque le signal du capteur est hors limites : signal élevé pendant plus d'1 s La plage du signal est définie dans le MCF ...
Page 36
8.3.5.4 Code « i54 » : Rotor de moteur bldc bloqué L'alarme se déclenche lorsqu'un blocage de moteur est détecté au cours du démarrage du moteur et également lorsque le moteur tourne. Cela peut être provoqué par de la saleté, une charge trop élevée ou des problèmes mécaniques sur la turbine 8.3.5.5 Code «...
8.3.6 Code « i60 » - famille : Problème de résistance 8.3.6.1 Code « i60 » : Chauffage Cette alarme est mémorisée et affichée uniquement en mode Entretien ; le programme de lavage continue sans activation de la résistance. ...
8.3.9 Code « i90 » - famille : Problème de configuration 8.3.9.1 Code « i91 » : Somme de contrôle MCF Le démarrage d'un programme de lavage, quel qu'il soit, est impossible. Pour résoudre ce problème, il est nécessaire d'éteindre puis de rallumer l'appareil. ...
Si la pompe de lavage est activée mais qu'aucun signal tachymétrique n'est détecté pendant 30 secondes, la vitesse du moteur est définie sur la vitesse maximale et la résistance n'est pas activée. 8.3.12.2 Code « iD1 » : aucun signal ...
8.4 Liste des codes d'alarme Famille code d'entretien Motif Type Affichage utilisateur Indication utilisateur Lecture code de Action en cas de panne panne Passage par zéro ou tension faible Arrêt Néant Interface utilisateur désactivée et adaptation du temps restant désactivée Fill_D –...
9. Détails techniques 9.1 Circuit hydraulique Bras d'aspersion optimisés pour la consommation d'eau Colonne interne Nouveau carter Ancien carter Pressostat analogique Corps du carter Filtre autonettoyant Pompe de vidange connectée directement au carter Pompe de Capteur NTC-turbidité Pompe de vidange Longueur de tuyau lavage à...
Faisceau commun – 60 cm, 45 cm & LARGE Pompe de Pompe de vidange lavage Carter Régulateur de débit Carter / adoucisseur d'eau ou tube du capteur de conductivité Résistance Technical Support – A.R. 42/62 599 77 00 - 43 Rév. 00...
9.2 Composants Les composants hydrauliques ont été principalement conçus pour réduire le volume d'eau contenu Bras d'aspersion et filtres conçus différemment en fonction de la marque Régulateur de débit pour réguler Colonne interne Bras d'aspersion l'action de lavage des bras d'aspersion Filtre plat AEG &...
Bras d'aspersion Mulinello tradizionale Mulinello tradizionale Bras d'aspersion classique Mulinello satellite Mulinello satellite satellite Une meilleure couverture de Una migliore copertura nel Una migliore copertura nel lavage donnant un meilleur lavaggio dà come risultato un lavaggio dà come risultato un indice de nettoyage miglior indice di pulizia miglior indice di pulizia...
9.3 Circuit d'eau Sortie d'eau Cuve Vasca Vasca Scarico acqua Scarico acqua Arrivée d'eau Elettrovalvola di carico Elettrovalvola di carico Association des fonctions Diluizione Diluizione Capteur de pression Pompe de lavage Carter Résistance Pompe de vidange Aqua Control Aqua Control Électrovalve de régénération Elettrovalvola di rigenera Elettrovalvola di rigenera...
9.4 Pompe de lavage asynchrone monophasée Schéma de connexion : BLEU MARRON PRINCIPAL 1 BLANC 2 MARRON 3 Gén. 4 Gén. Entraîné par moteur à induction monophasé avec bobinage auxiliaire (condensateur 3 μF) et une puissance absorbée de 90 W ...
9.5 Pompe de lavage triphasée à moteur à onduleur Moteur asynchrone triphasé (moteur à onduleur) : MAXS2 Le moteur doit être alimenté par une carte électronique spécifique, ce qui garantit également le thermorupteur du moteur. Détails électriques : 230 / 240 V 50 / 60 Hz Classe F Résistance : 1-2: 56 ohms / 2-3 : 56 ohms / 3-1 : 56 ohms CARTE MOTEUR...
Page 48
Câblage électrique de l'« ONDULEUR » = Phase = Neutre = Carte de l'onduleur = Moteur = Condensateur = Diodes I1-6 = Interrupteurs F1-3 = Connecteurs du moteur µP = Microprocesseur Une carte électronique spécifique (A) convertit la puissance monophasée de la prise de courant en puissance triphasée.
9.7 Résistance La résistance, qui est enfermée dans un tube, est utilisée pour chauffer l'eau. La résistance n'est pas activée pendant la phase de séchage. Elle connecte la pompe de lavage et le répartiteur de débit ou le régulateur de débit qui dirige l'eau vers les bras d'aspersion.
9.8 Capteur de pression analogique Principales caractéristiques du capteur de pression analogique : Fréquence de sortie : signal 0 – 5 V Plage : colonne d'eau 0 – 300 mm Connexion : 3 voies RAST 2,5 mm Fréquence et caractéristiques de tolérance : Pression (mmH20) Technical Support –...
9.9 Régulateur de débit Le régulateur de débit contrôle le débit d'eau dirigé dans les bras d'aspersion du lave-vaisselle. Le régulateur de débit est conçu pour réguler le débit d'eau vers le bras d'aspersion supérieur uniquement, vers le bras d'aspersion inférieur uniquement ou vers les deux bras.
Page 53
Séparateur à trois orifices pour réguler les différents débits d'eau Microcontact Came d'activation du microcontact Technical Support – A.R. 53/62 599 77 00 - 43 Rév. 00...
Page 54
Débit d'eau vers le bras d'aspersion inférieur Débit d'eau vers le bras d'aspersion supérieur Débit d'eau de la pompe 111 31 61-00 SBP n° 111 31 87 - 00 T1 activé 1,00 s + / - 0,35 (supérieur uniquement) T1 désactivé 6,50 s + / - 0,35 Contact ouvert T2 activé...
9.10 Distributeur de produit de lavage Depuis le modèle DIVA2, le Attention : compartiment de prélavage n'est plus présent. Si le lave-vaisselle a été éteint après l'ouverture du distributeur de produit de lavage, le couvercle du distributeur doit alors être fermé manuellement.
9.11 Verrouillage de porte classique Le verrouillage de la porte est garanti par un loquet mécanique. Le système est également connecté à la carte électronique principale via un microcontact de 12 V, qui détecte le statut de la porte. Cela signifie que le microcontact ne déconnecte pas le courant de la machine lorsque la porte est ouverte.
9.12 Arrêt automatique INTERRUPTEUR PRINCIPAL (Type arrêt INTERRUPTEUR automatique) PRINCIPAL Objectifs : Mettre fin à la consommation d'électricité à la fin de chaque cycle Coûts réduits grâce à l'utilisation d'un interrupteur standard Utilisation possible sur toutes les plates-formes électroniques Diva2 dans des structures FS / BI / FI Technical Support –...
Page 58
ARRÊT COURSE MAXI ALLUMÉ MAX TRAVEL MAX TRAVEL MAX TRAVEL Principio di funzionamento dell‘interruttore con auto-spegnimento Principio di funzionamento dell‘interruttore con auto-spegnimento Principe de fonctionnement de l'interrupteur d'arrêt automatique Technical Support – A.R. 58/62 599 77 00 - 43 Rév. 00...
Page 59
ALLUMÉ ARRÊT DÉVERROUILLAGE UNLOCKING UNLOCKING UNLOCKING Principio di funzionamento dell‘interruttore con auto-spegnimento Principio di funzionamento dell‘interruttore con auto-spegnimento Principe de fonctionnement de l'interrupteur d'arrêt automatique Principe de fonctionnement de l'interrupteur d'arrêt automatique 0,02 sec 250 V IMPULSE 0,02 sec 250 V IMPULSE 0,02 sec 250 V IMPULSE –...
9.13 Rayon dirigé sur le sol (BOF) et Affichage au sol (DOF) Les modèles F1 de la gamme peuvent être équipés du DOF et du BOF. DOF : Les 3 chiffres indiquent la durée restant jusqu'à la fin du cycle en cours. ...