Sommaire des Matières pour InSinkErator HWT300-F2000S
Page 1
Digital Instant Hot Water Tank Installation, Care & Use Tanque de agua caliente instantánea Instalación, mantenimiento y uso Réservoir d’eau chaude instantanée numérique Installation, entretien et utilisation HWT300-F2000S HWT300...
CAUTION: Personal Injury/Property Damage. This tank is a non-pressurized tank. DO NOT modify this system. DO NOT use of our water filtration system is recommended. close vent tube or connect other types of dispensers or valves to the tank. Use only the InSinkErator dispenser supplied. •...
Importante: No permita que la unidad hierva el agua de forma continua. PRECAUCIÓN: Personal Lesiones personales y daños materiales. Este tanque no es presurizado. NO modifique este sistema. NO cierre el tubo de ventilación ni conecte otro tipo de dispensadores o válvulas al tanque. Use sólo el dispensador InSinkErator •...
électrique. • Inspecter régulièrement le système. S’il y a des signes de fuite d’eau, coupez l’alimentation en eau et communiquez avec InSinkErator. • Il est recommandé d’utiliser un bac de vidange raccordé à un drain approprié ou équipé d’un détecteur de fuite dans tous les cas où...
Page 5
InSinkErator Hot Water Dispenser Options (sold separately, various models available) Componentes del tanque de agua caliente y sistema de filtración Opciones del dispensador de agua caliente InSinkErator (se venden por separado) Composants du réservoir d’eau chaude et du système de filtration Éléments optionnels pour le robinet d’eau chaude InSinkErator (vendus séparément)
Page 6
Overview of Complete Setup Descripción general de la configuración completa Présentation générale de l’installation complète ENGLISH Note: Install InSinkErator hot water dispenser. See dispenser Installation, Care and Use manual (not included) for details. NOTICE: Property Damage. Do not pinch or break copper or braided tubing.
Page 7
₈ ¼" ENGLISH ENGLISH (3mm) ¼" WARNING. (Personal Injury) Do not locate NOTICE: Property Damage. Pinched or (3mm) filter above an outlet or other electrical blocked water lines may cause damage to device. Install head and bracket so that the water tank. Check to make sure tubes connections require no stretching, kinking are connected correctly and are pushed or pinching of tubing.
Page 8
HWT300- F2000S ENGLISH ENGLISH NOTICE: Property Damage. Tube runs need NOTICE: Property Damage. Top surface of to form to the cabinet’s contours to allow cartridge will be flush with bottom of filter storage space with no sharp bends. Tubes need head when fully engaged.
Page 9
ENGLISH ENGLISH NOTICE: Property Damage. Tank must be IF POWER BUTTON BLINKS TWICE, located within 15.7” (400 mm) of dispenser UNPLUG THE TANK AND REPEAT and within 30” (760 mm) or less of a STEPS 15-17. standard earth (grounded) outlet. DO NOT Note: Water will be cold at first.
Page 10
Filter replacement instructions: 1. Replace with an InSinkErator ® filter. 6. Top surface of cartridge will become flush with the bottom of the filter head when fully engaged.
Page 11
Unscrew spout end piece and clean out any debris. as identified on back cover of this manual, or visit our website at www.insinkerator.com. You may also notify us at: InSinkErator Service Center, 1250 International Drive, Mount Pleasant, WI 53177 USA or InSinkErator Canada, 66 Leek Crescent, Richmond Hill, ON L4B 1H1.
Instrucciones para reemplazo de filtro: en la sección Mantenimiento y uso del manual. apariencia de oxidado. 1. Reemplace con un filtro InSinkErator 6. Cuando el cartucho esté completamente encajado, la ® Si luego de drenar y llenar la unidad persiste superficie superior de éste quedará...
Page 13
6. Lorsque la cartouche est complètement engagée, sa de serie de su Producto de InSinkErator y, si es necesario y se solicita, una confirmación escrita de: (a) la fecha que figura en su face supérieure affleure la base de la tête du filtre.
« Période de garantie », à compter de la date la plus récente entre : (a) la date d’installation originale de votre Produit InSinkErator, (b) la date d’achat ou (c) la date de fabrication identifiée par le numéro de série de votre Produit L’eau n’est pas chaude.
Page 15
Le logo Emerson est une marque de commerce et de service d’Emerson Electric Co. InSinkErator se réserve le droit, à son entière discrétion, d’apporter en tout temps des améliorations ou des modifications aux spécifications, et ce, sans préavis ou obligation de sa part, ou de modifier ou de supprimer des modèles.