SOMFY Oximo WireFree Battery Stick Notice
SOMFY Oximo WireFree Battery Stick Notice

SOMFY Oximo WireFree Battery Stick Notice

Batterie à plage de température étendue qui permet de stocker l'énergie électrique fournie par le panneau solaire

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Oximo WireFree
Notice
FR
Anleitung
DE
NL
Notice
Battery Stick
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY Oximo WireFree Battery Stick

  • Page 1 Oximo WireFree Battery Stick Notice Anleitung Notice...
  • Page 3: Table Des Matières

    Toute opération de Service Après-Vente sur le produit nécessite l’intervention d’un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat. Si un doute apparaît lors de l’installation du produit ou pour obtenir des informations complémentaires, consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur le site www.somfy.com.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    • Se conformer aux normes et à la législation en vigueur dans le pays d'installation. ͉ ͉ Avant l’installation ou sa mise en service, charger la batterie complètement à l’aide du chargeur de batterie externe compatible Somfy (Oximo WireFree Charger, non fourni). ™ Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 5: Installation De La Batterie

    2.1.1. Fixation par vissage ͉ ͉ Somfy recommande la fixation de la batterie par vissage pour garantir une bonne tenue dans le temps et pour faciliter le S.A.V. 1) Démonter les capots en plastique à chaque extrémité de la batterie: 2) Débrancher le câble du connecteur de la batterie pour éviter d'endommager...
  • Page 6: Fixation Par Collage

    Battery Stick 2.1.2. Fixation par collage ͉ ͉ Somfy déconseille la fixation de la batterie par collage, en particulier sur des surfaces non lisses et poreuses telles que crépi, béton, bois... ͉ ͉ La température ambiante lors du collage doit être comprise entre 20°C et 38°C.
  • Page 7: Mise En Service

    6) Débrancher le connecteur du chargeur de batterie externe (E) du connecteur du câble en  Y (D). 7) Recâbler le connecteur du panneau solaire (C) au connecteur du câble en Y (D). Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 8: Utilisation Et Maintenance

    3. UTILISATION ET MAINTENANCE 3.1. CHARGE DE LA BATTERIE Après l’installation et la mise en service du kit Oximo 40 DC RTS (moteur Oximo 40 WF RTS, batterie Somfy, panneau solaire Somfy), la batterie se charge en énergie électrique grâce au panneau solaire.
  • Page 9: Questions Sur L'oximo Wirefree

    Durée de stockage maxi (avant la première charge) complètement déchargée Courant de charge maximum 200mA Fil noir Fil rouge Pour plus d’informations sur les données techniques de cette batterie, contacter un représentant Somfy. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 10 Oximo WireFree Battery Stick Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 11 Jede Nutzung dieses Produkts zu Zwecken, die der unten beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwendung widersprechen, ist untersagt. Ein Verstoß gegen diese sowie alle anderen Anweisungen in dieser Anleitung führt zum Ausschluss der Haftung durch Somfy. Der Installateur hat seine Kunden über die Nutzungs- und Wartungsbedingungen dieses Produkts zu informieren und ihnen die Gebrauchs- und Wartungsanweisungen sowie die beiliegenden Sicherheitsanweisungen nach Abschluss der Installation des Produkts auszuhändigen.
  • Page 12: Sicherheitshinweise

    • Gültige Normen und Vorschriften bei der Montage berücksichtigen. ͉ ͉ Lassen Sie die Batterie vor der Installation oder Inbetriebnahme mit dem kompatiblen externen Somfy-Ladegerät (Oximo WireFree™, nicht im Lieferumfang enthalten) vollständig aufladen. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 13: Installation Der Batterie

    2.1.1. Befestigung mit Schrauben ͉ ͉ Somfy empfiehlt, die Batterie mit Schrauben zu befestigen, damit sie über die Zeit gut hält und um den Kundendienst zu erleichtern. 1) Entfernen Sie die Kunststoffabdeckungen an beiden Enden der Batterie: 2) Trennen Sie das Steckerkabel von der Batterie, um es bei der Befestigung nicht zu beschädigen.
  • Page 14: Verdrahtung

    Oximo WireFree™ Battery Stick 2.1.2. Befestigung mit Klebeband ͉ ͉ Somfy rät davon, ab die Batterie mit Klebeband zu befestigen, insbesondere auf rauen und porösen Oberflächen wie Putz, Beton oder Holz etc. ͉ ͉ Während des Klebevorgangs sollte die Temperatur zwischen 20 °C und 38 °C liegen.
  • Page 15: Inbetriebnahme

    2.3. INBETRIEBNAHME ERSTER LADEVORGANG Achtung • Lassen Sie die Batterie vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann mit Hilfe des kompatiblen externen Somfy-La- degeräts (Oximo WireFree™, nicht im Lieferumfang enthalten) vollständig aufladen. • Die Verwendung eines anderen Ladegeräts ist nicht zulässig.
  • Page 16: Bedienung Und Wartung

    3. BEDIENUNG UND WARTUNG 3.1. AUFLADEN DER BATTERIE Nach der Installation und Inbetriebnahme des Kits Oximo 40 DC RTS (Antrieb Oximo 40 WF RTS, Somfy-Batterie, Somfy-Solarpanel) lädt sich die Batterie mit Hilfe des Solarpanels auf. Die vom Solarpanel übertragene Energie wird in der Batterie gespeichert und versorgt dann den Antrieb Oximo 40 WF RTS.
  • Page 17: Mögliche Ursachen

    Maximale Lagerungsdauer (vor dem ersten Laden) entladen sein. Maximaler Ladestrom 200 mA Schwarzer Draht Roter Draht Weitere Informationen zu den technischen Daten dieser Batterie erhalten Sie von Ihrem Ansprechpartner bei Somfy. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 18 Oximo WireFree™ Battery Stick Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 19 Neem contact op met een Somfy-vertegenwoordiger of ga naar de website www.somfy.com in geval van twijfel bij de installatie van het product of voor aanvullende informatie.
  • Page 20: Veiligheidsvoorschriften

    • Volg de in het land van installatie geldende normen en wetgeving. ͉ ͉ Vóór de installatie en de ingebruikname moet de accu volledig worden opgeladen met de compatibele externe Somfy acculader (Oximo WireFree Charger, niet meegeleverd). ™...
  • Page 21: Installatie Van De Accu

    2.1.1. Bevestiging door schroeven ͉ ͉ Somfy adviseert de accu met schroeven te bevestigen voor meer duurzaam- heid en eenvoudigere service. 1) Demonteer de plastic kappen aan elk einde van de accu: 2) Koppel de kabel van de stekker van de accu los om de kabel tijdens de bevestiging niet te beschadigen.
  • Page 22: Aansluiting

    • De kabel die door een wand gaat, moet worden beschermd en geïsoleerd met de meegeleverde kabeldoorvoer. • Bevestig de kabels zodat ze niet in contact kunnen komen met bewegende onderdelen. • Somfy adviseert de stekkers tussen de zijkant en de flens te plaatsen en de kabels te bevestigen aan de binnenkant van de rolluikkast De 2-pins stekker van de accu (A) aansluiten op de 2-pins stekker van de Y-vormige kabel (B).
  • Page 23: Inbedrijfstelling

    6) Loskoppelen van de stekker van de externe acculader (E) uit de stekker van de Y-vormige kabel (D). 7) Vastkoppelen van de stekker van het zonnepaneel (C) op de stekker van de kabel Y-vormige kabel (D). Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 24: Gebruik En Onderhoud

    3. GEBRUIK EN ONDERHOUD 3.1. DE ACCU LADEN Na het installeren en in bedrijf stellen van de Oximo 40 DC RTS set (Oximo 40 WF RTS motor, Somfy accu, Somfy zonnepaneel), wordt de accu geladen met elektrische energie via het zonnepaneel.
  • Page 25: Technische Gegevens

    Max. laadstroom 200 mA Zwarte draad Rode draad Neem voor nadere informatie over de technische gegevens van deze accu contact op met een vertegenwoordiger van Somfy. Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 26 Oximo WireFree Battery Stick Copyright © 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Page 28: Somfy Activités Sa

    SOMFY ACTIVITÉS SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 Cluses www.somfy.com 5143940A 5143940A...

Ce manuel est également adapté pour:

9021207So21207

Table des Matières