Oreck ELEVATE CONTROL UK30100 Manuel De L'utilisateur
Oreck ELEVATE CONTROL UK30100 Manuel De L'utilisateur

Oreck ELEVATE CONTROL UK30100 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour ELEVATE CONTROL UK30100:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

user
M A N UA L
upright vacuum
Important: Read carefully before assembly and use.
UK30100 #964A00084 ID116501-R0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oreck ELEVATE CONTROL UK30100

  • Page 1 user M A N UA L upright vacuum Important: Read carefully before assembly and use. UK30100 #964A00084 ID116501-R0...
  • Page 2 T H A N K YOU for purchasing an Oreck product. ® Please register your product to initiate warranty, service plans and expert advice on whole-home cleaning: online at oreck.com or call 1.800.989.3535(U.S) or 1.888.676.7325 (Canada) to register by phone.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Important Safety Instructions Troubleshooting Service Vacuum Introduction Technical Specifications Warranty Spanish Operation Assembling your Elevate ™ French Using Your Elevate ™ Maintenance Changing the Filtration Bag Adjusting or Replacing Brushroll Checking and Replacing Brushroll Belt Clearing Blockages...
  • Page 4 ® To ensure accessories, parts and filtration bags are genuine, purchase only through a Factory Authorized Dealer or through oreck.com. Certified Oreck filtration bags will carry the mark below.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USE. • Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended USED COMMERCIALLY OR WITH NON-ORECK FILTRATION BAGS ® attachments and products. • AND COMPONENTS, WARRANTY IS VOID.
  • Page 7 This product contains chemicals, known to the State representative. Call 1-800-989-3535 for the nearest service center or of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. visit our website at www.oreck.com. WASH HANDS AFTER USING. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: •...
  • Page 8: Vacuum Introduction

    Vacuum Introduction A Ergonomic Handle H Security Zipper P Upper Tube Connector X Front and Rear Wheels B On/Off Fingertip Controls Q Debris Transfer Tube Y Debris Shield Power Head C Power Cord Release Hook J Protective Bumper R Filtration Bag Case Z Power Head Nozzle D Upper Tube K Side Edge Brushes...
  • Page 9: Technical Specifications

    Technical Specifications Name Voltage Current Wattage Cord Length Weight UK30100 120V 480W 30 ft 9 lbs...
  • Page 10: Operation

    Operation — Assembling your Elevate ™ Make sure Upper Tube Connector (A) is installed Insert Upper Tube into the top of Debris Transfer Tube (C) on Upper Tube (B). until it locks in place.
  • Page 11 Twist Upper Tube Connector (A) clockwise until it clicks to secure Upper Tube (B).
  • Page 12: Using Your Elevate

    Operation — Using Your Elevate ™ Please read “Important Safety Instructions” before use. CAUTION NOT TO BE USED FOR GROOMING A PET. Make sure the filtration bag (A) is attached Push fingertip controls on the handle Step on the (A) power head and pull handle properly to the filtration bag dock (B).
  • Page 13 Wrap Power Cord around Power Cord Release Twist the power cord release hook to either side Hook (A) and the Carry Handle (B) as shown for to quickly unwrap the power cord for use. convenient storage. Use the clip on the plug (C) to attach the plug end to the power cord.
  • Page 14: Changing The Filtration Bag

    Maintenance — Changing the Filtration Bag WARNING CAUTION TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, VERY FINE MATERIALS, SUCH AS FACE POWDER OR UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING. DO NOT USE VACUUM CORNSTARCH MAY SEAL THE INNER FILTRATION BAG AND CAUSE IT TO WITHOUT INNER FILTRATION BAG IN PLACE.
  • Page 15 IMPORTANT NOTE To keep your Elevate vacuum running at optimal performance, make sure to change the filtration bag when the contents ™ reach the MAXIMUM FILL LINE. Overloading may result in loss of air flow suction and decreased performance. Slide a new filtration bag collar firmly Rotate bag dock up and press Zip up the filtration bag into the bag dock ensuring all hooks...
  • Page 16: Adjusting Or Replacing Brushroll

    WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY FROM MOVING PARTS — UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING. DO NOT USE VACUUM WITHOUT THE FILTRATION BAG IN PLACE. Your Oreck unit comes with Lay the unit flat to access...
  • Page 17 CONTACT OUR CUSTOMER CARE LINE 1-800-989-3535 (Mon-Fri 7 a.m. – 7 p.m. CST; Sat 8 a.m. – 4:30 p.m. CST) When rotating the black Reassemble the brushroll belt. Manually spin the brushroll Replace the 7 screws to endcaps on the brushroll, Reference the Maintenance to see that it turns freely.
  • Page 18: Checking And Replacing Brushroll Belt

    Maintenance — Checking and Replacing Brushroll Belt WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING. DO NOT USE VACUUM WITHOUT THE FILTRATION BAG IN PLACE. Slide the service door down Lay the unit flat to access the Remove the brushroll belt from the (A) and away from the unit to reveal...
  • Page 19 Loop the new belt over (A) brushroll Replace the service door by Replace the 2 screws and tighten. pulley. Place the opposite end of aligning the screw tabs with the the belt on the (B) motor shaft. bottom of the power head nozzle.
  • Page 20: Clearing Blockages

    Maintenance — Clearing Blockages WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND INJURY FROM MOVING PARTS — UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING. An overloaded filtration bag may cause Also, check for blockages in the power If blockage is not in the power head dirt and debris to back up into the air head nozzle.
  • Page 21: Lubrication

    CONTACT OUR CUSTOMER CARE LINE 1-800-989-3535 (Mon-Fri 7 a.m. – 7 p.m. CST; Sat 8 a.m. – 4:30 p.m. CST) Twist lower tube connector If the lower tube is not blocked, look counterclockwise and slide up. Pull into the fan housing for blockage. Be the lower tube out of the fan housing.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Service problems can often be solved easily at home. Use this guide to help you troubleshoot. For any other service problems, contact our Customer Care Line at 1-800-989-3535 (Mon-Fri 7 a.m. – 7 p.m. CST; Sat 8 a.m. – 4:30 p.m. CST). WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY FROM MOVING PARTS —...
  • Page 23: Service

    1. Replace belt if worn or broken. 2. Brushroll 2. Check brushroll for obstructions. Service Annual Service Tune-ups will keep your Oreck vacuum operating at optimal performance for years to come. Oreck Clean Home Centers and Oreck ® ® ®...
  • Page 24: Warranty

    TTI Floor Care North America (ORECK) gives you the following limited warranty for The Oreck liability for damages to you for any costs whatsoever arising out of this this product only if it was originally purchased and solely used residentially, not for statement of limited warranty shall be limited to the amount paid for this product at resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer.
  • Page 25 M A N UA L del proprietario aspiradora vertical Importante: Lea la guía con atención antes de ensamblar y usar este aparato. UK30100 #964A00084 ID116501-R0...
  • Page 26 Registre su producto para iniciar la garantía, los planes de servicio y el asesoramiento de expertos sobre la limpieza de todo el hogar: en línea, en el sitio www.oreck.com, o comuníquese al 1.800.989.3535 (EE. UU.) o al 1.888.676.7325 (Canadá) para realizar el registro por teléfono.
  • Page 27 Índice Instrucciones de seguridad importantes Resolución de problemas Introducción a la aspiradora Servicio Especificaciones técnicas Garantía Funcionamiento Armado de Elevate ™ Uso de Elevate ™ Mantenimiento Cambio de la bolsa de filtro Ajuste o reemplazo del cepillo giratorio Inspección y reemplazo de la correa del cepillo giratorio Limpieza de obstrucciones...
  • Page 28 ® ® funcionamiento óptimo con el uso de productos no autorizados; por lo tanto, el uso de componentes que no son Oreck anulará la garantía. ® Para asegurarse de que los accesorios, las piezas y las bolsas de filtro sean originales, compre solamente a través de un distribuidor autorizado de fábrica o a través de www.oreck.com.
  • Page 30: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Utilícela únicamente según el uso descripto en este manual. Utilice solamente los UTILIZA CON FINES COMERCIALES O CON BOLSAS DE FILTRO Y accesorios y productos recomendados por el fabricante. COMPONENTES QUE NO SON ORECK , LA GARANTÍA SE ANULA. •...
  • Page 31 LÁVESE LAS MANOS LUEGO DE UTILIZARLO. Todo otro servicio de mantenimiento deberá ser realizado por personal PRECAUCIÓN: técnico autorizado. Llame al 1-800-989-3535 para saber cuál es el centro PARA DISMINUIR EL técnico más cercano o visite nuestro sitio web en www.oreck.com. RIESGO DE DAÑOS:...
  • Page 32: Introducción A La Aspiradora

    Introducción a la aspiradora A Manija ergonómica H Cierre deslizante de seguridad O Cable de alimentación V Alojamiento del ventilador B Controles táctiles de P Cable de conectividad W Broche del compartimiento Cabezal de potencia apagado/encendido J Tope protector Q Conector del tubo superior X Cepillo giratorio C Gancho sujetador del cable de alimentación...
  • Page 33: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Nombre Voltaje Corriente Vatiaje Longitud del cable Peso UK30010 120 V 480 W 30 pies (9 m aprox.) 9 lb (4 kg aprox.)
  • Page 34: Funcionamiento

    Funcionamiento — Armado de Elevate ™ Asegúrese de que el conector del tubo superior (A) esté colocado Introduzca el tubo superior en la parte superior del tubo de en el tubo superior (B). transferencia de suciedad (C) hasta que se trabe en su lugar.
  • Page 35 Gire el conector del tubo superior (A) en sentido horario hasta que encastre y fije el tubo superior (B).
  • Page 36: Uso De Elevate

    Funcionamiento — Uso de Elevate ™ Antes de usar la unidad, lea las “Instrucciones de seguridad importantes”. PRECAUCIÓN LA ASPIRADORA NO DEBE UTILIZARSE PARA ACICALAR MASCOTAS. Asegúrese de que la bolsa de filtro (A) esté Deslice los controles táctiles en la manija Coloque el pie sobre el (A) cabezal de potencia y tire correctamente conectada a la base de acoplamiento hacia delante a la posición “ON”...
  • Page 37 Enrolle el cable de alimentación alrededor del gancho Gire el gancho sujetador del cable de alimentación sujetador del cable de alimentación (A) y la manija hacia uno de dos lados para desenrollar el cable de para transportar la unidad (B), como se muestra, para alimentación rápidamente a fin de usarlo.
  • Page 38: Cambio De La Bolsa De Filtro

    Mantenimiento — Cambio de la bolsa de filtro ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PARA DISMINUIR EL RIESGO DE LESIONES LOS MATERIALES DEMASIADO FINOS, COMO FÍSICAS, DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA O REALIZARLE UN EL MAQUILLAJE FACIAL EN POLVO Y EL ALMIDÓN DE MAÍZ, PUEDEN SELLAR SERVICIO DE MANTENIMIENTO.
  • Page 39 NOTA IMPORTANTE Para que la aspiradora Elevate se mantenga en un nivel óptimo de funcionamiento, asegúrese de cambiar la bolsa de ™ filtro cuando el contenido alcance la LÍNEA DE LLENADO MÁXIMO. La sobrecarga puede ocasionar pérdida de succión de flujo de aire y rendimiento disminuido. Introduzca el anillo de una nueva bolsa de Gire la base de acoplamiento de la bolsa Cierre el compartimiento de la bolsa de...
  • Page 40 MÓVILES , DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA O REALIZARLE UN SERVICIO. NO UTILICE LA ASPIRADORA SI LA BOLSA DE FILTRO NO ESTÁ COLOCADA. VIEJO NUEVO La unidad Oreck viene con un ® Coloque la unidad en posición Extraiga la correa del cepillo Cuando esté...
  • Page 41 COMUNÍQUESE CON NUESTRA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-989-3535 (Lunes a viernes de 7 a. m. 7 p. m., hora estándar del centro; sábados de 8 a. m. a 4:30 p. m., hora estándar del centro). Cuando gire los tapones negros Vuelva a colocar la correa del cepillo Haga girar el cepillo giratorio con Vuelva a colocar los 7 tornillos del cepillo giratorio, asegúrese...
  • Page 42: Del Cepillo Giratorio

    Mantenimiento — Inspección y reemplazo de la correa del cepillo giratorio ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES A CAUSA DE PIEZAS MÓVILES , DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA O REALIZARLE UN SERVICIO. NO UTILICE LA ASPIRADORA SI LA BOLSA DE FILTRO NO ESTÁ...
  • Page 43 Coloque la nueva correa alrededor Vuelva a colocar la puerta de Vuelva a colocar los 2 tornillos y de la (A) polea del cepillo giratorio. servicio alineando las lengüetas ajústelos. Ubique el extremo opuesto de la de los tornillos con la parte inferior correa en el (B) eje del motor.
  • Page 44 Mantenimiento — Limpieza de obstrucciones ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES A CAUSA DE PIEZAS MÓVILES , DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA O REALIZARLE UN SERVICIO. Si la bolsa de filtro está sobrecargada, esto También inspeccione si hay obstrucciones en Si la obstrucción no está...
  • Page 45 COMUNÍQUESE CON NUESTRA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-989-3535 (Lunes a viernes de 7 a. m. 7 p. m., hora estándar del centro; sábados de 8 a. m. a 4:30 p. m., hora estándar del centro). Gire el conector del tubo inferior en sentido Si el tubo inferior no está...
  • Page 46: Correa Del Cepillo Giratorio

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los problemas de mantenimiento pueden resolverse fácilmente en el hogar. Utilice esta guía como ayuda de resolución de problemas. Por cualquier otro problema de mantenimiento, comuníquese con nuestra Línea de Atención al Cliente al 1-800-989-3535 (lunes a viernes de 7 a. m. a 7 p. m., hora estándar del centro;...
  • Page 47: Servicio

    2. Cepillo giratorio 2. Verifique que el cepillo giratorio no contenga elementos obstructores. Servicio Las puestas a punto anuales de servicio harán que su aspiradora Oreck siga funcionando de forma óptima durante los próximos años. Los Centros ® de limpieza del hogar Oreck y Distribuidores minoristas autorizados Oreck ofrecen mantenimiento personalizado, reparación de expertos y servicio...
  • Page 48: Garantía

    "EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA", es decir que Oreck no le este producto únicamente si este se ha adquirido originalmente de Oreck o un otorgará ninguna garantía y usted, no Oreck, asumirá el riesgo total por la calidad y Distribuidor minorista autorizado de Oreck, si es exclusivamente de uso doméstico, el rendimiento de este producto, con inclusión del costo total de toda reparación o...
  • Page 49 M A N U E L l’utilisateur aspirateur vertical Important : Lisez attentivement le présent guide d’utilisation avant d’assembler et d’utiliser l’appareil. UK30100 #964A00084 ID116501-R0...
  • Page 50 Veuillez enregistrer votre produit pour valider vos garanties, programmes d’entretien et avis d’expert pour le nettoyage complet de la maison : en ligne à l’adresse oreck.com ou par téléphone au 1 800 989-3535 (É.-U.) ou au 1 888 676-7325 (Canada).
  • Page 51 Table des matières Consignes de sécurité importantes Vérification et remplacement de la courroie du rouleau-brosse Caractéristiques de votre aspirateur Dégagement des débris Spécifications techniques Dépannage Service Fonctionnement Assemblage de votre aspirateur Elevate Garantie Mode d’emploi de votre aspirateur Elevate Entretien Remplacement du sac de filtration Ajustement ou remplacement du rouleau-brosse...
  • Page 52: Pièces Certifiées

    . Oreck ne peut garantir la performance optimale de l’appareil s’il est utilisé avec des produits non autorisés et qu’une telle utilisation de composants autres que ceux d’Oreck annulera la garantie. Achetez vos accessoires, pièces et sacs de filtration seulement chez un détaillant autorisé participant ou en ligne à l’adresse oreck.com pour vous assurer que vous obtiendrez des pièces authentiques.
  • Page 54: Consignes De Sécurité Importantes

    AVEC DES SACS DE FILTRATION ET DES COMPOSANTS AUTRES • Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide. Utilisez uniquement QUE CEUX D’ORECK les accessoires et produits recommandés par le fabricant. • Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours N’utilisez pas l’appareil lorsque le cordon ou la fiche est endommagé.
  • Page 55 Appelez au 1 800 989-3535 pour connaître le centre de le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres dysfonctions du système réparations le plus près de chez vous reproducteur. ou visitez le site Internet au www.oreck.com. BIEN SE LAVER LES MAINS APRÈS L'UTILISATION. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES...
  • Page 56: Caractéristiques De Votre Aspirateur

    Caractéristiques de votre aspirateur A Poignée ergonomique H Fermeture à glissière de O Cordon d’alimentation V Logement du ventilateur sûreté B Commandes de marche/arrêt P Cordon d’interconnexion W Fermoir du compartiment à maniement léger Électrobrosse Q Raccord du tube supérieur X Rouleau-brosse C Crochet délesteur de cordon J Pare-chocs...
  • Page 57: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Tension Courant Puissance Longueur du cordon Poids UK30100 120 V 480 W 9,1 m (30 pi) 4,1 kg (9 lb)
  • Page 58: Fonctionnement Assemblage De Votre Aspirateur Elevate

    Fonctionnement — Assemblage de votre aspirateur Elevate Assurez-vous que le raccord du tube supérieur (A) est installé Insérez le tube supérieur par-dessus le tube de transfert de au tube supérieur (B). débris © et enclenchez-le.
  • Page 59 Tournez le raccord de tube supérieur (A) vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche fermement au tube supérieur (B).
  • Page 60 Fonctionnement — Mode d’emploi de votre aspirateur Elevate Veuillez lire les « Consignes de sécurité importantes » avant d’utiliser l’appareil. MISE EN GARDE N’UTILISEZ PAS L’ASPIRATEUR POUR TOILETTER UN ANIMAL. Assurez-vous que le sac de filtration (A) est fixé Poussez la commande de marche/arrêt à maniement Posez le pied sur l’électrobrosse (A), et penchez correctement sur sa plateforme (B).
  • Page 61 Enroulez le cordon d’alimentation autour du crochet Tournez le crochet délesteur du cordon d’alimentation délesteur de cordon d’alimentation (A) et la poignée de vers la gauche ou la droite pour dérouler rapidement le transport (B), comme illustré, pour faciliter le rangement cordon.
  • Page 62: Remplacement Du Sac De Filtration

    Entretien — Remplacement du sac de filtration AVERTISSEMENT MISE EN GARDE DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE DES MATIÈRES TRÈS FINES, COMME DE LA NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE POUDRE POUR LE VISAGE OU DE LA FÉCULE DE MAÏS PEUVENT COLMATER DE BLESSURES.
  • Page 63: Remarque Importante

    REMARQUE IMPORTANTE Pour conserver la performance optimale de fonctionnement de votre aspirateur Elevate , assurez-vous de remplacer le sac de filtration lorsque son contenu atteint la LIGNE MAXIMUM DE REMPLISSAGE. Un remplissage excessif peut causer une perte d’aspiration et diminuer la performance de l’appareil. Insérez fermement le collet en carton du Tournez la plateforme du sac vers le Remontez complètement la fermeture...
  • Page 64: Entretien - Ajustement Ou Remplacement Du Rouleau-Brosse

    DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. N’UTILISEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS AVOIR INSTALLÉ LE SAC DE FILTRATION. USÉ NOUVEAU Votre aspirateur Oreck Couchez l’appareil à plat Retirez la courroie du Lorsqu’usées, tournez le livré...
  • Page 65 COMMUNIQUEZ AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1 800 989-3535 (du lundi au vendredi, de 7 h à 19 h (HNC), et le samedi, de 8 h à 16 h 30 (HNC) Lorsque vous tournez Réinstallez la courroie du rouleau- Tournez manuellement Réinstallez les sept (7) vis les capuchons noirs du brosse.
  • Page 66: Entretien - Vérification Et Remplacement De La Courroie Du Rouleau-Brosse

    Entretien — Vérification et remplacement de la courroie du rouleau-brosse AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. N’UTILISEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS AVOIR INSTALLÉ LE SAC DE FILTRATION. Abaissez la porte d’accès pour Couchez l’appareil à...
  • Page 67 Insérez la courroie neuve sur la Refermez la porte d’accès Réinstallez les deux (2) vis et poulie du rouleau-brosse (A). Placez pour entretien en alignant les serrez-les. l’autre extrémité de la courroie sur languettes de vis avec le bas de l’arbre du moteur (B).
  • Page 68: Dégagement Des Débris

    Entretien — Dégagement des débris AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE CAUSÉ PAR LES PIÈCES MOBILES . Un sac de filtration saturé peut provoquer Assurez-vous également que l’électrobrosse Si le blocage ne provient pas de le retour de la saleté...
  • Page 69: Lubrification

    COMMUNIQUEZ AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1 800 989-3535 (du lundi au vendredi, de 7 h à 19 h (HNC), et le samedi, de 8 h à 16 h 30 (HNC) Tournez le raccord du tube inférieur vers la Si le tube inférieur n’est pas obstrué, assurez- gauche et glissez vers le haut.
  • Page 70: Dépannage

    Dépannage Les problèmes d’entretien ou de bris peuvent souvent être résolus facilement à la maison. Utilisez le présent guide pour vous aider. Pour tout autre problème, communiquez avec notre service à la clientèle au 1-800-989-3535 du lundi au vendredi, de 7 h à 19 h (HNC), et le samedi, de 8 h à 16 h 30 (HNC).
  • Page 71: Service

    2. Rouleau-brosse 2. Vérifiez que le rouleau-brosse n’est pas obstrué. Service Le service de mises au point annuel de votre aspirateur Oreck assure un fonctionnement et une performance optimale pour les années futures. Les Clean Home Centers d’Oreck et les détaillants autorisés d’Oreck offrent un entretien personnalisé, des réparations effectuées par des experts et un entretien...
  • Page 72: Garantie

    Oreck ou d’un détaillant autorisé Oreck. Si vous achetez cet appareil auprès de toute autre source, votre achat est « TEL QUEL », ce qui signifie qu’Oreck ne vous offre aucune garantie et que vous, et non Oreck, assumez tous les...
  • Page 74 user M A N UA L Techtronic Floor Care Technology Limited Distributed by Royal Appliance Mfg. Co. Glenwillow, Oh 44139...

Table des Matières