Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Windmaschine
PC-VL 3065 WM
Ventilator • Ventilateur • Ventilador
Ventilatore • Floor Fan • Wentylator
Ventilátor • Вентилятор •
PC-VL3065WM_IM
26.06.19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Profi Care PC-VL 3065 WM

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Windmaschine PC-VL 3065 WM Ventilator • Ventilateur • Ventilador Ventilatore • Floor Fan • Wentylator Ventilátor • Вентилятор •...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    Deutsch Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
  • Page 3: Auspacken Des Gerätes

    Deutsch • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. •...
  • Page 4: Technische Daten

    Teile, wie zum Beispiel Technische Daten Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Modell: ..............PC-VL 3065 WM Arbeiten an dem Gerät vornehmen. Spannungsversorgung: ..........220-240V, 50Hz 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht Leistungsaufnahme: ..............
  • Page 5: Entsorgung

    Deutsch Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Entsorgung Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfügung. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ www.sli24.de Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem...
  • Page 6: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Nederlands Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Bedankt voor het uitkiezen van ons product. We hopen dat u geschikt voor commercieel gebruik. veel plezier van het toestel heeft. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in Symbolen in deze bedieningshandleiding vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
  • Page 7: Uitpakken Van Het Apparaat

    Nederlands • Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, indien deze onder toezicht staan van een volwassene of zijn geïnstrueerd over het...
  • Page 8 • Bewaar het apparaat op een goed geventileerde en droge plaats, en buiten het bereik van kinderen. Technische gegevens Model: ..............PC-VL 3065 WM Spanningstoevoer: ..........220-240 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ............100 W Beschermingsklasse:.................I Nettogewicht: ..............ong.
  • Page 9: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    Français Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous prévu pour une utilisation professionnelle. espérons qu’il vous apportera satisfaction. •...
  • Page 10: Cet Appareil Peut Être Utilisé Par Des Enfants De 8 Ans Et Plus

    Français • Ne réparez pas vous-même l’appareil. Contactez toujours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d’éviter un risque. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes présentant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances si elles bénéficient d’une surveillance ou d’ins-...
  • Page 11: Nettoyage

    • Rangez toujours l’appareil hors de portée des enfants, dans un endroit sec et bien aéré. Données techniques Modèle: ..............PC-VL 3065 WM Alimentation: ............220-240 V, 50 Hz Consommation: ..............100 W Classe de protection:................I Poids net: ................env. 4,9 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications...
  • Page 12: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Español Manual de instrucciones • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute profesional. con el uso de este aparato. •...
  • Page 13: Desempaquetar El Aparato

    Español • No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cua- lificación similar su reemplazo para evitar peligros. • Este aparato puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o menta- les reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma...
  • Page 14: Datos Técnicos

    • Guarde siempre el aparato fuera del alcance de los niños en un lugar seco y bien ventilado. Datos técnicos Modelo: ..............PC-VL 3065 WM Suministro de tensión: .........220-240 V, 50 Hz Consumo de energía: ............100 W Clase de protección: .................I Peso neto: ..............aprox.
  • Page 15: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    Italiano Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo buon prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in divertimento nell’uso dell’apparecchio.
  • Page 16: Disimballare L'apparecchio

    Italiano • Non tentare di riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un tecnico autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneg- giato, farlo sostituire dal produttore, dall’agente addetto all’as- sistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose. • Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità...
  • Page 17: Manutenzione E Stoccaggio

    • Conservare sempre il dispositivo fuori dalla portata dei bambini, in un luogo ben ventilato e asciutto. Dati tecnici Modello: ..............PC-VL 3065 WM Alimentazione rete: ..........220-240 V, 50 Hz Consumo di energia: ............. 100 W Classe di protezione: ................I Peso netto: ................ca.
  • Page 18: General Notes

    English Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you enjoy commercial use. using the appliance. Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) Symbols in these Instructions for Use and sharp edges.
  • Page 19: Unpacking The Appliance

    English • Do not repair the appliance by yourself. Always contact an au- thorized technician. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali- fied persons in order to avoid a hazard. •...
  • Page 20: Maintenance And Storage

    • Always store the appliance out of the reach of children, in a well-ventilated and dry place. Technical Data Model: ..............PC-VL 3065 WM Power supply: ............220-240 V, 50 Hz Power consumption:.............. 100 W Protection class: .................I Net weight: ..............approx.
  • Page 21: Specjalne Wskazówki Związane Z Bezpieczną Obsługą Tego Urządzenia

    Język polski Instrukcja obsługi to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działal- ności gospodarczej. Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, • Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę że korzystanie z niego sprawi Państwu przyjemność. trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi ku nie zanurzać...
  • Page 22: Rozpakowanie Urzdzenia

    Język polski • Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pra- cownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby, aby uniknąć za- grożenia. • Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi fizycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi zdolnościami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są...
  • Page 23: Warunki Gwarancji

    • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile Dane techniczne są one zgodne z podanymi przez producenta, • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny Model: ..............PC-VL 3065 WM wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Napięcie zasilające: ..........220-240 V, 50 Hz Pobór mocy: ................100 W Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie...
  • Page 24 Język polski Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o Ul. Brzeska 1 45-960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę...
  • Page 25: Általános Megjegyzések

    Magyarul Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, élvezni készült. fogja a készülék használatát. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
  • Page 26: A Készülék Kicsomagolása

    Magyarul • Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Mindig lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel. Ha a villanyvezeték megsérül, a gyártó- nak, a szerviz ügynökségnek vagy más, hasonlóan képzett sze- mélynek kell a javítást végeznie, a veszélyek elkerülése érdeké- ben. • Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, illetve csökkent fizi- kai, érzékelési és mentális képességekkel rendelkezők, valamint kellő...
  • Page 27: Karbantartás És Tárolás

    • A készüléket mindig száraz, jól szellőző helyen tárolja, ahol a gyerekek nem férnek hozzá. Műszaki adatok Modell: ..............PC-VL 3065 WM Feszültségellátás: ..........220-240 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel:............... 100 W Védelmi osztály: .................I Nettó súly: ................kb. 4,9 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos...
  • Page 28: Особые Указания По Технике Безопасности Для Этого Устройства

    Русский Руководство по эксплуатации либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, вам по- • Пользуйтесь прибором только частным образом и по нравится эксплуатировать устройство. назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования. Символы...
  • Page 29: Распаковка Прибора

    Русский • Не ставьте прибор непосредственно перед печью или другими источниками тепла. • Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреждении сете- вого шнура, во избежание опасности поражения электрическим током, шнур следует заменить у изготовителя, сервисного пред- ставителя...
  • Page 30 длительного времени, мы рекомендуем хранить его в оригинальной упаковке. • Всегда храните прибор в недоступном для детей месте, сухом и хорошо вентилируемом. Технические данные Модель: ............PC-VL 3065 WM Электропитание: ........... 220-240 B, 50 Гц Потребляемая мощность: ..........100 ватт Класс защиты: ................I Вес нетто: ..............прибл. 4,9 кг...
  • Page 31 ‫التخلص من الجهاز‬ "‫معنى رمز "صندوق القمامة‬ ‫حماية بيئتنا: يجب عدم التخلص من المعدات الكهربائية في سلة النفايات‬ .‫المنزلية‬ ‫تخلص من األجهزة الكهربائية القديمة أو المعيبة من خالل نقاط تجميع‬ .‫البلدية‬ ‫ي ُرجى المساعدة في تجنب اآلثار البيئية والصحية المحتملة الناتجة عن‬ .‫التخلص...
  • Page 32 .‫وصل الجهاز بمقبس توصيل محمي مثبت مالئم‬ • ‫البيانات الفنية‬ ‫االستخدام‬ ‫ا‬ PC-VL 3065 WM .......... :‫لطراز‬ ‫اإلعدادات األساسية‬ ‫التزود بالطاقة:......022-042 فولط ~ 05 هرتز‬ ‫اضبط زاوية ميل المروحة قبل بدء تشغيل الجهاز. يمكنك ضبط زاوية‬ ‫استهالك الطاقة: ..........001 واط‬...
  • Page 33 ‫دليل التعليمات‬ .‫هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض المقصود منه فقط‬ • .‫ال يصلح هذا الجهاز لالستخدام التجاري‬ .‫شكرً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل في أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ال تستخدم الجهاز في األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر‬ • ‫الحرارة...
  • Page 36 PC-VL 3065 WM Internet: www.proficare-germany.de Made in P.R.C. PC-VL3065WM_IM 26.06.19...

Table des Matières