Publicité

Liens rapides

NOTICE D'EMPLOI
BIOHYDRA
BIOHYDRA MAXI
BIOHYDRA MAXI 28
BIOHYDRA COMFORT
TESI H2O
FRANCESE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CS THERMOS BIOHYDRA

  • Page 1 NOTICE D’EMPLOI BIOHYDRA BIOHYDRA MAXI BIOHYDRA MAXI 28 BIOHYDRA COMFORT TESI H2O FRANCESE...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS Vous avez acheté un produit de haute qualité entièrement, fabriqué en Italie. La lecture de ce manuel est très importante pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil en ce qui concerne sa sécurité et ses performances. Une installation correcte et une configuration initiale des paramètres d’utilisation sont fondamentales. Ce sont les raisons pour lesquelles elles doivent être confiées à...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE PAS utiliser des combustibles autres que ceux indiqués par le constructeur. N’utiliser aucun liquide inflammable pour allumer l’appareil. NE PAS allumer l’appareil si la vitre est endommagée et n’ouvrir sous aucun prétexte la porte du foyer pendant le fonctionnement.
  • Page 4: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Ces modèles de poêle peuvent installer un brûleur à pellet de type traditionnel pour brûler uniquement du pellet de bois de haute qualité répondant aux normes DIN plus/ö-Norm M7135 et leur mise-à-jour, ou bien un brûleur à...
  • Page 5: Dimensions Et Raccords Hydrauliques

    FRANÇAIS 4. DIMENSIONS ET RACCORDS HYDRAULIQUES VUE LATÉRALE BIOHYDRA 1- Event d’air automatique 2- Evacuation des fumées Ø 80mm 3- Pressostat de sûreté 4- Retour circuit 3/4" 5- Retour chauffe-eau 3/4" 6- Circulateur 7- Soupape de sûreté 3 bars 8- Robinet de vidange de l’appareil 9- Vase d’expansion...
  • Page 6: Dimensions Externes

    FRANÇAIS DIMENSIONS EXTERNES Modèle BIOHYDRA scarico fumi output tube sortie fumées Modèle BIOHYDRA MAXI scarico fumi output tube sortie fumées...
  • Page 7 FRANÇAIS Modèle BIOHYDRA COMFORT scarico fumi D.80mm output tube sortie fumées VUE ARRIÈRE BIOHYDRA COMFORT 80mm 140mm...
  • Page 8 FRANÇAIS Modèle BIOHYDRA MAXI 28 scarico fumi D.100mm output tube sortie fumées VUE ARRIÈRE BIOHYDRA MAXI 28 140mm...
  • Page 9 FRANÇAIS VUE LATÉRALE TESI H2O 1- Event d’air automatique 2- Evacuation des fumées Ø 80mm 3- Pressostat de sûreté 4- Retour circuit 3/4" 5- Retour chauffe-eau 3/4" 6- Circulateur 7- Soupape de sûreté 3 bars 8- Robinet de vidange de l’appareil 9- Vase d’expansion 10- Refoulement circuit 3/4"...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES * La puissance nominale du foyer et le rendement sont mesurés grâce à des tests effectués en laboratoires dans d’excellentes conditions d’installation. ** La donnée a été relevée à l’aide de tests effectués en laboratoires dans d’excellentes conditions. La consommation horaire peut varier en fonction du type de pellet utilisé et de l’installation effectuée.
  • Page 11: Raccordement Hydraulique

    FRANÇAIS 6. RACCORDEMENT HYDRAULIQUE L’appareil BIOHYDRA, pour pouvoir fonctionner correctement, doit être raccordé comme il se doit à une installation de chauffage. Il est rappelé que l’installation doit être effectuée comme il se doit et par une personne ou par une entreprise qualifiée, selon ce qui est prévu par le DM 37. Le constructeur décline toute responsabilité...
  • Page 12: Schémas De Raccordement

    FRANÇAIS SCHÉMAS DE RACCORDEMENT Schéma de raccordement à une installation de chauffage CIRCUITO CIRCUIT DE RISCALDAMENTO CHAUFFAGE CIRCOLATORE CIRCOLATEUR COLLETTORE CARICO IMPIANTO Schéma de raccordement à une installation de chauffage et de production d’eau chaude sanitaire CIRCUIT DE CIRCUITO CHAUFFAGE RISCALDAMENTO CIRCOLATEUR CIRCOLATORE...
  • Page 13 FRANÇAIS Schéma de raccordement BIOHYDRA COMFORT CIRCUIT DE CIRCUITO CHAUFFAGE RISCALDAMENTO CIRCOLATORE CIRCOLATEUR COLLETTORE CARICO IMPIANTO SORTIE D'EAU USCITA ACQUA CHAUDE CALDA SANITARIA ENTREE EAU ENTRATA FROIDE ACQUEDOTTO LEGENDE VANNE A BILLE THERMOMETRE DEPART CHAUDIERE ADOUCISSEUR RETOUR CHAUDIERE CLAPET DE RETENUE VASE D’ESPANSION...
  • Page 14: Consignes Générales Pour La Réalisation Du Carneau Montant

    FRANÇAIS 7. CONSIGNES GÉNÉRALES POUR LA RÉALISATION DU CARNEAU MONTANT Nous illustrons quelques simples, mais importantes, consignes à suivre pour la réalisation sûre du carneau montant (pour plus d’informations, voir la norme UNI 10683). • Le fonctionnement correct et sûr du poêle à pellets est assuré par son raccordement à un carneau montant unique et indépendant.
  • Page 15: Réalisation De L'évacuation Des Fumées

    FRANÇAIS 8. RÉALISATION DE L’ÉVACUATION DES FUMÉES L’évacuation des fumées doit être réalisée conformément aux normes en vigueur en la matière et donc située sur le toit. Le tuyau d’évacuation doit être en acier lisse avec des joints siliconiques et pas de type flexible plissé.
  • Page 16: Prise D'air Comburant

    FRANÇAIS ISOLATION ET DIAMETRE DES TROUS SUR LE MUR OU SUR LE TOIT Lorsque la position de l’appareil est déterminée et après avoir contrôlé que l’emplacement de l’installation est approprié, il faut percer le trou pour le passage du tuyau d’évacuation des fumées. Ce dernier peut varier en fonction du type d’installation, du diamètre du tuyau d’évacuation et du type de mur ou de toit à...
  • Page 17: Branchements Électriques

    FRANÇAIS DISTANCES MINIMUMS POUR L’EMPLACEMENT DE LA PRISE D’AIR Fig. 9 Pour un bon emplacement de la prise d’air, voir le plan (voir fig. 9) où sont indiquées les distances minimums de toute autre ouverture. Il est important de tenir compte d’éventuelles évacuations sur le mur, d’autres appareils ou de hottes d’aspiration pour la cuisine.
  • Page 18 FRANÇAIS CARTE ELECTRONIQUE ET BRANCHEMENTS RELATIFS VALVOLE ALLUMER A TROIS VOIES RESISTANCE CIRCOLATEUR ALIMENTATION MOTEUR CHAUDIERE 230V - 50Hz~ FUMEES ACCEND. N.A. N.C. DEV CIRCOL. FUMI FUSIBLE BATTERIE HORLOGE FUSIBLE 0,8A CLAVIER ECRAN ENCODER ENTREE MOTEUR FUMEES PROGRAMMATION T.H2O P.H2O PORTA T.COC T.SER...
  • Page 19: Contrôles Préliminaires Lors De La Première Mise En Fonction

    FRANÇAIS 11. CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES LORS DE LA PREMIÈRE MISE EN FONCTION N.B. : si le plancher ne supporte pas le poids de l’appareil, il faut installer sur le fond une plateforme en tôle de la dimension exacte, ayant au moins 4 mm d'épaisseur, avec un isolant à appliquer sur le plancher de constitution minérale (laine de roche) ayant une densité...
  • Page 20: Console De Contrôle Afficheur

    FRANÇAIS 12. CONSOLE DE CONTROLE AFFICHEUR DESCRIPTION DE LA CONSOLE AFFICHEUR Lun 09:00 Tc 65° Jour et heures Température chaudière relevée Accesa Ts 55° Phase de fonctionnement Température eau sanitaire relevée Puissance de fonctionnement Touche - marche et arrêt de l’appareil en manuel (maintenir pressée pendant 2 sec.), elle élimine les alarmes et permet de quitter le programme Touche SET - change la page affichée et confirme les données configurées Touche...
  • Page 21: Programmation

    FRANÇAIS 14. PROGRAMMATION CONFIGURATIONS PRINCIPALES Utiliser les touches, comme indiqué, pour accéder à la configuration désirée Mer 09:00 20,0°C 25,0°C Saison Saison Hiver Temperature H2O Temp. chaudiere chaudiere 70° Temp. eau chaude Temperature H2O eau chaude 55° Jour Horloge Horloge semaine 00:00 Activer...
  • Page 22 FRANÇAIS PROGRAMMATION ACTIONNEMENTS AUTOMATIQUES L’arrêt de chaque tranche horaire ne doit pas se terminer après 23h59 du jour programmé Activer temps Pousser touches pour modifier Pousser la touche pour entrer en modification Pousser la touche pour confirmer Pousser touches pour modifier Timer02 lmmjvsd Timer01...
  • Page 23: Codes D'alarme

    FRANÇAIS 15. CODES D’ALARME Pour votre sécurité il ne faut pas falsifier ni modifier des composants de l’appareil : le constructeur n’en garantit pas le fonctionnement normal, qui peut devenir très dangereux. En cas de dysfonctionnement, de difficultés ou de l’intervention d’un dispositif de sécurité, il est important d’appeler le personnel autorisé.
  • Page 24: Nettoyage Et Maintenance

    FRANÇAIS 16. NETTOYAGE ET MAINTENANCE Pour garantir un fonctionnement correct et un rendement maximum de l’appareil, il faut effectuer les opérations suivantes de nettoyage et de maintenance. LES OPERATIONS INDIQUÉES CI-APRÈS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES AVEC L’APPAREIL FROID, AU MOINS UNE FOIS PAR SEMAINE, ET AVEC LE COURANT ÉLECTRIQUE COUPÉ. BRÛLEUR A BIOMASSE Pour un bon fonctionnement de l'appareil, il est important que le brûleur soit toujours le plus propre possible et sans résidus de combustion.
  • Page 25 FRANÇAIS TIROIR DES CENDRES (modèle BIOHYDRA) Une fois par semaine arrêter l’appareil et procéder comme indiqué ci-après : - Ouvrir la porte sous le foyer, dévisser l’écrou papillon et extraire le tiroir à cendre avec précaution. Vider toute la cendre en faisant attention qu’il n’y ait pas de braises (fig. A).
  • Page 26 FRANÇAIS CENDRIER (modèle BIOHYDRA MAXI 28) Une fois par semaine arrêter l’appareil et procéder comme indiqué ci-après: - Ouvrir la porte du foyer et extraire le tiroir à cendre situé sous le creuset. Vider toute la cendre en faisant attention qu’il n’y ait pas de braises (fig. A).
  • Page 27 FRANÇAIS RACLEUR CENDRES (modèle TESI H20) Au moins une fois par semaine, enlever le panneau supérieur de protection (A) et mouvementer plusieurs fois, du bas vers le haut, le levier de nettoyage positionné sur le côté gauche de la chaudière (B), de manière que toutes les cendres tombent dans le cendrier au dessous.

Ce manuel est également adapté pour:

Biohydra maxiBiohydra maxi 28Biohydra comfortTesi h2o

Table des Matières