S19-220ABF, S19-220BBF
Montaje de los componentes - S19-220BBF
1.4
1.3
1.2
1.1
Nota: Las piezas 1.1-1.8 vienen preensambladas como Artículo 1.
Art.
Pieza N°
Ctd. Descripción
1
S90-354
1
Lavaojos de fácil acceso para montaje en pared
1.1
S29-097
1
Soporte de la pared
1.2
124-028
1
Empaque
1.3
187-053
1
Recipiente de acero inox
1.4
173-009
1
Filtro de copa
1.5
S21-071
1
Accessorio de suministro
1.6
113-1159
1
Espaciador
1.7
S05-091
1
Conjunto de horquilla
1.8
107-371
2
Cubierta contra el polvo
2
113-965
1
Tubo NPT de acero inox de ½" x 3½"
Paquete S45-122 incluye art. 4, 4.1, 5, 6
Paquete S45-123 incluye art. 4.1, 5, 6
Paquete S45-1782 incluye art. 1.2, 1.4, 1.5, 1.6
16
1.8
1.7
1.6
1.5
Flow control
this end.
7
8
6/9/09
P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA
TEL: 1-800-BRADLEY
FAX: (262-251-5817)
http://www.bradleycorp.com
114-051
R
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
TEST THIS UNIT EACH WEEK
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
Date
Signed
Date
Signed
Datum
Unterschrift
Date
Signed
Date
Signe
Date
Signed
1
1¼" Drain
Outlet
4
2
3
Art.
Pieza N°
Ctd. Descripción
3
269-241
1
Codo
4
S27-282
1
Valvula de bola de ½" (con tuerca)
4.1
110-215
1
Tuerca (solamente)
5
128-135
1
Manija
6
142-002DA
1
Arandela de seguridad
7
269-1097
1
Pieza inferior
8
269-1640
1
Sifón en P
9
114-051
1
Aviso de seguridad
10
204-421
1
Etiqueta de inspeccion
Bradley Corporation • 215-158ABF Rev. J; ECM 08-539
Installation
9
10
½" NPT
Supply Inlet
5
6
4.1