Page 1
ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVIŲ www.ngs.eu...
USER’S MANUAL CONTROL BUTTONS Microphone volume Microphone input Mode Charging indicator light TWS function Play / Pause Echo volume Equaliser (normal, pop, rock, jazz, classic, country) MicroSD card slot Previous song USB flash drive port Next song Aux in port Volume 5V USB charging port 11 12...
ENGLISH USB CaRd / MICRO Sd / BLUeTOOTh USB CaRd PLaYING BLUeTOOTh MOde NGS Roller Lingo MICRO Sd CaRd PLaYING “Wireless device is connected succesfully”...
Page 4
USER’S MANUAL aUX IN hOW TO ChaRGe? LIGhTS...
Page 5
ENGLISH NGS Roller Lingo “Left channel” “Right channel”...
ENGLISH TeChNICaL SPeCIFICaTIONS Compatible with bluetooth 5.0 TWS (get double power connecting 2 speakers at the same time without cables) 5” speaker Output peak power: 20W USB reader Micro SD card reader Aux input LED screen Battery warranty LED lights The battery is a consumer product, and as such it Microphone input (microphone included) is under warranty for 12 months.
MANUEL DE L’UTILISATEUR BOUTONS de COMMaNde Volume du microphone Entrée microphone Mode Voyant lumineux de charge Fonction TWS Lecture/Pause Volume de l’écho Égaliseur (normal, pop, rock, jazz, classique, country) Port pour carte MicroSD Chanson précédente Port pour clé USB Chanson suivante Port Aux in Volume Port de charge USB 5 V...
FRANÇAIS SPÉCIFICITÉS TeChNIQUeS Compatible Bluetooth 5.0 TWS (double alimentation en connectant 2 enceintes sans fil en même temps) Haut-parleur 5” Puissance de sortie : 20 W Lecteur USB Lecteur de carte Micro SD Entrée auxiliaire Écran LED Garantie de la batterie Voyants LED La batterie est un consommable, et en tant que Entrée microphone (microphone inclus)
MANUAL DE USUARIO BOTONeS de CONTROL Volumen del micrófono Entrada micrófono Modo Luz indicadora de carga Función TWS Reproducción / Pausa Volumen del eco Ecualizador (normal, pop, rock, jazz, classic, country) Ranura para tarjeta Micro SD Canción anterior Ranura para flash USB Canción siguiente Entrada auxiliar Volumen...
ESPAÑOL TaRJeTa USB / MICRO Sd / BLUeTOOTh RePROdUCCIÓN de USB MOdO BLUeTOOTh NGS Roller Lingo TaRJeTa MICRO Sd “Wireless device is connected succesfully”...
ESPAÑOL eSPeCIFICaCIONeS TÉCNICaS Compatible con bluetooth 5.0 TWS (consigue doble potencia conectando 2 altavoces al mismo tiempo sin cables) Altavoz de 5” Potencia pico de salida: 20W Lector USB Lector de tarjeta Micro SD Entrada auxiliar Garantía de la batería Pantalla LED La batería es un consumible, y como tal, la Luces LED...
Page 20
GEBRUIKERSHANDLEIDING STeUeRTaSTeN Mikrofon-Lautstärkeregler Mikrofon-Eingang Modus Ladekontrollleuchte TWS-Funktion Wiedergabe/Pause Echolautstärke Equalizer (Normal, Pop, Rock, Jazz, Klassik, Country) MicroSD-Kartensteckplatz Vorheriger Titel USB-Stick-Anschluss Nächster Titel Aux-Eingang Lautstärke 5 V USB-Ladeanschluss 11 12 13 14...
Page 25
DEUTSCH TeCNISChe SPeZIFIKaTIONeN Kompatibel mit Bluetooth 5.0 TWS (doppelte Leistung durch gleichzeitigen Anschluss von 2 Lautsprechern ohne Kabel) 5 “Lautsprecher Ausgangsleistung: 20 W USB-Leser Micro-OTG-Kartenleser AUX-Eingang Garantie für den akku LED-Anzeige Der Akku ist ein Verbrauchsteil, und als solches LED-Leuchten hat er eine Garantie für 12 Monate.
INSTRUZIONI D’USO TaSTI dI CONTROLLO Volume microfono Ingresso microfono Mode Indicatore luminoso di ricarica Funzione TWS Play / Pause Volume dell’eco Equalizzatore (normale, pop, rock, jazz, classico, country) Slot per scheda MicroSD Canzone precedente Porta USB flash drive Canzone successiva Porta aux in Volume Porta di ricarica USB 5V...
ITALIANO SPeCIFIChe TeCNIChe Compatibile con Bluetooth 5.0 TWS (doppia potenza collegando 2 altoparlanti contemporaneamente senza fili) Altoparlante da 5” Potenza massima in uscita: 20 W Lettore USB Lettore di schede Micro SD Ingresso aux Display a LED Garanzia della batteria Luci a LED La batteria è...
MANUAL DO UTILIZADOR BOTõeS de CONTROLe Volume do microfone Entrada de microfone Modo Luz indicadora de carregamento Função TWS Reprodução/Pausa Volume do eco Equalizador (normal, pop, rock, jazz, clássico, country) Slot para cartão MicroSD Faixa anterior Porta da unidade flash USB Faixa seguinte Entrada Aux In Volume...
PORTUGUÊS CaRTÃO USB / MICRO Sd / BLUeTOOTh RePROdUÇÃO de USB MOdO BLUeTOOTh NGS Roller Lingo CaRTÃO MICRO Sd “Wireless device is connected succesfully”...
Page 34
MANUAL DO UTILIZADOR aUX IN COMO CaRReGaR? LUZeS...
PORTUGUÊS eSPeCIFICaÇõeS TÉCNICaS Compatível com bluetooth 5.0 TWS (obtenha uma dupla potência conectando 2 altifalantes sem fios ao mesmo tempo) Altifalante de 5” Pico de potência de saída: 20W Leitor USB Leitor de cartões Micro SD Entrada auxiliar Ecrã LED Garantia da bateria Luzes LED A bateria é...
POLSKI KaRTa USB / MICRO Sd /BLUeTOOTh OdTWaRZaNIe Za POMOCĄ POŁĄCZeNIa USB TRYB BLUeTOOTh NGS Roller Lingo KaRTa MICRO Sd “Wireless device is connected succesfully”...
Page 40
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WeJŚCIe aUX IN JaK ŁadOWaĆ? ŚWIaTŁa...
Page 41
POLSKI NGS Roller Lingo “Left channel” “Right channel”...
POLSKI SPeCYFIKaCJa TeChNICZNa Kompatybilny z Bluetooth 5.0 TWS (podwójna moc po bezprzewodowym połączeniu 2 głośników) Głośnik 5” Maksymalna moc wyjściowa: 20 W Gwarancja baterii Czytnik USB Akumulator jest materiałem eksploatacyjnym i Czytnik kart Micro SD jako takiemu, zapewnia się 12 miesięcy gwarancji. Wejście pomocnicze Wyświetlacz LED Diody LED...
Page 44
GEBRUIKSAANWIJZING BedIeNINGSTOeTSeN Microfoonvolume Microfooningang Modus Laadindicatorlampje TWS-functie Afspelen / Pauze Volumeregeling echo Equalizer (normaal, pop, rock, jazz, klassiek, country) MicroSD-kaartsleuf Vorig nummer Poort voor USB-stick Volgend nummer AUX IN-poort Volume 5V USB-oplaadpoort 11 12 13 14...
Page 45
NEDERLANDS USB-KaaRT / MICRO Sd / BLUeTOOTh WeeRGaVe VaN de USB MOdUS BLUeTOOTh NGS Roller Lingo MICRO Sd “Wireless device is connected succesfully”...
Page 46
GEBRUIKSAANWIJZING aUX IN hOe OPLadeN? LIChTeN...
Page 47
NEDERLANDS NGS Roller Lingo “Left channel” “Right channel”...
NEDERLANDS TeChNISChe SPeCIFICaTIeS Compatibel met Bluetooth 5.0 TWS (krijg dubbel vermogen door 2 luidsprekers tegelijkertijd aan te sluiten zonder kabels) 5” luidspreker Piekuitgangsvermogen: 20W USB-lezer Micro-SD-kaartlezer AUX-ingang Batterij garantie Led-display De batterij is een verbruiksartikel en als zodanig Led-lichten bedraagt de garantie 12 maanden. Microfooningang (microfoon meegeleverd) Volumeregeling RMS: 9 W...
Page 50
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA TLaČÍTKO OVLÁdÁNÍ Hlasitost mikrofonu Vstup mikrofonu Režim Indikátor nabíjení Funkce TWS Přehrát/Pozastavit Objem echa Ekvalizér (normální, pop, rock, jazz, klasika, country) Slot pro paměťovou kartu microSD Předchozí píseň Port pro USB flash disk Další píseň Port Aux in Hlasitost 5 V nabíjecí...
Page 51
ČEŠTINA USB / MICRO Sd / BLUeTOOTh PŘehRÁVÁNÍ Z USB ReŽIM BLUeTOOTh NGS Roller Lingo MICRO Sd “Wireless device is connected succesfully”...
Page 52
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA aUX IN JaK NaBÍJeT? SVĚTLa...
ČEŠTINA TeChNICKÉ SPeCIFIKaCe Kompatibilní s Bluetooth 5.0 TWS (dosáhne dvojnásobného výkonu připojením 2 reproduktorů současně bez kabelů) 5” reproduktor Maximální výstupní výkon: 20 W USB čtečka Čtečka karet Micro SD Pomocný vstup LED displej Záruka na baterie LED světla Baterie je spotřební produkt a jako takový má Vstup pro mikrofon (včetně...
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OVLÁdaCIe TLaČIdLÁ Hlasitosť mikrofónu Mikrofónový vstup Režim Kontrolka indikátora nabíjania Funkcia TWS Prehrať / Pozastaviť Sila ozveny Ekvalizér (normálny, pop, rock, jazz, klasika, country) Vstup USB flash kľúča Predchádzajúca skladba Vstup aux in Ďalšia skladba 5V nabíjací vstup USB Hlasitosť...
Page 57
SLOVENČINA USB KaRTa / MICRO Sd / BLUeTOOTh PRehRÁVaNIe USB KaRTY ReŽIM BLUeTOOTh NGS Roller Lingo PRehRÁVaNIe MICRO USd KaRTY “Wireless device is connected succesfully”...
Page 58
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA aUX IN aKO NaBÍJaŤ? SVeTLÁ...
SLOVENČINA TeChNICKÉ ŠPeCIFIKÁCIe Kompatibilné s Bluetooth 5.0 TWS (dvojnásobný výkon získate pripojením dvoch reproduktorov súčasne bez káblov) Reproduktor 5 ” Výstupný výkon: 20W USB čítačka Čítačka kariet Mikro SD Pomocný vstup Záruka batérie LED displej Batéria je spotrebný materiál, a preto záruka je LED svetla 12 mesiacov.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ κουμπιά ελεγχου Μικρόφωνο έντασης ήχου Εισροή μικροφώνου Λειτουργία Φωτεινό λαμπάκι ένδειξης φόρτισης Λειτουργία TWS Αναπαραγωγή / Παύση Αντήχηση έντασης ήχου Εξισορροπητής (κανονική, ποπ, ροκ, τζαζ, κλασική, λαϊκή ή δημοτική) Υποδοχή κάρτας MicroSD Προηγούμενο τραγούδι Θύρα μονάδας USB flash Επόμενο...
Page 63
ΕΛΛΗΝΙΚΑ κάΡΤά USB / MICRO Sd / BLUeTOOTh άΝάπάΡάγΩγΉ άπΌ USB λειΤουΡγΊά BLUeTOOTh NGS Roller Lingo MICRO Sd “Wireless device is connected succesfully”...
Page 64
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ LINe Σε χΡΗΣΗ πΡάγμάΤοποιΗΣΗ ΦοΡΤιΣΗΣ ΦΩΤάκιά...
Page 67
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤεχΝικεΣ πΡοΔιάγΡάΦεΣ Συμβατό με bluetooth 5.0 TWS (λήψη διπλάσιας ισχύος με την ταυτόχρονη σύνδεση 2 ηχείων χωρίς καλώδια) Ηχείο των 5” Μέγιστη ισχύς εξόδου: 20W Αναγνώστης USB Αναγνώστης κάρτας Micro SD εγγύηση μπαταρίας Βοηθητική είσοδος Η μπαταρία είναι αναλώσιμη, και ως τέτοια, η Οθόνη...
Page 68
BRUKERVEILEDNING KONTROLLKNaPPeR Mikrofonvolum Mikrofoninngang Modus Ladeindikatorlampe TWS-funksjon Spill/ Pause Ekkovolum Tilfeldig (normal, pop, rock, jazz, klassisk, country) MicroSD-kortspor Forrige sang USB Flashstasjon Neste sang Aux i porten Volum 5V USB-ladeport 11 12 13 14...
Page 69
NORSK USB-KORT / MICRO Sd / BLUeTOOTh USB-KORT SPILLING BLUeTOOThMOdUS NGS Roller Lingo MICRO Sd CaRd SPILLING “Wireless device is connected succesfully”...
NORSK TeKNISKe SPeSIFIKaSJONeR Kompatibel med Bluetooth 5.0 TWS (få dobbelt strømtilkobling av to høyttalere samtidig uten kabler) 5” høyttaler Toppeffekt: 20W USB-leser Micro SD-kortleser Aux-inngang LED-skjerm Batterigaranti LED-lys Mikrofoninngang (mikrofon inkludert) Batteriet er et forbrukerprodukt, og som sådan er Volumkontroll det garanti i 12 måneder.
Page 74
KÄYTTÖOPAS OhJaUSPaINIKKeeT Mikrofonin äänenvoimakkuus Mikrofoni-tulo Tila Lautauksen merkkivalo TWS-toiminto Soitto / Tauko Kaiun äänenvoimakkuus Taajuuskorjain (normaali, pop, rock, jazz, klassinen, country) Micro SD -korttipaikka Edellinen kappale USB-muistitikkuportti Seuraava kappale Aux in -portti Äänenvoimakkuus 5 V USB -latausportti 11 12 13 14...
Page 75
SUOMI USB-TIKKU / MICRO Sd / BLUeTOOTh USB-TIKUN TOISTaMINeN BLUeTOOTh-TILa NGS Roller Lingo MICRO Sd -KORTIN TOISTaMINeN “Wireless device is connected succesfully”...
Page 76
KÄYTTÖOPAS aUX IN KUINKa LadaTaaN? VaLOT...
Page 77
SUOMI NGS Roller Lingo “Left channel” “Right channel”...
SUOMI TeKNISeT TIedOT Yhteensopiva Bluetooth 5.0:n kanssa TWS (saat kaksinkertaisen virran kytkemällä 2 kaiutinta samanaikaisesti ilman kaapeleita) 5” kaiutin Lähtöhuipputeho: 20 W USB-lukija Micro SD -korttipaikka Aux-tulo LED-näyttö LED-valot akun takuu Mikrofoni-tulo (mikrofoni mukana) Akku on kulutustavara ja sellaisenaan sillä on 12 Äänenvoimakkuuden säätö...
SVENSKA TeKNISKa SPeCIFIKaTIONeR Kompatibel med bluetooth 5.0 TWS (få dubbla kraftanslutningar av två högtalare samtidigt utan kablar) 5” högtalare Toppeffekt: 20 W USB-läsare Micro-SD-kortläsare Aux-ingång LED-skärm Batterigaranti LED-lampor Batteriet är en konsumentprodukt och har en Mikrofoningång (mikrofon medföljer) garanti på 12 månader. Volymkontroll RMS: 9 W Batteriets brukstid: 5 timmar*...
Page 86
BRUGERVEJLEDNING KONTROLKNaPPeR Mikrofon volumen Mikrofon input Program Opladningsindikatorlys TWS-Funktion Afspil / Pause Ekko Volumen Equalizer (normal, pop, rock, jazz, klassisk, country) MicroSD kort indgang Forrige sang USB-nøgle indgang Næste sang AUX in indgang Volumen 5V USB-opladningsport 11 12 13 14...
Page 87
DANSK USB-KORT / MICRO Sd / BLUeTOOTh USB-KORT SPILLeR BLUeTOOTh-PROGRaM NGS Roller Lingo MICRO Sd KORT SPILLeR “Wireless device is connected succesfully”...
Page 88
BRUGERVEJLEDNING aUX IN hVORdaN LadeR dU OP?
Page 89
DANSK NGS Roller Lingo “Left channel” “Right channel”...
DANSK TeKNISKe SPeCIFIKaTIONeR Kompatibel med bluetooth 5.0 TWS (få dobbelt strømforbindelse mellem 2 højttalere på samme tid uden kabler) 5” højttaler Output spidseffekt: 20W USB-læser Micro SD-kortlæser Batteriets garanti AUX-input Batteriet er et forbrugerprodukt, og som sådan er LED-skærm der en garanti på 12 måneder. LED-lys Mikrofon input (inklusiv mikrofon) Kontrol af volumen...
LIETUVIŲ TeChNINĖS SPeCIFIKaCIJOS Suderinamas su “Bluetooth” 5,0 TWS (gaukite dvigubą galingumą, sujungdami 2 garsiakalbius tuo pačiu metu be laidų) 5 “garsiakalbis Išėjimo didžiausioji galia: 20W USB skaitytuvas Micro SD kortelių skaitytuvas AUX įvestis LED ekranas Baterijos garantija LED lemputės Baterija yra plataus vartojimo gaminys, todėl jai Mikrofono įvestis (mikrofonas įtrauktas) suteikiama 12 mėnesių...