Page 1
Mistral ENGLISH 2 - 5 FRANÇAIS 6 - 10 GC2425, GC2420, GC2415, GC2330, GC2326, GC2325, NEDERLANDS 11 - 15 GC2320, GC2315, GC2310, GC2305 www.philips.com...
Page 2
◗ Check the cord regularly for possible damage. ◗ If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. ◗ Never leave the iron unattended when it is connected to the mains.
Page 3
ENGLISH 4239 000 59411 Put the mains plug in an earthed wall socket. When the temperature light has gone out, wait a while before you start iron- ing. The temperature light will go on from time to time during ironing. Using the appliance Steam ironing Make sure that there is enough water in the water tank.
Page 4
(fig. 19). Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
This chapter summarises the most common problems you could encounter with your iron. Please read the different sections for more details. If you are unable to solve the problem, please contact the Philips Customer Care Centre in your country. Problem...
Page 6
Vérifiez le cordon d'alimentation régulièrement. ◗ Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un Centre Service Agréé Philips ou par une personne autorisée pour éviter tout accident. ◗ Ne laissez jamais le fer à repasser sans surveillance pendant qu'il est branché.
Page 7
FRANÇAIS 4239 000 59411 Réglage de la température ◗ Le fer peut fumer légèrement quand on le branche pour la première fois. Cela cessera après un bref instant. Posez le fer à repasser sur son talon et mettez le thermostat sur la position souhaitée en tournant (fig.
Page 8
FRANÇAIS 4239 000 59411 Défroissage vertical (certain modèles uniquement) Le jet de vapeur peut être également utilisé en tenant le fer en position verticale. Il est utile pour enlever les faux plis des vêtements en position verticale, rideaux, etc (fig. 9). Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes.
Page 9
Garantie et service Pour plus d'informations, visitez notre site Internet : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays, contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Ce chapitre résume les problèmes les plus courants susceptibles d'être rencontrés. Lisez les sections suivantes pour plus de détails. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez votre revendeur ou un Centre Service Agréé Philips. Problème Cause(s) possible (s) Solution Le fer à...
Page 11
Controleer regelmatig of het snoer niet beschadigd is. ◗ Indien het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. ◗ Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl het op de netspanning is aangesloten.
Page 12
NEDERLANDS 4239 000 59411 Temperatuur instellen ◗ Er kan wat rook uit het strijkijzer komen wanneer u het voor de eerste keer gebruikt. Dit houdt na enige tijd op. Zet het strijkijzer op zijn achterkant en stel de vereiste strijktemperatuur in door de temperatuurregelaar naar de juiste stand te draaien (fig.
Page 13
NEDERLANDS 4239 000 59411 Verticale stoomstoot (alleen bepaalde types) U kunt de stoomstootfunctie ook gebruiken als u het strijkijzer verticaal houdt. Zo kunt u kreuken verwijderen uit hangende kleren, gordijnen enz (fig. 9). Richt de stoom nooit op mensen. Druppelstop (alleen GC2425/2420/GC2330/2326/2325) Dit strijkijzer is uitgerust met een druppelstopsysteem: het strijkijzer stopt automatisch met stomen bij te lage temperaturen, zodat er geen water uit de zoolplaat druppelt.
Page 14
(u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Als u er niet in slaagt het probleem De temperatuurregelaar Stel de op te lossen, neem dan contact op met het Philips Customer Care staat op MIN. temperatuurregelaar in op Centre in uw land. de vereiste strijktemperatuur.