Programme De Chargement De Mémoire - RC-Plus Cube QUAD 100 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

PROGRAMME D'ENREGISTREMENT DE MÉMOIRE
PROGRAMME DE CHARGEMENT DE MÉMOIRE
Le réglage de valeur de paramètre de cet écran n'affecte pas le processus
The value settings in this feature do NOT affect the
The value settings in this feature do NOT affect the
de charge ou de décharge. Ils représentent uniquement les caractéris-
charge or discharge process, but rather allows you
charge or discharge process, but rather allows you
tiques de l'accu. Les écrans qui suivent s'afficheront automatiquement
to store statistics for commonly charged batteries to
to store statistics for commonly charged batteries to
pour correspondre au type d'accu que vous avez réglé. L'exemple montre
speed up the charger setup time. To use this feature,
speed up the charger setup time. To use this feature,
un pack NiMH de 12 éléments et de 3000 mAh de capacité.
you will want to change the parameters to the exact
you will want to change the parameters to the exact
specifications of the batteries you wish to store. This
specifications of the batteries you wish to store. This
Réglage du courant de charge pour le mode de charge manuel, ou de la lim-
example shows a 12 cell, NiMH battery with a capacity
example shows a 12 cell, NiMH battery with a capacity
ite de courant pour le mode automatique. Pour passer d'un mode à l'autre,
of 3000mAh.
of 3000mAh.
appuyez simultanément sur INC et DEC quand le champ du courant clignote.
Set up the charge current for manual charge mode, or
Set up the charge current for manual charge mode, or
the current limit for automatic charge mode. Each mode
the current limit for automatic charge mode. Each mode
can be changed by pressing the increase/decrease
can be changed by pressing the increase/decrease
Réglage du courant de décharge et de la tension finale.
buttons at the same time when the "current" field is
buttons at the same time when the "current" field is
blinking.
blinking.
Setting up discharge current and final voltage.
Setting up discharge current and final voltage.
Setting up the sequence of charge and discharge as
Setting up the sequence of charge and discharge as
Réglage de la séquence de charge et décharge et du nombre de cycles.
well as the amount of times to cycle.
well as the amount of times to cycle.
Saving the data.
Saving the data.
Enregistrement des données
This program will call back the data that was stored
This program will call back the data that was stored
Ce programme rappelle les données qui ont été enregistrées avec le pro-
during the "Save Data" program. To load the data, press
during the "Save Data" program. To load the data, press
gramme "Save Data". Pour recharger les données, appuyez une fois sur
START/ENTER once. Change the data number to the
START/ENTER once. Change the data number to the
Start/Enter pour faire clignoter le numéro de mémoire et changez avec
battery you wish to recall using the increase/decrease
battery you wish to recall using the increase/decrease
INC et DEC, puis appuyez plus de 3 secondes sur le bouton Start/Enter.
buttons, then press START/ENTER for 3 seconds.
buttons, then press START/ENTER for 3 seconds.
Program select
Program select
Sélection du programme.
Select the data number you wish to load. The data
Select the data number you wish to load. The data
displayed on screen is matched with the number
displayed on screen is matched with the number
Choisissez la mémoire que vous voulez charger.
selected.
selected.
Les données correspondantes avec le numéro s'affichent à ce moment.
Loading the data.
Loading the data.
Chargement des données.
18

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières