Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

KCD-20
Küchen-Unterbauradio
10029159
www.auna-multimedia.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auna multimedia KCD-20

  • Page 1 KCD-20 Küchen-Unterbauradio 10029159 www.auna-multimedia.com...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma- chen.
  • Page 3: Bedienelemente

    Bedienelemente...
  • Page 4 Bedienelemente...
  • Page 5 Unterseite: Lautsprecher Batteriefach Rückseite: Antenne Netzkabel...
  • Page 6 Fernbedienung: Sleep EIn-/Ausschalten -10/+10 (10 Titel zurück / vor) Stop / ST/MO Folder/Pre Up-Down MEM/CLK-ADJ Display/ID3/RDS Modus Play Mode / RDS VOL+/- Timer Funktionswahl...
  • Page 7: Montage

    Montage • Nutzen Sie die beigelegte Schablone, um die Bohrlöcher an der Unterseite eines geeigneten (trag- fähigen, nicht direkt über dem Herd o.ä. Hitze emittierenden Geräten befindlichen) Küchenschranks anzuzeichnen. • Bohren Sie 3 Löcher mit einem 6mm-Bohrer. • Verschrauben Sie, die Distanzstücke (beiliegend) nutzend mit den mitgelieferten Schrauben, wie in der Skizze zu sehen.
  • Page 8: Bedienung

    Bedienung Vor der ersten Inbetriebnahme • Setzen Sie zwei Batterien des Typs „AA“ in das Batteriefach an der Unterseite des Geräts ein. Diese sind für den Betrieb nicht zwingend notwendig, versorgen aber den Speicherchip (Senderspeicher) und die Uhr mit Strom, wenn immer das Gerät ausgeschaltet ist. •...
  • Page 9: Uhrzeit Einstellen

    • Schließen Sie das Netzkabel an eine gewöhnliche Haushaltssteckdose an und entrollen Sie die Radio- antenne für bestmöglichen Empfang. • Schalten Sie das gerät mit Drück auf ein. Uhrzeit einstellen • Schalten Sie das Gerät mit in den Standby-Modus. • Halten Sie MEM/CLK-ADJ gedrückt, bis das Display „24HR“...
  • Page 10 Die Kategorien sind: NEWS (Nachrichten) - AFFAIRS (Aktuelle Nachrichten) - INFO (Informationssendungen) - SPORT - EDU- CATE (Bildungssendungen) - DRAMA (Hörspielsendungen) - CULTURE (Kultursendungen) - SCIENCE (Wissenschaftssendungen) - VARIED (Diverse) - POP M (Popmusik), ROCK M (Rockmusik), EASY M (Easy Listening) LIGHT M (Leichte klassische Musik) - CLASSICS (Klassische „E“-Musik) - OTHER M (Andere Musik) - WEATHER (Wettervorhersagen) - FINANCE (Finanzsendungen) - CHILDREN (Sendun- gen für Kinder) - SOCIAL (Soziale Themen) - RELIGION - (Sendungen mit religiösen Schwerpunkten) PHONE IN (Anrufsendungen) - TRAVEL (Reisethemen) - LEISURE (Freizeitthemen) - JAZZ - COUNTRY...
  • Page 11 Das Gerät liest das Speichermedium automatisch aus und zeigt die Anzahl der gefundenen Ordner und Musikdateien auf dem Display an. Bedienung und Funktionen gleichen dem im Abschnitt CD-FUNKTIONEN erläuterten Prozedere. Es werden jedoch nur Audiodateien im MP3-Format erkannt und wiedergegeben. Bitte wählen Sie mit dem FUNC- TION-Taster einen anderen Funktionsmodus oder schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus, bevor Sie das Speichermedium aus dem USB-Slot entfernen.
  • Page 12: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnummer 10029159 Stromversorgung Netzstrom ~220 V, 50-60 Hz Lautsprecher Integriert Lieferumfang Gerät, Montagematerial, Bedienungsanleitung Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro- dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 13: Important Safety Advice

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may artise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Advice •...
  • Page 14 Controls...
  • Page 15 Controls...
  • Page 16 Bottom: Speakers Battery compartment Rear: Antenna Mains cable...
  • Page 17 Remote control: Sleep on/off -10/+10 (skip/go back 10 tracks) Stop / ST/MO Folder/preset up/down MEM/CLK-ADJ Display/ID3/RDS mode Play Mode / RDS VOL+/- Timer Function...
  • Page 18 Mounting • Use the mounting template supplied with the unit to make anchor hole marks on the kitchen cabinet. • Drill 1/4” holes on the marks. • Fix the plastic poles (provided) to top of the unit with the proper high level which can match your kitchen cabinet.
  • Page 19: Before Initial Use

    Operation Before initial use • This device provide a battery backup system to memory your clock time, preset memory of tuner and timer once the AC source was interrupted. Follow the engraved marking in the compartment to install 2pcs “AA ” size battery(not included) with the correct direction to the battery compartment. Then cover the battery door.
  • Page 20: Setting The Clock

    • Plug in the AC cord to the AC outlet. The unit will go to standby mode and the Standby LED indicator will light up. • Turn on the unit with , if the LCD display is on with backlighting, it means the power supply is nor- mal.
  • Page 21: Usb Operation

    Programs are classifi ed as: NEWS, AFFAIRS (current aff airs), INFO (information), SPORT, EDUCATE (education), DRAMA, CUL- TURE, SCIENCE, VARIED, POP M (pop music), ROCK M (rock music), EASY M, LIGHT M (light classical), CLASSICS (serious classical), OTHER M (other music), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RE- LIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
  • Page 22: Timer Functions

    MP3 Files: Format Requirements • Bit rate : 32 kbps~320kbps, sampling rate : 32khz, 44.1khz and 48 kHz decodable • The performance of playing MP3 Disc is various from the quality of recording disc and the method of recording. Furthermore, the searching lead-time for MP3-CD is longer than normal CD due to diffe- rence format.
  • Page 23: Technical Data

    Technical Data Article # 10029159 Power supply Houshold mains outlet ~220V, 50-60Hz Speakers Internal Scope of delivery Device, mounting material, user manual Environment Concerns According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Consignes de sécurité...
  • Page 25: Éléments De Commande

    Éléments de commande...
  • Page 26 Éléments de commande...
  • Page 27 Dessous: Haut-parleurs Compartiment des piles Rückseite: Antenne Cordon d’alimentation...
  • Page 28 Télécommande: Mise en veille programmée Marche/arrêt +10/+10 (10 titres en arrière/avant) Stop / ST/MO Dossier/présélection: haut/bas MEM/CLK-ADJ Mode affichage/ID3/RDS Mode de lecture / RDS VOL+/- Minuteur Sélection de fonction EQ (égaliseur)
  • Page 29 Montage • Utiliser le pochoir fourni pour marquer au crayon le repère des trous à percer sur le dessous d’un placard de cuisine adapté (solide, ne se situant pas directement au-dessus de la cuisinière ou d’un appareil émetteur de chaleur) •...
  • Page 30: Avant La Première Utilisation

    Utilisation Avant la première utilisation • Introduire deux piles de type «AA» dans le compartiment des piles situé sous l’appareil. Celles-ci ne sont pas nécessaires au fonctionnement de l’appareil, mais alimentent la carte mémoire (mémoire des stations) et l’horloge en électricité lorsque l’appareil est éteint. •...
  • Page 31: Régler L'heure

    • Brancher le cordon d’alimentation à une prise de courant domestique traditionnelle et déplier l’an- tenne de la radio pour une meilleure réception. • Mettre l’appareil en marche en appuyant sur Régler l’heure • Mettre l’appareil en mode veille en appuyant sur •...
  • Page 32: Fonctions Usb

    Voici les catégories: NEWS (informations) - AFFAIRS (actualités) - INFO (stations d’information) - SPORT - EDUCATE (émis- sions sur l’éducation) - DRAMA (stations de pièces radiophoniques) - CULTURE (émissions culturelles) - SCIENCE (émissions scientifi ques) - VARIED (divers) - POP M (musique pop) - ROCK M (musique rock) - EASY M (musique simple) - LIGHT M (musique classique simple) - CLASSICS (musique classique avancée) - OTHER M (autres musiques) - WEATHER (météo) - FINANCE (émissions sur la fi nance) - CHILDREN (émissions pour les enfants) - SOCIAL (émissions sur la société) - RELIGION (émissions...
  • Page 33: Connexion Aux

    quées dans la rubrique « Fonctions CD ». Cependant, seuls les fichiers audio MP3 sont reconnus et diffusés. À l’aide de la touche FUNCTION, sélectionner un autre mode ou mettre l’appareil en mode veille avant de retirer le support de données du connecteur USB. Format requis des fichiers MP3 Tant pour la lecture de CDs MP3 que celle de clés USB (ou d’autres supports de données USB), les formats de fichier requis sont les suivants : taux de bits/secondes : 32 kbps ~320 kbps ;...
  • Page 34: Données Techniques

    Données techniques Numéro d’article 10029159 Alimentation Courant du réseau ~220V, 50-60Hz Haut-parleurs Intégrés Contenu de l’emballage Appareil, matériel de montage, mode d’emploi Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/ EU.
  • Page 35: Indicaciones De Seguridad

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidado- samente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 36 Controles...
  • Page 37 Controles...
  • Page 38 Parte inferior: Altavoces Compartimento para las pilas Parte trasera: Antena Cable de alimentación...
  • Page 39 Mando a distancia: Sleep On/Off -10/+10 (retroceder/avanzar 10 pistas) Stop / ST/MO Folder/Pre Up-Down MEM/CLK-ADJ Display/ID3/Modo RDS Play Mode/ RDS VOL +/- Temporizador Selección de función...
  • Page 40 Montaje • Utilice las plantillas incluidas para realizar los orificios en la parte inferior de un mueble de cocina (este ha de ser estable; los orificios no podrán realizarse directamente en fogones u otros aparatos que generen calor). • Realice tres agujeros con una broca de 6 mm. •...
  • Page 41: Antes Del Primer Uso

    Utilización Antes del primer uso • Introduzca dos pilas del tipo AA en el compartimento correspondiente situado en la parte inferior de la radio. Estas no son necesarias para el funcionamiento del dispositivo, pero se ocupan de suministrar energía al sistema de memoria (memoria de emisoras) y al reloj cuando la radio esté desconectada de la red eléctrica.
  • Page 42: Configurar El Reloj

    • Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente doméstica y desenrolle la antena de la radio para obtener una recepción óptima de las ondas. • Conecte la radio pulsando el botón Configurar el reloj • Pulse el botón para activar el modo standby.
  • Page 43 Podrá elegir entre las siguientes categorías: NEWS (noticias) – AFFAIRS (noticias de actualidad) – INFO (programas de información) – SPORT (de- portes) – EDUCATE (programas educativos) – DRAMA (radionovelas) – CULTURE (programas cultura- les) – SCIENCE (programas sobre ciencia) – VARIED (varios) – POP M (música pop) – ROCK M (música rock) –...
  • Page 44: Funciones Del Temporizador

    idénticas a las descritas en el apartado Funciones del modo CD. No obstante, en este caso solo se repro- ducirán y detectarán archivos de audio en formato MP3. Seleccione otro modo de función con el botón FUNCTION o active el modo standby antes de retirar el dispositivo USB de la ranura correspondiente. Requisitos de formato para archivos MP3 Tanto para la reproducción de CD-MP3 como para la de dispositivos de almacenamiento USB (u otros dis- positivos similares USB), serán necesarios los siguientes requisitos de formato de los archivos: Bit Rate: 32...
  • Page 45: Datos Técnicos

    Datos técnicos Número de artículo 10029159 Suministro eléctrico Tensión ~220V, 50-60Hz Altavoces Integrados Radio, material de montaje, manual de instruccio- Contenido del paquete Retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura ta- chado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE.
  • Page 46: Avvertenze Di Sicurezza

    Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Avvertenze di sicurezza •...
  • Page 47 Comandi...
  • Page 48 Comandi...
  • Page 49 Parte inferiore: Altoparlanti Vano batteria Retro: Antenna Cavo di rete...
  • Page 50 Telecomando: Sleep On/Off -10/+10 (brani indietro/avanti) Stop / ST/MO Folder/Pre Up-Down MEM/CLK-ADJ Display/ID3/modalità RDS Play Mode/ RDS VOL +/- Timer Selezione funzione...
  • Page 51 Montaggio • Fare riferimento alla figura per eseguire i fori nella parte inferiore del mobiletto da cucina (questo deve essere stabile, non deve essere collocato sopra i fornelli o sopra altri dispositivi che emettono calore). • Eseguire 3 fori con un trapano da 6 mm. •...
  • Page 52: Avvertenze Per Il Primo Utilizzo

    Utilizzo Avvertenze per il primo utilizzo • Inserire due batterie di tipo “AA” nel vano batteria posto nella parte inferiore del dispositivo. Le batte- rie non sono essenziali per il funzionamento, ma forniscono sono utili quando il dispositivo è spento per la memorizzazione dei canali e per l’orologio.
  • Page 53: Funzioni Radio

    • Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente e srotolare l’antenna radio per ottenere la ricezione migliore possibile. • Accendere il dispositivo premendo Impostare l’ora • Accendere il dispositivo in modalità standby premendo • Tenere premuto il tasto MEM / CLK-ADJ fino a visualizzare sul display “24h”. È ora possibile utilizzare i tasti freccia per selezionare la visualizzazione dell’orario (formato 24 ore oppure 12 ore).
  • Page 54 Le categorie sono: NEWS (Notizie) - AFFAIRS (news) - INFO (programma d’informazione) - SPORT – EDUCATION (Pro- grammi educativi) – DRAMA - CULTURE (programma Cultura) – SCIENCE (programmi scientifi c) - VA- RIED (Vari) - POP M (musica pop), ROCK M (musica rock), EASY M (Easy Listening) LIGHT M (Musica classica leggera) - CLASSICS (Musica classica “E”) - OTHER M (altra musica) - WEATHER (previsioni del tempo) - FINANCE (fi nanza) - CHILDREN (trasmissioni per i bambini) –...
  • Page 55: Connessione Aux

    FUNCTION oppure passare alla modalità standby prima rimuovere il supporto dalla slot USB. FUNCTION o active el modo standby antes de retirar el dispositivo USB de la ranura correspondiente. Requisiti di sistema per i file MP3 Sia per la riproduzione di CD MP3, sia di chiavette USB (e dispositivi simili di memorizzazione USB), sono necessari i seguenti requisiti: Bit Rate: 32 kbps~320kbps;...
  • Page 56: Dati Tecnici

    Dati tecnici Numero articolo 10029159 Alimentazione Alimentazione ~220V, 50-60Hz Altoparlanti Integrati Consegna Dispositivo, materiale di montaggio, manuale. Smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali.

Ce manuel est également adapté pour:

10029159

Table des Matières