Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Design DVD/HDD-Rekorder mit DVB-T
Enregistreur DVD/HDD design avec tuner DVB-T
Registratore DVD/HDD di design con sintonizzatore DVB-T
MEDION
LIFE
®
®
X70006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale di istruzioni
DR 80500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE X70006

  • Page 1 Design DVD/HDD-Rekorder mit DVB-T Enregistreur DVD/HDD design avec tuner DVB-T Registratore DVD/HDD di design con sintonizzatore DVB-T MEDION LIFE ® ® X70006 Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manuale di istruzioni DR 80500...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Anleitung ......................... 3 In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ..................3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................3 Sicherheitshinweise ............................4 Allgemein ..................................4 Aufstellort ..................................4 Niemals selbst reparieren! ..............................4 Reinigung und Pflege ...............................4 Datensicherung ................................4 Stromversorgung ................................5 Laserklasse ..................................5 Sicherer Umgang mit Batterien ............................5 Allgemeines ..............................
  • Page 3 Reinigung ..............................53 Entsorgung ..............................54 Technische Daten ............................55 Anhang ................................ 57 Sprachcodes ..................................57 Ländercodes ..................................58 Liste der steuerbaren TV-Geräte .............................58 Stichwortverzeichnis ........................... 59...
  • Page 4: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So ge- währleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese An- leitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei ei- ner Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Schlags! • Manipulieren Sie auch nicht das Netzkabel des Gerätes. • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefähr- dungen zu vermeiden. Reinigung und Pflege • Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker.
  • Page 6: Stromversorgung

    Stromversorgung ACHTUNG! Auch bei ausgeschaltetem Netzschalter sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz. • Schließen Sie das Gerät nur an gut erreichbare und leicht zugängliche Netzsteckdosen 230 V ~ 50 Hz an. Sie müssen im Notfall das Gerät sofort vom Netz trennen können •...
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Über DVD Die DVD - Digital Versatile Disc (englisch für „vielseitige digitale Scheibe“) ist ein digitales Speichermedium für Informationen. DVDs sind durch eins der nebenstehenden Symbole ge- kennzeichnet. Abhängig davon, wie die Informationen aufgebracht sind, ergeben sich verschiedene DVD- Typen mit unterschiedlichen Speicherkapazitäten.
  • Page 8: Beschreibbare Und Abspielbare Disks

    Beschreibbare und abspielbare Disks Mit diesem Gerät können zahlreiche DVD-Typen wiedergegeben und beschrieben werden. Die folgende Tabelle zeigt einige bestimmte Kompatibilitätsunterschiede verschiedener Disk-Typen. DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD+R DVD+R(DL) DVD+RW In diesem Handbuch Video verwendete Symbole Wieder beschreibbar Nein Nein Nein Formatierung –...
  • Page 9: Copyright

    Einschränkungen beim Kopieren Einige Filme besitzen einen Einmal-Kopierschutz: Solche Filme können nicht auf Festplatte oder DVD kopiert werden. Ein- mal-Kopiergeschützte Filme erkennen Sie während der Wiedergabe durch Anzeigen der Disk-Informationen. • NTSC-Signale analoger oder digitaler Eingangsquellen können mit diesem Gerät nicht fehlerfrei aufgenommen werden. •...
  • Page 10: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Gerätevorderseite 9 10 11 13 14 (Netzschalter): Schaltet das Gerät EIN und AUS. Disk-Fach: Disk hier einlegen. D V D : DVD-Modus für den Rekorder wählen. O P E N / C L O S E : Disk-Fach öffnen bzw. schließen. H D D : HDD-Modus für den Rekorder wählen.
  • Page 11: Fernbedienung

    Fernbedienung REPEAT SUBTITEL TEXT TIME SHIFT CLEAR...
  • Page 12 O P E N / C L O S E : Disk-Fach öffnen oder schließen P O W E R : Gerät ein- bzw. ausschalten T I T L E : Titelmenü öffnen (falls verfügbar) A U D I O : Audio-Sprache oder Audio-Kanal wählen M E N U / L I S T: Disk-Menü...
  • Page 13: Lieferumfang

    Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • DVD-Festplattenrekorder 80500 • Netzanschlusskabel • Fernbedienung inkl.
  • Page 14: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme HINWEIS! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Sicherheitshinweise“ auf Seite 4. Batterien in die Fernbedienung einlegen  Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.  Legen Sie eine Batterie vom Typ R03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Pol- ung der Batterie (im Batteriefachboden markiert).
  • Page 15 Component-Anschluss  Schließen Sie das Component-Kabel (Y PB PR) an die COMPONENT OUTPUT-Buchse des Gerätes sowie an die COMPO- NENT-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes an.  Schließen Sie die Audiokabel (Rot und Weiß) an die analoge AUDIO OUTPUT-Buchse des Gerätes sowie an die AUDIO- Eingangsbuchse des Fernsehgerätes an.
  • Page 16 Digitaler Audio-Anschluss Anschluss an einen Verstärker/Receiver, einen Dolby Digital-/MPEG-/DTS-Decoder oder an ein anderes Zusatzgerät mit Digi- taleingang.  Schließen Sie die digitalen Audiokabel (KOAXIAL oder OPTISCH) an die digitale Audio-Ausgangsbuchse (COAXIAL oder OPTICAL) des Gerätes sowie an die digitale Audio-Eingangsbuchse (KOAXIAL oder OPTISCH) des Verstärkers an. ODER Dieser Rekorder führt keine interne (2 Kanal) Decodierung von DTS-Tonspuren durch.
  • Page 17 Hinweise zum HDMI-Anschluss Falls Ihr Fernsehgerät KEINE Samplingfrequenz von 96 kHz unterstützt, stellen Sie die Option [SAMPLING FREQ.] im • Setup-Menü auf [48 KHZ] (siehe Seite 26). Nach dieser Auswahl wandelt die Einheit 96 KHz-Signale automatisch in 48 KHz-Signale um, damit sie vom System decodiert werden können. Falls Ihr Fernseher keinen Dolby Digital- oder MPEG-Decoder besitzt, stellen Sie die Option [DTS] bzw.
  • Page 18 Anschluss an die AV2 DECODER-Buchse An die AV2 DECODER-Buchse des Gerätes kann ein Videorekorder oder ähnliches Aufnahmegerät angeschlossen werden. Das Gerät muss zur Anzeige der Signale des am Fernsehgerät angeschlossenen Tuners nicht eingeschaltet sein. Um das Signal der AV2 DECODER-Buchse anzuschauen oder aufzuzeichnen, stellen Sie die Option [AV 2 ANSCHLUSS] auf [ANDERE] (siehe Seite 24) und stellen Sie die Option [AV2 AUFNAHME] entsprechend auf [AUTO], [CVBS], [RGB] oder [S-VIDEO] ein (siehe Seite 28).
  • Page 19: Usb-Flash-Laufwerk Verwenden

    Anschluss eines digitalen Camcorders An der DV IN-Buchse auf der Vorderseite kann ein digitaler DV-Camcorder angeschlossen werden, um DV-Bänder auf DVD zu kopieren.  Verbinden Sie die DV-Eingangs-/Ausgangsbuchse des DV-Camcorders über ein DV-Kabel (nicht enthalten) mit der DV IN-Buchse an der Vorderseite des Gerätes. Diese DV IN-Buchse ist ausschließlich für den Anschluss eines digitalen DV-Camcorders vorgesehen und ist nicht kompatibel mit digitalen Satellitenempfängern oder D-VHS-Videogeräten.
  • Page 20: Automatische Einstellungen

    Automatische Einstellungen Beim ersten Einschalten des Gerätes werden mit Hilfe des Assistenten zur ersten Einrichtung die Sprache, die Uhrzeit sowie die Kanäle automatisch eingestellt. Auf der Fernbedienung Gerät einschalten Der Assistent zur ersten Einrichtung erscheint auf dem Bildschirm. Das Menü zur Spracheinstellung öffnet sich. ...
  • Page 21: Kanal Bearbeiten - Analoge Sender

    Kanal bearbeiten - analoge Sender Um die Einstellungen eines programmierten Kanals zu ändern, wählen Sie die Option [KANALEINSTELLUNG] in der lin- ken Hälfte des Bildschirms Sendereinstellung. Option Erklärung [PR] Anzeige der ausgewählten Kanalposition. Automatischer Suchlauf nach einem Kanal. Der Suchlauf wird unterbrochen, sobald [SEEK] ein Kanal empfangen wird.
  • Page 22: Lieblingsprogramm Einstellen

    Lieblingsprogramm einstellen  Wählen Sie mit den Tasten  ein Programm aus der Programmliste und drücken Sie O K , um in das Einstellungsmenü in der linken Bildschirmhälfte zu wechseln.  Wählen Sie mit den Tasten die Option [FAVORIT] und drücken Sie O K . Das gewählte Programm wird daraufhin als Lieblingsprogramm festgelegt und die Anzeige [FAV] wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
  • Page 23: Bedienung Im Hauptmenü

    Bedienung im Hauptmenü Auf der Fernbedienung Hauptmenü aufrufen H O M E Hauptoption auswählen  Unteroption auswählen  Gewählte Option aufrufen Hauptmenü verlassen H O M E Optionen im Hauptmenü Option Erklärung FILM Ruft das Menü [TITELLISTE] der Festplatte auf. (Seite 45). Ruft das Menü...
  • Page 24: Setup-Einstellungen Vornehmen

    Setup-Einstellungen vornehmen Das Setup-Menü ist in 3 Ebenen aufgebaut. In der dritten Ebene können Sie die gewünschten Einstellungen vornehmen. Auf der Fernbedienung Hauptmenü aufrufen H O M E [Einfaches Menü] auswählen  [Einstellung] auswählen  Gewünschte Option der ersten Ebene wählen ...
  • Page 25: Allgemeine Einstellungen

    Allgemeine Einstellungen Autoprogrammierung Diese Option sucht und speichert automatisch alle empfangenen Kanäle. Falls die Option [VERRIEGELUNG] auf [EIN] eingestellt ist, muss zum Aufrufen dieser Option ein Passwort eingegeben werden. (Seite 27). [LAND]: Wählen Sie das Land, in dem dieses Gerät verwendet wird. Sollte Ihr Land nicht aufgeführt werden, wählen Sie den Eintrag [ANDERE].
  • Page 26: Spracheinstellungen

    Antennenspannung 5 V Falls eine Zimmerantenne angeschlossen wird, sollte eine Antenne mit einem 5 V, 100 mA-Signalverstärker verwendet und diese Option aktiviert werden. [EIN]: Die angeschlossene Antenne wird mit Strom versorgt. [AUS]: Das Gerät versorgt die angeschlossene Antenne nicht mit Strom. Initialisierung Das Gerät auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen und Festplatte formatieren.
  • Page 27: Audio-Spracheinstellungen

    Audio-Spracheinstellungen Dolby Digital / DTS / MPEG  Wählen Sie die Art des digitalen Audiosignals beim Anschluss über die DIGITAL AUDIO-Ausgangsbuchse. [BITSTREAM] Wählen Sie die Option, wenn Sie die DIGITAL AUDIO-Ausgangsbuchse mit einem Audiogerät mit integ- riertem Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Decoder verbinden. [PCM] (für Dolby Digital/MPEG) Wählen Sie die Option, wenn Sie die DIGITAL AUDIO-Ausgangsbuchse dieses Gerätes mit einem Audioge-...
  • Page 28: Sperrfunktionen Einstellen

    Sperrfunktionen einstellen Um auf DVD-Einstufung, Kennwort und Ländercode zuzugreifen, geben Sie das von Ihnen vergebene vierstellige Kennwort ein. Falls Sie noch kein Kennwort vergeben haben, werden Sie nun dazu aufgefordert.  Geben Sie das vierstellige Kennwort ein.  Geben Sie es zur Bestätigung nochmals ein. ...
  • Page 29: Aufnahmeeinstellungen

    Aufnahmeeinstellungen Aufnahmemodus Festlegen der Bildqualität für Aufnahmen, entweder XP, SP, LP, EP oder MLP. Weitere Hinweise zu jedem Modus finden Sie in den Technischen Daten unter Aufnahmezeit auf Seite 55. [XP]: Höchste Bildqualität. [SP]: Standard-Bildqualität. [LP]: Etwas geringere Bildqualität als [SP]. [EP]: Geringe Bildqualität.
  • Page 30: Disk-Einstellungen

    Disk -Einstellungen Disk Initialisierung Um eine DVD zu formatieren, wählen Sie die Option [STARTEN] und drücken Sie O K . Daraufhin erscheint das Menü [DISK INITIALISIERUNG] Nach der Bestätigung wird die Formatierung gestartet. Für DVD-RW-Disks kann entweder der VR- oder der Video-Modus gewählt werden. Während der Formatierung gehen sämtliche Daten auf der DVD verloren. Eine leere Disk wird nach dem Einlegen automatisch vom Gerät initialisiert.
  • Page 31: Anzeige Von Disk-Informationen

    Anzeige von Disk-Informationen Auf der Fernbedienung Im Gerät eingelegte Disk wiedergeben P L AY Wiedergabestatus anzeigen D I S P L AY Wiedergabemenü anzeigen   D I S P L AY Eintrag auswählen  Einstellung im Wiedergabemenü vornehmen  Wiedergabemenü...
  • Page 32: Anzeige Von Informationen Beim Fernsehen

    Anzeige verschiedener Kamerawinkel Falls die Disk Szenen enthält, die in verschiedenen Kamerawinkeln vorliegen, können Sie den gewünschten Kamerawinkel während der Wiedergabe auswählen. Drücken Sie während der Wiedergabe zweimal die Taste die Taste DISPLAY, um das Wiedergabemenü aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten  die Option Winkel und legen Sie mit den Tasten  den ge- wünschten Kamerawinkel fest.
  • Page 33: Liste Der Lieblingsprogramme Anzeigen

    Liste der Lieblingsprogramme anzeigen Sie können auch eine Liste Ihrer Lieblingsprogramme anzeigen und nach Ihren Wünschen gestalten.  Um ein Lieblingsprogramm einzutragen, rufen Sie im Setup-Menü die Option [KANALEINSTELLUNG] auf (siehe Sei- te 24).  Drücken Sie während des Fernsehens die rote Farbtaste (FAV ). Daraufhin wird die Liste der Lieblingsprogramme ange- zeigt.
  • Page 34: Digitale Programmvorschau Verwenden

    Digitale Programmvorschau verwenden Auf der Fernbedienung E P G Programmvorschaumenü aufrufen  Fernsehprogramm auswählen  Nächsten/vorherigen Menüeintrag wählen Derzeit gewähltes Programm anzeigen E P G O D E R R E T U R N Programmvorschaumenü verlassen Über die digitale Programmvorschau In der digitalen Programmvorschau (EPG) wird eine Tabelle der kommenden Digital-Fernsehsendungen mit detaillierten In- formationen über die jeweiligen Sendungen angezeigt.
  • Page 35: Videotext Anzeigen

    [8 TAGE]: Hier werden alle Sendungen der nächsten acht Tage angezeigt. In der achttägigen Programmvorschau können Sie das Datum der Programmvorschau ändern, indem Sie die grüne Farbtaste (R E P E AT ) drü-  cken und dann mit den Tasten ein Datum wählen.
  • Page 36: Wiedergabe Von Disks

    Wiedergabe von Disks Auf der Fernbedienung Disk-Fach öffnen O P E N / C L O S E Disk einlegen Disk-Fach schließen O P E N / C L O S E Einstellung im Disk-Menü vornehmen  , O K Das Disk-Menü...
  • Page 37 Merken der letzten Szene Dieses Gerät merkt sich die zuletzt gespielte Szene der letzten Disk. Die letzte Szene wird im Speicher aufbewahrt, auch wenn die Disk aus dem Player herausgenommen oder das Gerät ausgeschaltet wird. Beim erneuten Einlegen dieser Disk wird die gespeicherte Szene automatisch wiedergegeben.
  • Page 38 Dateien und Ordner in einen anderen Ordner auf der Festplatte verschieben Dateien und Ordner können in andere Ordner auf der Festplatte verschoben werden.  Wählen Sie die zu verschiebenden Dateien oder Ordner aus und drücken Sie O K .  Wählen Sie die Option [EDITIEREN] und drücken Sie O K , um die Unteroptionen anzuzeigen. ...
  • Page 39: Musik Hören

    Musik hören Auf der Fernbedienung Hauptmenü öffnen H O M E [MUSIK]-Option auswählen  Option für Musikdatei auswählen   D I S P L AY Musikdatei im Menü auswählen  , O K Gewählte Musikdatei wiedergeben  P L AY Wiedergabe anhalten ...
  • Page 40 Track/Dateien aus der Programmliste löschen Um Musiktitel aus der Programmliste zu löschen, markieren Sie die zu löschenden Titel und drücken Sie O K . Daraufhin er- scheint in der linken Bildschirmhälfte ein Einstellungsmenü. Um die Musiktitel aus der Liste zu löschen, wählen Sie die Option [LÖSCHEN] und drücken Sie O K . HINWEIS! Die folgenden Funktionen steht Ihnen nur bei Musikdateien zur Verfügung, die auf der Festplatte des Geräts ge- speichert sind.
  • Page 41: Anzeigen Von Bilddateien

    Anzeigen von Bilddateien Auf der Fernbedienung Hauptmenü öffnen H O M E [Foto]-Option auswählen  Option für Fotodatei auswählen   D I S P L AY Fotodatei auswählen  , O K Ausgewähltes Foto als Vollbild anzeigen  P L AY Zurück zur Fotoliste ...
  • Page 42 Diaschau unterbrechen  Drücken Sie zum Unterbrechen der Diaschau die Taste PA U S E / S T E P .  Drücken Sie zum Fortsetzen der Diaschau die Taste P L AY . Voraussetzungen für Fotodateien Dateierweiterung: “.jpg” Dateigröße: Maximal 4 MB empfohlen CD-R-Format: ISO 9660 und JOLIET.
  • Page 43: Aufnahmen

    Aufnahmen Gehen Sie wie folgt vor, um einen Fernsehsender oder andere Quellen aufzuzeichnen. Die Aufnahme wird solange fortge- setzt, bis der Datenträger voll ist, die Aufnahme angehalten wird oder die Aufnahmedauer 12 Stunden erreicht. Auf der Fernbedienung H O M E Aufnahmemodus wählen ...
  • Page 44: Gleichzeitige Aufnahme Und Wiedergabe

     Wählen Sie mit den Tasten  den Eintrag [NEU] und drücken Sie O K , um das Menü [TIMER-AUFNAHME] aufzuru- fen.  Nehmen Sie mit Hilfe der Tasten  in jedem Feld die im Folgenden beschriebenen Einstellungen vor. [MEDIA]: Einen Datenträger für Aufnahme auswählen (HDD oder DVD).
  • Page 45 Aufnehmen von einem Camcorder Um eine Aufnahme von einem DV-Camcorder auf der Festplatte zu erstellen, schließen Sie den Camcorder über ein DV-Ka- bel an. Aufnahmen können ebenso von einem an der DV IN-Buchse auf der Vorderseite angeschlossenen digitalen Camcor- der erstellt werden. ...
  • Page 46: Titel Bearbeiten

    Titel bearbeiten Über das Titellisten-Menü können Videoinhalte bearbeitet werden. Auf der Fernbedienung H D D oder D V D Aufnahmemedium wählen M E N U / L I S T Menü [Titelliste] aufrufen  Titel zum Bearbeiten auswählen Bearbeitungsmenü aufrufen Je nach Medientyp können die möglichen Einstellungen.
  • Page 47 Hinzufügen von Kapitelmarken Um ein Kapitel innerhalb eines Titels zu erstellen, müssen an den gewünschten Punkten Kapitelmarken eingefügt werden.  Drücken Sie an den gewünschten Punkten während der Wiedergabe oder Aufnahme die Taste M A R K E R . Auf dem Bildschirm erscheint ein Kapitelmarken-Symbol.
  • Page 48 Zeit-Suchlauf Video Ein Zeitabschnitt kann nach dem Beginn eines Titels durchsucht werden.  Wählen Sie einen Titel aus, nach dem Sie suchen wollen, und drücken Sie O K .  Wählen Sie im Menü in der linken Bildschirmhälfte für die Option [SUCHEN] den Eintrag [ZEIT] aus und drücken Sie O K , um das Menü...
  • Page 49: Löschen Eines Teils

    Löschen eines Teils Sie können einen Teil löschen, den Sie nicht mehr im Titel behalten wollen.  Wählen Sie einen Titel, aus dem ein Teil gelöscht werden soll, und drücken Sie O K .  Wählen Sie im Menü in der linken Bildschirmhälfte für die Option [EDITIEREN] den Eintrag [TEIL LÖSCHEN] und drü- cken Sie O K , um das Menü...
  • Page 50 Bedienungen im Disk-Menü Mit Hilfe des Titellisten-Menüs können im DVD-Modus die Disk-Einstellungen ohne Aufrufen des SETUP-Menüs übernom- men werden.  Wählen Sie im Titellisten-Menü der DVD mit den Tasten  die Option [DISK] und drücken Sie O K , um weitere Optionen einzublenden.
  • Page 51: Titel Kopieren

    Titel kopieren Über das Titellisten-Menü können Videoinhalte kopiert werden. Auf der Fernbedienung Aufnahmemedium wählen H D D oder D V D Menü [Titelliste] aufrufen M E N U / L I S T Titel zum Kopieren auswählen  Bearbeitungsmenü aufrufen [Kopieren]-Option auswählen ...
  • Page 52: Problembehebung

    Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maß- nahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an! Fehlersuche Allgemein Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
  • Page 53: Zurücksetzen Des Gerätes

    Fehlerhafte Timer-Aufnahme. • Die Uhr des Rekorders ist nicht richtig gestellt. • Die Startzeit der Timer-Aufnahme liegt in der Vergangenheit. • Zwei Timer-Aufnahmen haben sich überschnitten. Dabei wurde nur die frühere Aufnahme vollständig aufgezeichnet. • Stellen Sie den Aufnahmekanal ausschließlich auf den integrierten Empfänger, und nicht auf den Empfänger des Fernse- hers ein.
  • Page 54: Reinigung

    Reinigung Die Lebensdauer des Gerätes können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, fusselfreien Tuch. Bitte bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie ausschließlich dieses, um das Gerät zu transportie- ren.
  • Page 55: Entsorgung

    Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie Ihr Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll! Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
  • Page 56: Technische Daten

    Technische Daten Allgemein Stromversorgung 230 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme 30 W Abmessungen (ca.) 430 x 55 x 275 mm (B x H x T) Gesamtgewicht (ca.) 4 kg Betriebstemperatur 5°C bis 35°C Luftfeuchtigkeit während des Betriebs 5 % bis 65 % Fernsehnorm PAL I, B/G, I/I, D/K, K1 Farbnorm Aufnahmeformat...
  • Page 57 Copyright © 2010 Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®.
  • Page 58: Anhang

    Anhang Sprachcodes Verwenden Sie diese Liste zur Einstellung der gewünschten Sprache für folgende Voreinstellungen: Disk, Audio, Untertitel, Disk-Menü. Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Afar 6565 Französisch 7082 Litauisch 7684 Singalesisch 8373 Afrikaans 6570 Friesisch 7089 Mazedonisch 7775 Slowakisch 8375 Albanisch...
  • Page 59: Ländercodes

    Ländercode s Wählen Sie einen Ländercode aus der Liste. Land Code Land Code Land Code Land Code Afghanistan Spanien Sri Lanka Rumänien Niederländ. Antillen Äthiopien Luxemburg Russ. Föderation Argentinien Finnland Libyen Saudi Arabien Österreich Fiji Marokko Schweden Australien Frankreich Monaco Singapur Belgien Großbritannien...
  • Page 60: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Anschlüsse................................... 13 Anschlüsse AV1-Decoder Einstellung ..........................21 AnschlüsseAV2 Decoder..............................17 AnschlüsseAV2 Decoder Einstellungen ..........................24 AnschlüsseComponent ..............................14 AnschlüsseDecoder .................................16 AnschlüsseDigital Audio ..............................15 AnschlüsseFront AV IN3 ..............................17 AnschlüsseFront DV-Camcorder ............................18 AnschlüsseHDMI................................15 AnschlüssePay-TV ................................16 AnschlüsseS-Video ................................14 Antenne ....................................13 Assistent zur ersten Einstellung ............................19 Audio AudioDolby Digital ................................26 AudioDTS ..................................26...
  • Page 61 Fehler ....................................51 Fehlersuche ..................................51 Fernbedienung ..................................10 Festplatte (HDD) Festplatte (HDD)initialisieren ............................25 Filmdatei Filmdatei umbenennen ..............................36 Filmdatei wählen ................................36 Fotodateien Fotodateienjpg ................................41 FotodateienVorraussetzung .............................41 Fotoliste ..................................22, 40 Freigabestufe ..................................27 Hauptmenü HauptmenüBedienung ..............................22 HDMI ....................................15 HDMIFehler ..................................52 Kamerawinkel ..................................31 Kanaleinstellung ................................19, 24 Kanaleinstellungbearbeiten .............................20 Kapitelmarke Kapitelmarkehinzufügen ..............................46...
  • Page 62 Setup....................................23 Sicherheitshinweise ................................4 Sperrfunktion ..................................27 Sprachcode ..................................57 Steuerung des Dynamikbereichs ............................26 Störung ....................................51 Stromversorgung ..................................5 Technische Daten ................................55 Timer-Aufnahme ................................42, 43 Timer-Aufnahmeeinstellen ...............................42 Timer-Aufnahmelöschen ..............................43 Time Shift ....................................28 Timeshift-Funktion ................................44 Time-Slip .....................................43 Titelliste ..................................22, 45 TitellisteKapitel verbinden ..............................48 TitellisteTeil löschen .................................48 TitellisteTitel ausblenden ..............................47 TitellisteTitel bennen ...............................48 TitellisteTitelkopieren ...............................50...
  • Page 63 Sommaire Remarques concernant ces instructions ......................3 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi.....................3 Utilisation conforme .................................3 Consignes de sécurité ............................ 4 Généralités ..................................4 Lieu d‘installation ................................4 Ne jamais réparer soi-même l’appareil! ..........................4 Nettoyage et entretien..............................4 Sécurité des données ...............................4 Alimentation électrique ..............................5 Classe du laser .................................5 Manipulation sûre des piles .............................5...
  • Page 64 Caractéristiques techniques ........................56 Appendice ..............................58 Codes de langue ................................58 Codes pays ..................................59 Liste des téléviseurs pilotables ............................59 Index des mots-clés ............................60...
  • Page 65: Remarques Concernant Ces Instructions

    Remarques concernant ces instructions Veuillez lire attentivement ces instructions et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantissez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre appareil. Gardez toujours ces instructions accessibles à proximité de votre appareil. Conservez soigneusement le mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nou- veau propriétaire si vous cédez votre appareil.
  • Page 66: Consignes De Sécurité

    N‘essayez en aucun cas d‘ouvrir et/ou de réparer vous-même l‘appareil. Risque d‘électrocution ! • Ne tentez aucune manipulation au niveau du câble d‘alimentation de l‘appareil. • Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème à notre centre de service après-vente Medion ou à un atelier spécialisé. Nettoyage et entretien •...
  • Page 67: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique ATTENTION ! Certaines pièces de l‘appareil restent sous tension même si le bouton de marche/arrêt est éteint. Pour interrompre l‘alimentation électrique de votre appareil ou pour libérer complètement votre appareil de toute tension, déconnec- tez complètement votre appareil du réseau. •...
  • Page 68: Généralités

    Généralités À propos du DVD Le DVD ou Digital Versatile Disc (littéralement : « disque numérique polyvalent ») est un support numérique de stockage d’informations. Les DVD sont signalés par l’un des sym- boles représentés ci-contre. Selon la manière dont les informations sont enregistrées sur le disque, on distingue diffé- rents types de DVD à...
  • Page 69: Disques Enregistrables Et Lisibles

    Disques enregistrables et lisibles De nombreux types de DVD peuvent être lus et enregistrés par cet appareil. Le tableau suivant montre certaines différences de compatibilité de différents types de disques. Disque dur DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD+R DVD+R DL DVD+RW Symboles utilisés Video dans ce manuel réenregistrable...
  • Page 70: Possibilités De Copie Et De Reproduction

    Possibilités de copie et de reproduction MP3/WMA : JPEG Titre Disque dur Disque Disque Disque dur Lecteur USB Disque dur – Restrictions lors de la copie Certains films ont une protection de copie unique : ces films ne peuvent pas être copiés sur un disque dur ou un DVD. Vous reconnaissez les films protégés à...
  • Page 71: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d‘ensemble de l‘appareil Avant de l‘appareil 9 10 11 13 14 marche arrêt : pour mettre en marche. Compartiment du disque : insérer le disque ici. D V D : choisir le mode DVD pour le graveur. OPEN/CLOSE: ouverture et fermeture du compartiment à disque H D D : choisir le mode disque dur pour le graveur.
  • Page 72: Télécommande

    Télécommande REPEAT SUBTITEL TEXT TIME SHIFT CLEAR...
  • Page 73 O P E N / C L O S E : Ouverture et fermeture du compartiment à disque P O W E R : Allumer ou éteindre l’appareil T I T L E : Ouvrir le menu de titres (si disponible) A U D I O : Sélectionner une langue audio ou un canal audio M E N U / L I S T: Ouvrir le menu du disque du disque dur ou d’un DVD commuter entre la liste originale de titres et la liste de titres dans le menu de la liste de lecture.
  • Page 74: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Veuillez vérifier l‘intégralité de la livraison et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d‘achat si la livraison devait être incomplète. Avec le produit que vous venez d‘acheter, vous recevez : •...
  • Page 75: Mise En Service

    Mise en service REMARQUE ! Avant de mettre votre appareil en marche, lisez absolument le chapitre „Consignes de sécurité“ au page 4. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment à piles.  Insérez deux piles de type R03 (AAA) de 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 76: Prise S-Vidéo

    Prise de composante  Insérez le câble de composante (Y PB PR) dans la prise composante OUTPUT de l‘appareil ainsi que dans les prises com- posantes d‘entrée du téléviseur.  Branchez les câbles audio (rouge et blanc) sur les prises AUDIO OUTPUT de l’appareil ainsi qu’aux prises d’entrée audio du téléviseur.
  • Page 77: Prise Audio Numérique

    Prise audio numérique Branchement à un amplificateur/récepteur, un décodeur Dolby Digital, MPEG, DTS ou à un autre appareil supplémentaire avec entrée numérique.  Branchez le câble audio numérique (coaxial ou optique) à la prise de sortie audio numérique (coaxiales ou optique) de l‘appareil ainsi qu‘à...
  • Page 78: Consignes Pour Le Branchement Hdmi

    Consignes pour le branchement HDMI [SAMPLING • Si votre appareil n‘est compatible avec AUCUNE fréquence d‘échantillonnage de 96 kHz, réglez l‘option FREQ.] [48 KHZ] dans le menu Setup sur (voir page 26). En faisant cette sélection, l’unité transforme automatique- ment les signaux 96 KHz en signaux 48 KHz, afin qu’ils puissent être décodés par le système. [DTS] [MPEG] •...
  • Page 79: Branchement À La Prise Av2 Du Décodeur

    Branchement à la prise AV2 du décodeur On peut brancher sur la prise AV2 du décodeur un magnétoscope ou un enregistreur équivalent. L‘appareil ne doit pas être mis en marche pour afficher les signaux du tuner branché sur le téléviseur. [AV 2 CONNECTION] [OTHER] Pour lire ou pour enregistrer le signal de la fiche AV2 du décodeur, réglez l’option...
  • Page 80: Branchement D'un Caméscope Numérique

    Branchement d‘un caméscope numérique On peut brancher un caméscope numérique DV sur la prise DV IN de la façade avant de l‘appareil afin de copier des cas- settes DV sur DVD.  Reliez les fiches d‘entrée et de sorties DV du caméscope numérique aux fiches DV IN de la façade avant de l‘appareil au moyen d‘un câble DV (non fourni).
  • Page 81: Réglages Automatiques

    Réglages automatiques Lors de la première mise en marche de l‘appareil, la langue, l‘heure ainsi que les canaux sont automatiquement réglés grâce à l‘assistant. Sur la télécommande A L L U M E R L ‘ A P PA R E I L L‘assistant s‘affiche à...
  • Page 82: Traitement Du Canal - Chaînes Analogiques

    Traitement du canal – chaînes analogiques [PROGRAM EDIT] Pour modifier les réglages d‘un canal programmé, sélectionnez l‘option dans la moitié gauche de l’écran de réglage des chaînes. Option Explication [PR] Affichage de la position du canal choisie. [SEEK] Recherche automatique d‘un canal. La recherche s‘interrompt dès qu‘un canal est reçu. [CH.] Modifier le numéro de canal.
  • Page 83: Réglage D'un Programme Favori

    Réglage d’un programme favori  Sélectionnez à l’aide des touches  un programme de la liste des programmes et appuyez sur E N T E R pour se dé- placer dans le menu de réglage dans la moitié gauche de l’écran. [FAVORITE] ...
  • Page 84: Utilisation Du Menu Principal

    Utilisation du menu principal Sur la télécommande Affichage du menu principal H O M E  Sélectionner l‘option principale  Sélectionner une sous-option E N T E R Afficher l‘option sélectionnée H O M E Quitter le menu principal Options du menu principal Option Explication FILM...
  • Page 85: Réglages Du Setup

    Réglages du Setup Le menu Setup est bâti sur trois niveaux. Vous pouvez effectuer les réglages désirés au troisième niveau. Sur la télécommande H O M E Affichage du menu principal  Sélectionner [Menu simple] E N T E R Sélection du [Réglage] ...
  • Page 86: Réglages Généraux

    Réglages généraux Programmation automatique [Auto Programming] Cette option cherche et enregistre automatiquement tous les canaux reçus. Un mot de passe est nécessaire pour lancer [LOCK SYSTEM] [ON] cette option lorsque l’option est réglée sur (page 27). [COUNTRY] Sélectionnez le pays dans lequel cet appareil est utilisé. [OTHER] Si votre pays n’est pas dans la liste, sélectionnez [START]...
  • Page 87: Réglages De La Langue

    Tension d’antenne 5 V [Antenna Feed 5V] Si une antenne intérieure est branchée, il faut utiliser une antenne avec un amplificateur de signaux 100 mA de 5 V et acti- ver cette option. [ON] L’antenne branchée est alimentée en électricité. [OFF] L’appareil n’alimente pas l’antenne avec de l’électricité.
  • Page 88: Réglages De La Langue Audio

    Réglages de la langue audio Dolby Digital / DTS / MPEG  Sélectionnez le type de signal audio numérique lors du branchement à la fiche de sortie DIGITAL AUDIO. [BITSTREAM] Sélectionnez cette option lorsque que vous branchez la fiche DIGITAL AUDIO sur un appareil audio avec un décodeur intégré...
  • Page 89: Réglages De La Fonction De Blocage

    Réglages de la fonction de blocage Pour pouvoir accéder au verrouillage, au classement DVD ou DTV, au mot de passe et au code de lieu (code pays), vous de- vez vous munir de votre mot de passe à quatre chiffres. Si vous n‘avez pas encore déterminé de mot de passe, on va vous le demander quand vous sélectionnerez cette option.
  • Page 90: Réglages Spéciaux

    Réglages spéciaux Mode d‘enregistrement [Rec Mode Set] Définir la qualité de l‘image pour les enregistrements : soit XP, SP, LP, EP ou MLP. Vous trouverez d‘autres consignes pour chaque mode dans les donnés techniques, sous durée d‘enregistrement. [XP] Qualité d’image supérieure. [SP] Qualité...
  • Page 91: Réglages Du Disque

    Réglages du disque Initialisation du disque [Disc Format] [START] [DISC FORMAT] et appuyez sur E N T E R . Le menu Pour formater un DVD sélectionnez l‘option s’affiche alors. Après confirmation, le formatage commence. On peut choisir le mode vidéo ou le mode VR pour les disques DVD-RW. Au cours du formatage, toutes les données du DVD sont perdues.
  • Page 92: Affichage Des Informations Du Disque

    Affichage des informations du disque Sur la télécommande Lecture du disque inséré dans l‘appareil P L AY Affichage du statut de la lecture D I S P L AY Affichage du menu Lecture D I S P L AY Sélectionner une entrée ...
  • Page 93: Canaux

    Affichage de différentes perspectives de caméra Si le disque contient des scènes disponibles sous différentes perspectives, vous pouvez sélectionner une perspective en cours de lecture. Appuyez deux fois sur la touche DISPLAY en cours de lecture pour appeler le menu Lecture. Sélectionnez à l‘aide des touches ...
  • Page 94: Affichage De La Liste Des Programmes Favoris

    Affichage de la liste des programmes favoris Vous pouvez aussi afficher une liste de vos programmes favoris et l’organiser à votre convenance. [PROGRAM EDIT]  Pour entrer un programme favori, dans le menu Setup, sélectionnez l’option . (voir page 24). ...
  • Page 95: Utilisation Du Guide Électronique Des Programmes

    Utilisation du guide électronique des programmes Sur la télécommande E P G Affichage du menu du guide électronique des programmes Sélection du programme de télévision   Sélection de l‘élément suivant/précédent du menu E N T E R Affichage du programme sélectionné E P G O D E R R E T U R N Sortie du menu du guide électronique des programmes Le guide électronique des programmes...
  • Page 96: Affichage Du Télétexte

    [8 DAYS]: Présentation de toutes les émissions des huit jours suivants. Pour changer la date du guide des pro- grammes des huit jours suivants, appuyez sur la touche verte (R E P E AT ) et sélectionnez une date  avec les touches REMARQUE ! Vous pouvez utiliser le guide des programmes sur huit jours pour programmer les enregistrements program-...
  • Page 97: Lecture De Disques

    Lecture de disques Sur la télécommande Ouverture du compartiment à disque O P E N / C L O S E Insertion d‘un disque Fermeture du compartiment à disque O P E N / C L O S E Définir les paramètres dans le menu Disque ...
  • Page 98 Mémorisation de la dernière scène Cet appareil mémorise la dernière scène lue du dernier disque. La dernière scène est conservée en mémoire même après avoir éjecté le disque du lecteur ou avoir éteint l‘appareil. Lorsque vous réinsérez le disque, la lecture reprend automatique- ment à...
  • Page 99: Déplacement Des Fichiers Et Des Dossiers Vers Un Autre Dossier Du Disque Dur

    Déplacement des fichiers et des dossiers vers un autre dossier du disque dur Les fichiers et les dossiers peuvent être déplacés vers d‘autres dossiers du disque dur.  Choisissez les fichiers ou les dossiers à déplacer et appuyez sur E N T E R . [EDIT] ...
  • Page 100: Écoute De Musique

    Écoute de musique Sur la télécommande Ouvrir le menu principal H O M E Sélectionner l‘option [MUSIQUE]  Sélectionner l‘option fichier musical D I S P L AY Sélectionner un fichier musical dans le menu  , OK Lire le fichier musical sélectionné ...
  • Page 101: Suppression De Plages/Fichiers De La Liste Des Programmes

    Suppression de plages/fichiers de la liste des programmes Pour supprimer des titres de musique de la liste des programmes, sélectionnez les titres à supprimer et appuyez sur E N - T E R . Un menu de paramètres s’affiche alors sur la moitié gauche de l’écran. [DELETE] et appuyez sur E N T E R .
  • Page 102: Affichage De Fichiers D'images

    Affichage de fichiers d‘images Sur la télécommande Ouvrir le menu principal H O M E Sélectionner l‘option [Photo]  Sélectionner l‘option fichier photo D I S P L AY Sélectionner un fichier photo  , E N T E R Afficher la photo sélectionnée en plein écran ...
  • Page 103: Interruption Du Diaporama

    Interruption du diaporama  Pour interrompre le diaporama, appuyez sur la touche PA U S E / S T E P .  Pour reprendre le diaporama, appuyez sur la touche  (P L AY ) . Conditions préalables pour les fichiers photo Extension du fichier: «...
  • Page 104: Enregistrements

    Enregistrements Suivez la procédure indiquée pour enregistrer une chaîne de télévision ou d‘autres sources. L‘enregistrement continue dès que le support de données est plein, que l‘enregistrement est arrêté ou que la durée d‘enregistrement atteint 12 heures. Sur la télécommande H O M E Sélectionner le mode d‘enregistrement ...
  • Page 105: Définition De L'enregistrement Programmé

    Définition de l‘enregistrement programmé Cet appareil peut être programmé pour enregistrer jusqu‘à 16 émissions au cours d‘un mois. L‘heure doit être réglée avant de commencer à programmer le programmateur d‘enregistrement (voir page 24). [TV] [TI-  Appuyez sur la touche H O M E et sélectionnez l’option .
  • Page 106 • 99 titres (DVD-RW, DVD-R) ou 49 titres (DVD+R, DVD+RW) ont déjà été enregistrés ou 255 titres ont déjà été enregistrés sur le disque dur. Aucune programmation n‘est possible dans les cas suivants : • Un enregistrement est en cours. •...
  • Page 107: Enregistrement De Clips

    Enregistrement de clips Pour enregistrer une émission en différé, appuyez sur la touche R E C au point de début et au point de fin de l’enregistre- ment. Le clip sélectionné est représenté par une barre rouge sur l’état d’avancement du différé. Il est possible ainsi de créer plusieurs clips.
  • Page 108: Édition Des Titres

    Édition des titres Vous pouvez éditer des contenus vidéo à partir du menu Liste des titres. Sur la télécommande H D D ou D V D Sélectionner le support d‘enregistrement M E N U / L I S T Afficher le menu [Liste des titres] ...
  • Page 109 Ajout de marques de chapitre Pour créer un chapitre dans un titre, vous devez insérer des marques de chapitre aux points voulus.  Une fois arrivé aux points souhaités, appuyez, en cours de lecture ou d‘enregistrement, sur la touche M A R K E R . Une icône de marque de chapitre s’affiche à...
  • Page 110 Recherche de temps Video Il est possible de faire une recherche dans une portion de temps après le début d‘un titre.  Sélectionnez un titre à rechercher et appuyez sur E N T E R . [SEARCH] [TIME]  Sélectionnez dans le menu visible dans la moitié gauche de l’écran pour l’option l’élément et ap- [SEARCH]...
  • Page 111: Suppression D'une Partie

    Suppression d’une partie Vous pouvez supprimer une partie que vous ne voulez plus conserver dans le titre.  Sélectionnez un titre dans lequel vous souhaitez supprimer un titre et appuyez sur E N T E R . [EDIT] [DELETE PART] ...
  • Page 112: Réécriture

    Commandes du menu Disque Utilisez le menu Liste des titres pour copier en mode DVD les paramètres du disque sans afficher le menu SETUP. [DISK] et appuyez sur E N - Utilisez les touches  pour sélectionner dans le menu Liste des titres du DVD l‘option T E R pour afficher les options suivantes.
  • Page 113: Copie De Titre

    Copie de titre Vous pouvez copier des contenus vidéo à partir du menu Liste des titres Sur la télécommande Sélectionner le support d‘enregistrement H D D ou D V D Afficher le menu [Liste des titres] M E N U / L I S T Sélectionner un titre à...
  • Page 114: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trou- verez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Dépannage Caractéristiques générales L‘appareil ne s‘allume pas.
  • Page 115: Réinitialisation De L'appareil

    Enregistrement programmé incorrect. • L‘horloge du graveur n‘est pas réglée correctement. • L‘heure de début de l‘enregistrement programmé est dans le passé. • Deux enregistrements programmés se recoupent. Seul l‘enregistrement le plus ancien est complet. • Réglez le canal d‘enregistrement uniquement sur le récepteur intégré et pas sur celui du téléviseur. Enregistrement et/ou lecture en stéréo impossible.
  • Page 116: Nettoyage

    Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de l‘appareil en respectant ce qui suit : • Avant de nettoyer l‘appareil, débranchez toujours la fiche secteur et tous les câbles de raccordement. • N‘utilisez pas de solvant, de produit d‘entretien corrosif ou se présentant sous forme gazeuse. •...
  • Page 117: Recyclage

    Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Appareil Une fois arrivé...
  • Page 118: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Alimentation 230 V ~ 50 Hz Consommation 30 W Dimensions (env.) 430 x 55 x 275 mm (l x H x P) Poids total (env.) 4 kg Température de fonctionnement de 5 °C à 35 °C Humidité...
  • Page 119 Tous droits réservés. Ce manuel est protégé par la législation relative au droit d‘auteur. Tous droits réservés. Sans l‘autorisation écrite du fabri- cant, la reproduction est interdite sous toutes ses formes (mécanique, électronique, etc.). La société MEDION® est titulaire du copyright.
  • Page 120: Appendice

    Appendice Codes de langue Utilisez cette liste afin de régler la langue souhaitée pour les préréglages suivants : disque, audio, sous-titrage, menu du disque. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 Français 7082 Lituanien 7684 Singalais 8373 Afrikaans 6570 Frison...
  • Page 121: Codes Pays

    Codes pay s Sélectionnez un code pays à partir de la liste. Land Code Land Code Land Code Land Code Afghanistan Espagne Sri Lanka Roumanie Antilles Néerlandaises AN Éthiopie Luxembourg Fédération Russe Argentine Finlande Libye Arabie Saoudite Autriche Fidji Maroc Suède Australie France...
  • Page 122: Index Des Mots-Clés

    Index des mots-clés Alimentation électrique .................................5 Angle de caméra..................................31 Branchement AV 2 ................................24 Branchement d’un caméscope numérique ..........................18 Branchement d’un dédcodeur .............................16 Canal Plus ...................................16 Canaux Canaux renommer ................................19 Caractéristiques techniques ..............................56 Classe du laser ..................................5 Code de langue ...................................58 Code de lieu ..................................27 Code de pays ..................................27 Code pays ...................................59...
  • Page 123 Fonction différé ...................................44 Format d’enregistrement ..............................28 Fréquence d’échantillonnage .............................26 Géneralités ....................................4 HDMI ....................................15 HDMI erreur ..................................53 Informations sur le disque ..............................30 Initialisation ..................................25 Initialisation du disque ................................29 Interrompt le diaporama ..............................41 Langue des sous-titres .................................30 Langue du menu .................................25 Langues de DVD ..................................6 Langues de sous-titres ................................6 Lecture Lecture de disques ................................35...
  • Page 124 Nettoyage ....................................54 Niveau de verrouillage .................................27 Nom du disque ...................................29 Paramètres du menu ................................30 Piles ................................... 5, 13, 55 Prise audio numérique.................................15 Prise AV2 du décodeur ................................. 17 Prise AV IN3 ..................................17 Prise d’alimentation ................................13 Prise d’antenne..................................13 Prise de composante ................................14 Prise HDMI ..................................15 Prise Péritel ..................................
  • Page 125 Contenuto Informazioni relative al presente manuale di istruzioni ................3 Parole chiave e simboli utilizzati nelle istruzioni ........................3 Uso conforme agli usi previsti ............................3 Indicazioni di sicurezza ..........................4 In generale ..................................4 Posizionamento sicuro dell’apparecchio ..........................4 Non eseguire mai riparazioni di propria iniziativa! ......................4 Pulizia e cura ..................................4 Sicurezza dati ...................................4 Alimentazione elettrica ..............................5...
  • Page 126 Riproduzione di dischi ..........................35 Riproduzione di un disco con il presente menu ......................35 Funzioni di riproduzione ...............................35 Cambiare canale audio ..............................35 Riduzione della velocità di riproduzione ........................35 Richiamo del menu Titoli ...............................35 Memorizzazione dell‘ultima scena ..........................36 Ascoltare musica ............................38 Visualizzazione di file immagine .........................
  • Page 127: Informazioni Relative Al Presente Manuale Di Istruzioni

    Informazioni relative al presente manuale di istruzioni Prima della messa in funzione dell’apparecchio, leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso. Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l’uso. In caso di vendita o cessione dell’apparecchio, conse- gnare assolutamente anche le presenti istruzioni per l’uso.
  • Page 128: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza In generale • L’apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o in- tellettive limitate o prive di esperienza e/o di conoscenze e che pertanto devono essere controllate da una persona re- sponsabile per la loro sicurezza oppure devono ricevere da quest’ultima le istruzioni relative al corretto utilizzo dell’ap- parecchio.
  • Page 129: Alimentazione Elettrica

    Alimentazione elettrica ATTENZIONE! Fare attenzione che anche con l’interruttore di alimentazione spento le parti dell’apparecchio sono sotto tensione. Per interrompere l’alimentazione elettrica dell’apparecchio o per collegare l’apparecchio senza tensione, staccare completamente l’apparecchio dalla rete. • Collegare l’apparecchio soltanto a una presa elettrica (230 V ~ 50 Hz) ben accessibile, che si trova in prossimità del luo- go di installazione.
  • Page 130: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni sui DVD Il DVD, Digital Versatile Disc, (inglese per “disco digitale versatile”) è un supporto di memo- ria digitale per la registrazione di informazioni. I DVD sono contrassegnati da uno dei simbo- li riportati qui a lato. A seconda di come le informazioni vi sono state registrate, è...
  • Page 131: Dischi Scrivibili E Riproducibili

    Dischi scrivibili e riproducibili Con questo apparecchio è possibile riprodurre e scrivere numerosi tipi di DVD. La tabella seguente mostra alcune precise differenze di compatibilità di diversi tipi di disco. DVD-R DVD-RW DVD-RAM DVD+R DVD+R(DL) DVD+RW Simboli utilizzati in que- Video sto manuale Supporto riscrivibile...
  • Page 132: Copyright

    Restrizioni sulla copia Alcuni film possiedono una protezione contro la copia: tali film non possono essere copiati su hard disk o DVD. I film dotati di protezione contro la copia si riconoscono durante la riproduzione visualizzando le informazioni sul disco. •...
  • Page 133: Elementi Di Comando E Visualizzazione

    Elementi di comando e visualizzazione Pannello anteriore apparecchio 9 10 11 13 14 : Accende e spegne l’apparecchio. Vano dischi: I dischi sono qui inseriti per la registrazione e la riproduzione. D V D : Selezionare la modalità DVD per il registratore. O P E N / C L O S E : Apre o chiude il piatto dischi.
  • Page 134: Telecomando

    Telecomando REPEAT SUBTITEL TEXT TIME SHIFT CLEAR...
  • Page 135 O P E N / C L O S E : Apre o chiude il piatto dischi. P O W E R : Accensione e spegnimento dell’apparecchio T I T L E : Aprire il menu brano (se disponibile) A U D I O : Selezione della lingua di riproduzione audio (qualora possibile sul DVD) M E N U / L I S T: Apertura del menu DVD o disco fisso Scegliere fra la lista originale dei brani e la lista dei brani nel menu Playlist.
  • Page 136: Fornitura

    Fornitura Si prega di verificare la completezza della fornitura e di comunicarci entro 14 giorni dall’acquisto l’eventuale mancanza di un qualsiasi componente. Acquistando il prodotto si riceve: • Registratore DVD con hard disk • Cavo di allacciamento alla rete • Telecomando comprese 2 batterie tipo R03 (AAA) 1,5V •...
  • Page 137: Messa In Servizio

    Messa in servizio NOTA! Prima della messa in servizio si prega di leggere attentamente il capitolo „Indicazioni di sicurezza“ a pagina 4. Inserire le batterie nel telecomando  Rimuovere lo sportellino del vano batterie presente sul retro del telecomando.  Inserire due batterie del tipo R03 / AAA/ 1,5V nel vano batterie del telecomando. Fare inoltre attenzione alla polarizzazio- ne elettrica delle batterie (evidenziata sul fondo del vano batterie).
  • Page 138 Collegamento Component  Collegare il cavo Component (Y PB PR) alla presa COMPONENT OUTPUT dell’apparecchio e alla presa di COMPONENT IN del televisore.  Collegare il cavo audio (rosso e bianco) alla presa analogica AUDIO OUTPUT dell’apparecchio e alla presa di ingresso AUDIO del televisore.
  • Page 139: Collegamento Hdmi

    Collegamento audio digitale Collegamento ad un amplificatore/ricevitore, ad un decoder Dolby Digital/MPEG/DTS oppure ad un altro apparecchio ausi- liare con ingresso digitale.  Collegare i cavi audio digitali (COASSIALI oppure OTTICI) alla presa di uscita audio digitale (COASSIALE oppure OTTICA) dell’apparecchio e alla presa di entrata audio digitale (COASSIALE oppure OTTICA) dell’amplificatore.
  • Page 140 Informazioni relative al collegamento HDMI [SAM- • Qualora il televisore NON supporti una frequenza di campionamento pari a 96 kHz occorre porre l’opzione PLING FREQ.] [48 KHZ] nel menu Setup su (vedi pagina 26). In seguito a questa scelta l’unità converte automatica- mente i segnali a 96 KHz in segnali a 48 KHz, affinché...
  • Page 141 Collegamento alla presa DECODER AV2 Alla presa DECODER AV2 dell’apparecchio può essere collegato un videoregistratore o un registratore analogo. Per la visua- lizzazione dei segnali del sintonizzatore collegato al televisore l’apparecchio non deve essere acceso. [AV 2 CONNECTION] [OTHER] Per vedere o registrare il segnale della presa DECODER AV2 impostare l’opzione [AV2 RECORDING] [AUTO] [CVBS]...
  • Page 142: Impiego Dell'unità Flash Usb

    Collegamento di un camcorder digitale Alla presa DV IN posta sul lato anteriore può essere collegato un camcorder DV digitale per copiare nastri DV su DVD.  Collegare la presa di entrata/uscita DV del camcorder DV alla presa DV IN posta sul lato anteriore dell’apparecchio me- diante un cavo DV (non incluso).
  • Page 143: Impostazioni Automatiche

    Impostazioni automatiche Quando si accende l’apparecchio per la prima volta con l’aiuto dell’Assistente, per il primo settaggio vengono automatica- mente impostati i canali, la lingua e l’ora. Sul telecomando Inserire l’apparecchio L’Assistente al primo settaggio è visualizzato sullo schermo. Si apre il menu per l’impostazione della lingua. Evidenziare la lingua desiderata ...
  • Page 144: Elaborazione Del Canale - Stazioni Analogiche

    Elaborazione del canale – stazioni analogiche [PROGRAM EDIT] Per cambiare le impostazioni di un canale programmato scegliere l’opzione nella metà sinistra della schermata Impostazione delle stazioni. Opzione Spiegazione [PR] Visualizzazione della posizione canale selezionata. [SEEK] Ricerca automatica di un canale. La ricerca si interrompe non appena si riceve un canale. [CH.] Cambiare il numero del canale.
  • Page 145: Impostazione Del Programma Preferito

    Impostazione del programma preferito  Scegliere un programma dalla lista dei programmi premendo i tasti  e premere E N T E R per passare al menu di im- postazione nella metà sinistra dello schermo. [FAVORITE]  Selezionare l’opzione premendo i tasti e premere E N T E R . Quindi il programma scelto viene confi- [FAV] gurato come programma preferito e sullo schermo compare la scritta ...
  • Page 146: Controllo Nel Menu Principale

    Controllo nel menu principale Sul telecomando Richiamare il menu principale H O M E Selezionare l’opzione principale  Selezionare la sotto-opzione  Richiamare l’opzione selezionata E N T E R Uscire dal menu principale H O M E , R E T U R N Opzioni del menu principale Opzione Spiegazione...
  • Page 147: Esecuzione Delle Impostazioni Setup

    Esecuzione delle impostazioni Setup Il menu Setup si presenta su 3 livelli. Nel terzo livello si possono eseguire le impostazioni desiderate. Sul telecomando Richiamare il menu principale H O M E Selezionare [Menu semplice]  Selezionare [Impostazione] E N T E R Selezionare l’opzione desiderata del primo livello ...
  • Page 148: Impostazioni Generali

    Impostazioni generali Autoprogrammazione Questa opzione ricerca e memorizza automaticamente tutti i canali ricevuti. [LOCK SYSTEM] Per richiamare questa opzione occorre inserire una password, qualora l’opzione sia impostata su [ON] . (pagina 27). [COUNTRY] Selezionare la nazione in cui si utilizza il presente apparecchio. [OTHER] Se la nazione specifica non fosse elencata, selezionare la voce [START]...
  • Page 149: Impostazioni Della Lingua

    Formato dell’uscita video Selezionare l’impostazione idonea al tipo di collegamento TV. [YPBPR] Per il collegamento del televisore alla presa di uscita COMPONENT. [RGB] Per il collegamento del televisore alla presa SCART. Tensione dell’antenna 5 V Qualora si collegasse un’antenna interna è necessario utilizzare un’antenna con un amplificatore di segnale da 5 V e 100 mA e attivare questa opzione.
  • Page 150: Impostazioni Lingua/Audio

    Impostazioni lingua/audio Dolby Digital / DTS / MPEG Selezionare il tipo di segnale audio digitale in caso di connessione mediante presa di uscita DIGITAL AUDIO. [BITSTREAM] Selezionare l’opzione quando si collega la presa di uscita DIGITAL AUDIO con un apparecchio audio con decoder integrato Dolby Digital, DTS o MPEG.
  • Page 151: Impostazione Delle Funzioni Di Blocco

    Impostazione delle funzioni di blocco Per poter accedere al blocco, alla classificazione DTV o DVD, alla password e al codice di località (codice paese), è necessa- rio inserire la password di quattro cifre da voi assegnata. Nel caso in cui non risultasse ancora assegnata alcuna password, quando richiamerete la funzione, vi verrà...
  • Page 152: Impostazioni Di Registrazione

    Impostazioni di registrazione Modalità registrazione Stabilire la qualità dell’immagine per le registrazioni che può essere XP, SP, LP, EP oppure MLP. Nei Dati tecnici alla voce Du- rata registrazione a pagina sono riportate ulteriori indicazioni relative a ciascuna modalità. [XP] Massima qualità...
  • Page 153: Impostazioni Disco

    Impostazioni disco Inizializzazione disco [START] [DISC FORMAT] e premere E N T E R . Quindi compare il menu Per formattare un DVD selezionare l’opzione Dopo la conferma viene avviata la formattazione. Per i dischi DVD-RW si può scegliere la modalità VR o la modalità Video. Nel corso della formattazione tutti i dati sul DVD vanno persi.
  • Page 154: Visualizzazione Di Informazioni Del Disco

    Visualizzazione di informazioni del disco Sul telecomando Riprodurre i dischi inseriti nell’apparecchio  (P L AY ) Visualizzare lo stato della riproduzione D I S P L AY Visualizzare il menu Riproduzione D I S P L AY Selezionare una voce ...
  • Page 155: Visualizzazione Di Diverse Angolazioni Della Videocamera

    Visualizzazione di diverse angolazioni della videocamera Qualora il disco contenga scene disponibili in diverse angolazioni della videocamera, durante la riproduzione è possibile se- lezionare l’angolazione desiderata della videocamera. Durante la riproduzione premere due volte il tasto DISPLAY per richia- mare il menu Riproduzione. Premendo i tasti selezionare l’opzione Angolazione e premendo i tasti ...
  • Page 156: Visualizzazione Della Lista Dei Programmi Preferiti

    Visualizzazione della lista dei programmi preferiti È anche possibile visualizzare una lista dei propri programmi preferiti e impostarla in base alle proprie esigenze. Per inserire [PROGRAM EDIT] un programma preferito occorre richiamare l’opzione nel menu Setup. (vedi pagina 23). Mentre si vede la televisione premere il tasto rosso (FAV ). Quindi viene visualizzata la lista dei programmi preferiti. Eviden- ziare il programma desiderato premendo i tasti e premere E N T E R per passare a questa stazione.
  • Page 157: Impiego Della Guida Elettronica Dei Programmi

    Impiego della guida elettronica dei programmi Sul telecomando Richiamare il menu Guida dei programmi E P G Selezionare il programma televisivo  Selezionare la successiva/precedente voce di menu  Visualizzare il programma scelto attualmente E N T E R Uscire dal menu Guida dei programmi E P G O D E R R E T U R N Informazioni sulla guida elettronica dei programmi Nella gida elettronica dei programmi (EPG) viene visualizzata una tabella delle trasmissioni televisive future con informazio-...
  • Page 158: Visualizzazione Del Televideo

    [8 DAYS] Indica tutti i programmi dei prossimi otto giorni. All’interno della Guida dei programmi per otto giorni è possibile cambiare la data della guida dei programmi premendo il tasto verde (R E P E AT ) e scegliendo poi una data mediante i tasti . NOTA! Grazie alla Guida dei programmi per otto giorni è...
  • Page 159: Riproduzione Di Dischi

    Riproduzione di dischi Sul telecomando Aprire il vano disco O P E N / C L O S E Inserire il disco Chiudere il vano disco O P E N / C L O S E Eseguire l’impostazione nel menu Disco ...
  • Page 160: Memorizzazione Dell'ultima Scena

    Memorizzazione dell‘ultima scena Il presente apparecchio memorizza l‘ultima scena riprodotta dell‘ultimo disco. L’ultima scena viene conservata nella memo- ria, anche se il disco viene estratto dal lettore o se l’apparecchio viene spento. Inserendo nuovamente tale disco l‘apparec- chio riprodurrà automaticamente la scena memorizzata. Selezione di molteplici file o cartelle da una lista ...
  • Page 161 Spostamento di file e cartelle in un‘altra cartella del disco rigido I file e le cartelle possono essere spostati in un‘altra cartella del disco rigido.  Selezionare i file o le cartelle da spostare, quindi premere E N T E R . [EDITIEREN] ...
  • Page 162: Ascoltare Musica

    Ascoltare musica Sul telecomando Aprire il menu principale H O M E Selezionare l‘opzione [MUSICA]  Selezionare l‘opzione per il file musicale   , E N T E R Selezionare il file musicale dal menu  Riprodurre il file musicale selezionato ...
  • Page 163 Cancellazione di tracce/file dalla lista dei programmi Per cancellare un brano musicale dalla lista dei programmi, evidenziare il brano da cancellare e premere E N T E R . Nella parte sinistra dello schermo comparirà un menu di impostazione. [DELETE] e premere E N T E R .
  • Page 164: Visualizzazione Di File Immagine

    Visualizzazione di file immagine Sul telecomando Aprire il menu principale H O M E Selezionare l‘opzione [Foto]  Selezionare l‘opzione per file immagine   , E N T E R Selezionare il file immagine  Visualizzare la foto selezionata a schermo intero ...
  • Page 165 Ascolto di musica durante la visualizzazione delle diapositive Durante la visualizzazione delle diapositive è possibile ascoltare i file musicali MP3/WMA presenti sul disco rigido. [SLIDE SHOW] [SIMULTANEOUS MUSIC PLAY]  All‘interno del menu e premere E N - selezionare l’opzione T E R .
  • Page 166: Registrazioni

    Registrazioni Per registrare da una stazione televisiva o altre fonti, procedere come segue. La registrazione proseguirà fino a che il suppor- to dati sia pieno, si interrompa la registrazione stessa oppure si raggiunga una durata di registrazione di 12 ore. Sul telecomando H O M E Selezionare la modalità...
  • Page 167 [NEU] [TIMER-AUFNAHME]  Selezionare con i tasti  la voce e premere E N T E R per richiamare il menu  Con l‘ausilio dei tasti  procedere per ogni campo alle impostazioni descritte nel seguito. [MEDIA] Selezionare un supporto dati per la registrazione (HDD o DVD). [PR] Selezionare un numero di programma memorizzato oppure uno degli ingressi esterni per la registrazione.
  • Page 168 Registrazione da camcorder Per effettuare una registrazione da un camcorder DV sul disco rigido, collegare il camcorder tramite cavo DV. Si possono an- che effettuare registrazioni da un camcorder digitale collegato al connettore DV IN sul lato frontale. Premere ripetutamente il tasto AV / I N P U T per selezionare l’ingresso DV. Scegliere con il camcorder il punto da cui far partire la registrazione e premere il tasto R E C per avviare la registrazione.
  • Page 169: Elaborazione Brani

    Elaborazione brani Con il menu Lista dei brani si possono trattare materiali video. Sul telecomando H D D o D V D Selezionare il supporto di registrazione M E N U / L I S T Richiamare il menu [Lista dei brani] ...
  • Page 170 Aggiunta dei marcatori di capitolo Per generare un capitolo all‘interno di un brano si devono inserire dei marcatori di capitolo nei punti desiderati.  Premere il tasto M A R K E R nei punti desiderati nel corso della riproduzione o della registrazione. Sullo schermo è...
  • Page 171 Ricerca automatica per tempo Video Si può sfogliare un periodo temporale una volta lanciato un brano.  Selezionare un brano di cui si vuole andare in cerca e premere E N T E R . [TIME] [SEARCH]  Selezionare nel menu nella metà sinistra dello schermo la voce e premere E N T E R per l’opzione [SEARCH]...
  • Page 172 Cancellare una parte Si può eliminare una parte che non si vuole più conservare nel brano.  Selezionare un brano da cui si vuole eliminare una parte e premere E N T E R . [DELETE PART] [EDIT]  Selezionare nel menu nella metà sinistra dello schermo la voce e premere E N - per l’opzione [DELETE PART]...
  • Page 173 Controllo nel menu Disco Con l‘ausilio del menu Lista dei brani è possibile acquisire le impostazioni del disco in modalità DVD, senza richiamare il menu SETUP. [DISC] e premere E N T E R per mostrare altre op- Selezionare nel menu Lista dei brani DVD con i tasti  l’opzione zioni.
  • Page 174: Copiatura Di Brani

    Copiatura di brani Tramite il menu Lista dei brani è possibile copiare materiali video. Sul telecomando Selezionare il supporto di registrazione H D D o D V D Richiamare il menu [Lista dei brani] M E N U / L I S T Selezionare i brani da copiare ...
  • Page 175: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi I malfunzionamenti possono avere a volte delle cause banali, anche se a volte sono causati da componenti difettosi. Qui di seguito viene presentata una guida che serve a risolvere i problemi. Se le misure qui riportate non sono d’aiuto, siamo a vo- stra disposizione per qualsiasi informazione.
  • Page 176: Ripristino Dell'apparecchio

    Registrazione a timer difettosa. • L‘orologio del registratore non è correttamente impostato. • Il momento di avvio della registrazione a timer è situato nel passato. • Si sono accavallate due registrazioni a timer. Solo quella precedente è stata registrata integralmente. •...
  • Page 177: Pulizia

    Pulizia È possibile prolungare la vita dell’apparecchio ricorrendo alle seguenti misure: • Prima di pulire togliere sempre la presa e tutti i cavi di collegamento. • Non utilizzare solventi, detergenti corrosivi o gassosi. • Pulire lo schermo con un panno morbido ed antipilling. •...
  • Page 178: Smaltimento

    Smaltimento Confezione L’apparecchio viene messo in una confezione per proteggerlo da eventuali danni dovuti al trasporto. Le confe- zioni vengono prodotte con dei materiali che possono essere smaltiti in modo ecologico e riciclati senza proble- Apparecchio Non gettare per alcun motivo l’apparecchio al termine della sua vita nei normali rifiuti domestici. Informatevi circa le possibilità...
  • Page 179: Dati Tecnici

    Dati tecnici Generalità Alimentazione elettrica 230 V~, 50 Hz Potenza assorbita/-in standby 30 W / < 1 W Dimensioni (ca.) 430 x 55 x 275 mm (L x H x P) Peso (ca.) 4 kg Temperatura d‘esercizio da 5 °C a 35 °C Umidità...
  • Page 180 Tutti i diritti riservati. Il presente manuale è protetto dai diritti d’autore. Tutti i diritti riservati. La riproduzione nella forma meccanica, elettronica ed in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta del produttore è vietata. La ditta MEDION® è in possesso del Copyright.
  • Page 181: Codice Lingua

    Codice lingua Utilizzare questo elenco per impostare la lingua desiderata per le seguenti impostazioni preliminari: Disco, Audio, Sottotito- li, Menu Disco. Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Afar 6565 Francese 7082 Lituano 7684 Singalese 8373 Afrikaans 6570 Friesone 7089 Macedone 7775...
  • Page 182: Codice Paese

    Codice paese Scegliere un codice paese dall‘elenco. Paese Codice Paese Codice Paese Codice Paese Codice Afghanistan El Salvador Lussemburgo Romania Antille Oland. Etiopia Malaysia Senegal Arabia Saudita Feder. Russa Maldive Singapore Argentina Fiji Marocco Slovenia Australia Filippine Messico Spagna Austria Finlandia Monaco Sri Lanka...
  • Page 183: Lemmario

    Lemmario Alimentazione elettrica ................................5 Assistente per la prima impostazione ...........................19 Audio Audio Dolby Digital .................................26 Audio DTS ..................................26 Audio MPEG ..................................26 Auto-programmazione ................................24 Batterie ....................................5, 54 Codice lingua ..................................57 Codice località ..................................27 Codice paese ................................. 27, 58 Codici regione ..................................6 Collegamenti Collegamenti Camcorder DV frontale ..........................18 Collegamenti Decoder ..............................16...
  • Page 184 Funzione Timeshift ................................44 Funzioni di blocco ................................27 HDMI ....................................15 HDMI Errore ..................................52 Impostazione dei canali ..............................19, 24 Impostazione del canale Impostazione del canaleelaborazione ..........................20 Indicazioni di sicurezza ................................4 Laserklasse .....................................5 Lingua di menu ...................................25 Lista dei brani ................................22, 45 Lista dei branibloccare i brani............................47 Lista dei branicancellare una parte ...........................48 Lista dei branidenominare i brani ............................48...
  • Page 185 Registrazione a timer ................................43 Registrazione a timercancellare ............................43 Registrazione a timerimpostare ............................42 Registrazioni ..................................42 Ricerca automatica per tempo .............................47 Ricerca capitoli ..................................46 Ricerca degli errori ................................51 Richiamo del menu Titoli ..............................35 Riproduzione Riproduzione di dischi ..............................35 Riproduzione errore durante ............................51 Riproduzione ripetuta ..............................35 velocità...
  • Page 186 Medion Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich Hotline: 0810 - 001048 ( 0,10 Euro/Min.) Fax: 07242 - 93967592 Internet www.medion.at E-mail Support www.medion.at/service MEDION Service Siloring 9 CH-5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 24 24 26 (Ortstarif) Internet www.medion.ch...

Table des Matières