Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

3B SCIENTIFIC ® PHYSICS
Funktionsgenerator FG100 (230 V, 50/60 Hz)
Funktionsgenerator FG100 (115 V, 50/60 Hz)
1009957 / U8533600-230
1009956 / U8533600-115
Bedienungsanleitung
11/12 SD/ALF
Der Funktionsgenerator FG100 entspricht den Sicher-
heitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel-
und Laborgeräte nach DIN EN 61010 Teil 1. Er ist für den
Betrieb in trockenen Räumen vorgesehen, die für elekt-
rische Betriebsmittel geeignet sind.
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ist der sichere
Betrieb des Gerätes gewährleistet. Die Sicherheit ist
jedoch nicht garantiert, wenn das Gerät unsachgemäß
bedient oder unachtsam behandelt wird.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb
nicht mehr möglich ist (z.B. bei sichtbaren Schäden), ist
das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen.
Gerät nur in trockenen Räumen benutzen.
Nur mit dem mitgelieferten Steckernetzgerät betreiben.
1. Sicherheitshinweise
Keine Fremdspannung an die Ausgangsbuchsen legen.
Maximale Eingangsspannung von 5 V für Steuer-
spannung und Trigger nicht überschreiten.
Insbesondere bei hohen Frequenzen und Signalformen
mit hohem Oberwellenanteil können elektromagneti-
sche Wellen erzeugt werden, die andere Geräte in der
näheren Umgebung stören.
Sicherstellen, dass keine anderen Geräte gestört
werden.
Gegebenenfalls Funktionsgenerator FG100 nur kurz-
fristig betreiben.
Maximale Experimentierkabellänge von 5 m nicht
überschreiten.
1
1
Anzeigefeld (Display)
2
Taste für Offset-Einstellung und
Start/Stopp für Sweep
3
BNC-Buchse Trigger Ein-/Ausgang
4
Taste zur Einstellung der Signal-
form
5
Eingang Steuerspannung / Aus-
gang Rampe
6
Taste zur Wahl des Sweep-Modus
7
Ausgangsbuchsen
8
Amplitudensteller
9
Hohlbuchse für Steckernetzgerät
10 Drehimpulsgeber

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3B SCIENTIFIC PHYSICS FG100

  • Page 1 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Funktionsgenerator FG100 (230 V, 50/60 Hz) Funktionsgenerator FG100 (115 V, 50/60 Hz) 1009957 / U8533600-230 1009956 / U8533600-115 Bedienungsanleitung 11/12 SD/ALF Anzeigefeld (Display) Taste für Offset-Einstellung und Start/Stopp für Sweep BNC-Buchse Trigger Ein-/Ausgang Taste zur Einstellung der Signal-...
  • Page 2 Sweep: 2. Beschreibung Sweep-Modus: extern, intern kontinuier- Der Funktionsgenerator FG100 ist ein extern wobbelba- lich, intern einzeln rer Funktionsgenerator mit Leistungsverstärker für den Frequenzbereich: 1 Hz bis 100 kHz Einsatz in Schüler- und Praktikumsexperimenten zur Frequenzverhältnis Durchführung von Experimenten in der Schwingungs- Stopp/Start: max.
  • Page 3 4.4 Wahl der Signalform 6. Entsorgung • Taste zur Einstellung der Signalform drücken, bis die • Die Verpackung ist bei den örtlichen Recyclingstel- benötigte Signalform im Anzeigefeld erscheint. len zu entsorgen. Sinus-, dreieck- und rechteckförmige Signale können • Sofern das Gerät selbst verschrottet werden soll, so gewählt werden.
  • Page 4 • 7.2 LC-Parallelschwingkreis Software 3B NETlab starten und das Experiment LC-Parallelschwingkreis aufrufen. Zur Durchführung der Experimente sind folgende Geräte • zusätzlich erforderlich: Aufbau des Experiments gemäß den Anweisungen im Experiment-Template vornehmen. 1 3B NETlog™ (230 V, 50/60 Hz) 1000540 / U11300-230 •...
  • Page 5: Instruction Sheet

    10 Frequency knob 1. Safety instructions • The function generator FG100 conforms to safety regula- Do not attempt to operate the equipment except tions for electrical measuring, control and laboratory with its own power supply. equipment as specified in DIN EN 61010 Part 1. It is to •...
  • Page 6: Setting The Frequency

    Sweep: 2. Description Sweep modes: External, continuous internal, The FG100 function generator features an external individual internal sweep function with a power amplifier for use in stu- Frequency range: 1 Hz to 100 kHz dent and practical experiments on simple harmonic Stop/start oscillation, alternating current and induction.
  • Page 7 • 4.5 Sweep Should you need to dispose of the equipment itself, never throw it away in normal domestic waste. Local • Press the Sweep button to activate sweep mode. regulations for the disposal of electrical equipment The initial frequency is shown on the top line of the will apply.
  • Page 8 • 7.2 Parallel LC resonant circuit Start the 3B NETlabTM software and open the paral- lel LC resonant circuit experiment. The following equipment is also required to perform the • experiment: Set up the experiment in accordance with the in- structions in the experiment template.
  • Page 9: Scientific ® Physique

    3B SCIENTIFIC ® PHYSIQUE Générateur de fonctions FG100 (230 V, 50/60 Hz) Générateur de fonctions FG100 (115 V, 50/60 Hz) 1009957 / U8533600-230 1009956 / U8533600-115 Instructions d’utilisation 11/12 SD/ALF Affichage (écran) Touche de réglage offset et tou- che de mise en marche/arrête du balayage Entrée/ sortie de déclenchement...
  • Page 10: Réglage De La Fréquence

    Balayage : 2. Description Modes de balayage : externe, interne continu, Le générateur de fonctions FG100 est un générateur de interne unique fonctions à wobulation externe et amplificateur de puis- Plage de fréquence : 1 Hz à100 kHz sance pour réaliser des expériences sur le thème des Rapport entre la fréquence...
  • Page 11 En appuyant sur le régulateur de fréquence, la valeur est 5. Entretien et maintenance remise à zéro. • Débrancher l'appareil avant le nettoyage. • Une fois la valeur souhaitée, réglée, appuyez à nou- • Utiliser un chiffon doux et humide. veau sur la touche Offset.
  • Page 12 À présent, la longueur d'onde ne représente qu'une 7.2 Circuit oscillant LC en parallèle demi-longueur de corde. Pour réaliser les expériences, vous nécessitez le matériel • Déplacez le dynamomètre sur la barre de support supplémentaire suivant : vers le haut, jusqu'à ce que la tension de la corde 1 3B NETlog™...
  • Page 13 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Generatore di funzione FG100 (230 V, 50/60 Hz) Generatore di funzione FG100 (115 V, 50/60 Hz) 1009957 / U8533600-230 1009956 / U8533600-115 Istruzioni per l'uso 11/12 SD/ALF Campo di visualizzazione (dis- play) Tasto impostazione offset e...
  • Page 14: Messa In Funzione

    L'apparecchio è acceso e pronto per l'utilizzo. La riga supe- riore del display indica la frequenza attuale, mentre quella Il generatore di funzione FG100 con codice articolo inferiore mostra l'offset CC e la forma del segnale. 1009956 è progettato per una tensione di rete di 115 V (±10 %), il generatore di funzione con codice articolo...
  • Page 15 4.4 Selezione della forma del segnale 6. Smaltimento • Premere il tasto di impostazione della forma del • Smaltire l'imballo presso i centri di raccolta e rici- segnale fino a far apparire sul display la forma claggio locali. richiesta. • Non gettare l'apparecchio nei rifiuti domestici.
  • Page 16 Sulla corda si formano ora 2 ventri di oscillazione e la Circuito oscillante LC in parallelo lunghezza d’onda è pari alla lunghezza della corda. Per l'esecuzione degli esperimenti sono inoltre necessari I seguenti parametri forniscono buoni risultati: i seguenti apparecchi: Lunghezza della corda (= distanza generatore di oscillazi- 1 3B NETlog™...
  • Page 17 Asegúrese que ningún otro aparato sea perturbado. seguro con el aparato (p. ej. por daños visibles) se debe • En este caso utilice el generador de funciones FG100 poner el aparato inmediatamente fuera de servicio. sólo en intervalos de tiempo cortos.
  • Page 18: Puesta En Funcionamiento

    Barrido: 2. Descripción Modos de barrido: externo, interno continuo, El generador de funciones FG100 es una unidad ululable interno selectivo externamente con amplificador de potencia integrado Alcance de frecuencia: de 1 Hz hasta 100 kHz para ser utilizado en experimentos de alumnos y de Relación frecuencia de...
  • Page 19 4.4 Elección de la forma de señal 5. Cuidado y mantenimiento • Se pulsa la tecla para el ajuste de la forma de la • Antes de la limpieza el aparato se separa del señal hasta que en el display aparezca la forma de suministro de corriente.
  • Page 20 La longitud de onda es igual a la mitad de la longitud de Circuito LC en paralelo la cuerda. Para la realización de los experimentos se requieren • Se desplaza el dinamómetro hacia arriba hasta que adicionalmente los siguientes aparatos: la tensión de la cuerda se cuadruplique.
  • Page 21: Instruções De Operação

    10 Impulsionador de rotação 1. Notas de segurança • O gerador de funções FG100 corresponde às prescrições de Operar somente com a fonte de alimentação fornecida. segurança para aparelhos elétricos de medição, controle, • Não ligar tensões externas nas tomadas de saída.
  • Page 22 Modos de varredura: externo, interno continuado, 2. Descrição interno individual O gerador de funções FG100 é um gerador de funções Faixa de freqüência: 1 Hz até 100 kHz que oscila externamente com um amplificador de Relação de freqüência de potência para a utilização em experiências escolares e parada / freqüência de...
  • Page 23 • Quando o valor desejado está ajustado, apertar de 5. Cuidados e manutenção novo a tecla Offset. • Antes da limpeza separar o aparelho da fonte de alimentação. 4.4 Seleção da forma de sinal • Para a limpeza utilizar um pano suave e úmido. •...
  • Page 24 • Ajustar a freqüência de tal maneira, para que forme 7.2 Circulo de oscilação paralela LC 4 barrigas de ondulação. Para a realização das experiências são necessários os O comprimento de onda consiste agora da metade do seguintes aparelhos adicionais: comprimento da corda.

Ce manuel est également adapté pour:

10099571009956

Table des Matières