Enchufe Polarizado - Evolution S355CPSL Instructions Originales

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 60
www.evolutionpowertools.com

ENCHUFE POLARIZADO

ADVERTENCIA (SOLO EUA): Para reducir el riesgo
de descargas eléctricas, este equipo posee un
enchufe polarizado (una clavija es más ancha que
la otra). Este enchufe encajará de una sola manera
en una toma polarizada. Si el enchufe no encaja
perfectamente en la toma de corriente, invierta el
sentido del enchufe. Si todavía no encaja realizando
esta operación, contacte con un electricista
cualificado para instalar una toma de corriente
adecuada a tal efecto. Por favor, no cambie ni
modifique el enchufe.
VIBRACIONES
(1.6)
Nota: La medición de vibraciones se realiza en
condiciones estándar de acuerdo con las normas:
EN 62841-1: 2015 y EN 62841-3-10:2015.
• Los valores totales de vibración y de emisión de
ruido declarados han sido medidos de acuerdo
con un método de prueba estándar y pueden
utilizarse para comparar diferentes tipos de
herramientas.
• Los valores totales de vibración y de emisión de
ruido declarados también pueden utilizarse en
evaluaciones preliminares a la exposición.
ADVERTENCIA:
• La emisión de vibraciones y ruido durante el uso
real de la herramienta eléctrica pueden diferir de
los valores declarados dependiendo de la forma
en la que ésta se esté utilizando, especialmente
según el tipo de pieza de trabajo que se esté
procesando.
• Con el fin de proteger al operario durante la
utilización de este aparato, deben establecerse
medidas de seguridad, que estén basadas en una
estimación de la exposición en las condiciones
de uso reales (que tengan en cuenta todas las
partes del ciclo operativo, tales como los periodos
en los que la herramienta se encuentra apagada,
o aquellos en los que ésta esté funcionando a
intervalos con periodos de tiempo inactivos, así
como con periodos de arranque).
ADVERTENCIA: Al utilizar este aparato, el
(1.7)
operario puede llegar a quedar expuesto a altos
niveles de vibración transmitidos a través de los
brazos y de las manos. Es posible que el operario
pueda llegar a desarrollar "el síndrome del dedo
blanco inducido por dichas vibraciones" (síndrome
de Raynaud). Esta condición puede llegar a reducir la
sensibilidad de las manos a la temperatura y producir
un entumecimiento general. Aquellos operarios
habituales que estén sujetos a una acción prolongada
de esta máquina deben controlar de cerca el estado
de sus manos y de sus dedos. Por favor, busque
atención médica de inmediato, si alguno de los
síntomas resulta evidente.
• La medición y evaluación de la exposición
humana a las vibraciones transmitidas a través
de las manos en un lugar de trabajo se indica en
las normas BS EN ISO 5349-1: 2001 y BS EN ISO
5349-2: 2002.
• Muchos factores pueden llegar a influir
en el nivel real de vibraciones durante el
funcionamiento de este aparato, como p.ej. el
estado y orientación de las superficies de trabajo
y el tipo y estado de la máquina que se esté
utilizando. Antes de cada uso, se deben evaluar
dichos factores y, cuando sea posible, adoptar
las prácticas de trabajo adecuadas.
ETIQUETAS Y SÍMBOLOS
(1.8)
ADVERTENCIA: No utilice esta máquina si faltan
o están dañadas las etiquetas de advertencia y/o
instrucciones. Por favor, póngase en contacto con
Evolution Power Tools para obtener etiquetas de
reemplazo.
Nota:
Todos o algunos de los siguientes símbolos
pueden llegar a aparecer en este manual o sobre el
producto.
(1.9)
Símbolo
Descripción
V
A
Amperios
Hz
Hertzios
Min
/ RPM
Velocidad
-1
~
Corriente Alterna
n o
Sin Velocidad de Carga
Use Gafas de Seguridad
Use Protección Auditiva
Use Protección contra el Polvo
Lea las Instrucciones
Protección de Doble Aislamiento
Certificación CE
Certificación ETL Intertek
5012207
45
Voltios
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

S355cpsS380cps

Table des Matières