Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Leuchten-Set
DE
für Metalldampf-Strahler in Terrarien
Bulb Holder Kit
Bulb Holder Kit
UK
for metal halide lamps in terrariums
for metal halide lamps in terrariums
for metal halide lamps in terrariums
Kit d'éclairage
Kit d'éclairage
Kit d'éclairage
FR
aux halogénures métalliques de terrariums
aux halogénures métalliques de terrariums
aux halogénures métalliques de terrariums
aux halogénures métalliques de terrariums
aux halogénures métalliques de terrariums
13_61875_00_0_V01-B.indd 1
Unit L-U
Unit L-U
Unit L-U-W 35-70
Unit
L-U
L -W
L-U
L -W
klick
mit Schnell-Kupplung
mit Schnell-Kupplung
DE
with quick coupling
with quick coupling
UK
avec raccord rapide
avec raccord rapide
avec raccord rapide
FR
FR
*
*
*
*
*
pour spots
pour spots
pour spots
-W
DE
UK
FR
made in
Europe
DE
UK
*
FR
NL
IT
mit Gelenk
mit Gelenk
jointed
jointed
avec rotule articulée
avec rotule articulée
DK
ES
PT
SE
CZ
PL
RU
02.04.14 15:39

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JBL TempSet Unit L-U-W 35

  • Page 1 Unit L-U-W 35-70 Unit Unit L-U Unit L-U L -W L -W klick mit Gelenk mit Gelenk jointed jointed avec rotule articulée avec rotule articulée mit Schnell-Kupplung mit Schnell-Kupplung made in with quick coupling with quick coupling Leuchten-Set Europe avec raccord rapide avec raccord rapide avec raccord rapide für Metalldampf-Strahler in Terrarien...
  • Page 2 Unit L-U-W 35 Unit Unit L-U Unit L-U L -W 35 L -W 35 -W 35 -W 35 -W 35 Unit L-U-W 50 Unit Unit L-U Unit L-U L -W 50 L -W 50 -W 50 -W 50 -W 50 Unit L-U-W 70 Unit Unit L-U...
  • Page 3 20 mm 20 mm 20 mm klick 13_61875_00_0_V01-B.indd 3 02.04.14 15:39...
  • Page 4 13_61875_00_0_V01-B.indd 4 02.04.14 15:39...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    JBL TempSet Unit L-U-W Leuchten-Set * für Metalldampfstrahler in Terrarien *) Leuchtmittel nicht enthalten. Fertig vormontiertes Leuchtenset zum sicheren Betrieb von JBL Reptil Desert L-U-W Light · und JBL Reptil Jungle L-U-W Light sowie anderen Halogen-Metalldampflampen (HID) in Terrarien. ·...
  • Page 6 Im Falle einer beschädigten Fassung wenden Sie sich an den Hersteller. · Das Vorschaltgerät dieses JBL TempSet Unit L-U-W kann nicht zerlegt oder repariert werden. Bei Beschädigung muss es entsorgt werden. · Das Gerät darf nur in Innenräumen betrieben werden.
  • Page 7 Verriegelung einrastet. Schrauben Sie einen Metalldampf-Strahler wie z. B. JBL ReptilDesert L-U-W Light oder JBL ReptilJungle L-U-W Light in die Fassung (4). Halten Sie dabei die Fassung mit der anderen Hand fest, um sie gegen eventuelles Verdrehen zu sichern. Vergewissern Sie sich, dass Metalldampflampe und JBL TempSet Unit L-U-W die gleiche Wattstärke...
  • Page 8: Garantie

    Stromnetz wieder her. Garantie Dem Käufer dieses JBL-Gerätes leisten wir eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Montage- und Materialfehler. Schäden durch äußere Einflüsse und unsachgemäße Behandlung sind von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantieleistung erfolgt nach unserer Wahl durch Austausch oder Reparatur der mangelhaften Teile.
  • Page 9 *) Light bulbs not included. Ready-to-use pre-assembled bulb holder kit for reliable and safe operation of JBL Reptil · Desert L-U-W Light and JBL Reptil Jungle L-U-W Light, as well as other metal halide lamps, in terrariums. · With a high-quality VS electronic ballast.
  • Page 10: Mounting Instructions

    8 and are being supervised. · Never spray a JBL TempSet L-U-W Unit and metal halide lamps with water. · Do not use for aquariums.
  • Page 11 Screw a metal halide lamp such as JBL ReptilDesert L-U-W Light or JBL ReptilJungle L-U-W Light into the socket (4). Make sure to hold the socket with the other hand to prevent it from twisting. Make sure that the metal halide lamp and JBL TempSet Unit L-U-W have the same wattage.
  • Page 12 Warranty We offer the buyer of this JBL appliance a warranty of 3 years from the date of purchase. The warranty covers defects in material and assembly. Damage arising from external influences and improper use are exempt from the warranty. We reserve the right to replace or repair the defective parts under warranty at our discretion.
  • Page 13 · Kit d’éclairage pré-monté, prêt à l’emploi, permettant une utilisation en toute sécurité de JBL Reptil Desert L-U-W Light et JBL Reptil Jungle L-U-W Light, ainsi que d’autres spots aux halogénures métalliques (HQI) destinés aux terrariums. · Avec ballast électronique de haute qualité de marque VS.
  • Page 14 pas les remplacer par des câbles du commerce. S’adresser dans ce cas au fabricant. · La douille est une douille spéciale qui ne doit pas être remplacée par une douille du commerce. S’adresser dans ce cas au fabricant. · Le ballast électronique du TempSet ne peut pas être démonté ou réparé. S’il est endommagé, il doit être jeté.
  • Page 15 Visser un spot aux halogénures métalliques, par exemple JBL ReptilDesert L-U-W Light ou JBL ReptilJungle L-U-W Light sur la douille (4). Tenir la douille de l’autre main afin d’éviter qu’elle ne tourne. Vérifier que la lampe aux halogénures métalliques et le kit JBL TempSet Unit L-U-W ont la même puissance en watts.
  • Page 16 Garantie L’acheteur de cet appareil JBL bénéficie d’une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat. La garantie couvre les défauts liés au montage ou aux matériaux. Les dégâts causés par des facteurs extérieurs ou une manipulation inappropriée, sont exclus de la garantie. La prestation de garantie s’effectue à...
  • Page 17: Veiligheidsvoorschriften

    JBL TempSet Unit L-U-W Armatuurset * voor halogeen metaaldamplampen in terraria *) lampen zelf niet inbegrepen. Voorgemonteerde armaturenset voor het veilige gebruik van JBL Reptil Desert L-U-W light, · JBL Reptil Jungle L-U-W light en andere halogeen metaaldamplampen (HID) in terraria.
  • Page 18 Neem contact op met de fabrikant indien de fitting beschadigd is. · Het voorschakelapparaat van de JBL TempSet Unit L-U-W kan niet worden gedemonteerd of gerepareerd. Indien beschadigd, moet het als afval worden verwijderd. · Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
  • Page 19 “klik” zegt. Draai een metaaldamplamp, bv. JBL ReptilDesert L-U-W Light of JBL ReptilJungle L-U-W Light in de fitting (4). Houd daarbij met de andere hand de fitting vast om te voorkomen dat hij meedraait.
  • Page 20 Garantie De koper van dit JBL apparaat geven wij 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. De garantie geldt voor montage- en materiaalfouten. Door invloeden van buitenaf veroorzaakte schade en ondoelmatige behandeling zijn uitgesloten van de garantie. De door ons te verstrekken garantiepres- tatie bestaat uit het vervangen of repareren van de betroffen onderdelen - de beslissing hierover wordt uitsluitend door ons genomen.
  • Page 21 * non contiene le lampade. Kit d’illuminazione premontato per l’uso sicuro di JBL Reptil Desert L-U-W Light · e JBL Reptil Jungle L-U-W Light ed altre lampade ad alogenuri metallici (HID) in terrari. · Con ballast elettronico di qualità della marca VS.
  • Page 22: Indicazioni Per Il Montaggio

    · È proibito sostituire cavi di alimentazione o cavi di accensione difettosi con comuni cavi in commercio. In caso di un cavo difettoso rivolgetevi al produttore. · Il portalampada è un portalampada speciale ed è proibito sostituirlo con un comune portalampada in commercio. In caso di un portalampada difettoso rivolgetevi al produttore.
  • Page 23 Assicuratevi che il faretto ad alogenuri metallici e il JBL TempSet Unit L-U-W abbiano gli stessi watt. Collegate ora il cavo alimentatore (2) alla rete elettrica. In alternativa si può anche usare un timer.
  • Page 24 Garanzia A chi acquista questo apparecchio JBL offriamo una garanzia della durata di 3 anni dalla data di acqui- sto. La garanzia copre errori di montaggio e difetti di materiale. Sono esclusi dalla garanzia parti soggette a danni causati da influenze esterne o uso inappropriato. Ci riserviamo, in caso di prestazione di garan- zia, la riparazione o la sostituzione delle parti difettose.
  • Page 25 JBL TempSet Unit L-U-W Lampesæt * til metaldamp spotlights i terrarier *) Lyskilde medfølger ikke. Færdigt formonteret lampesæt til sikker drift af JBL Reptil Desert L-U-W Light og JBL Reptil · Jungle L-U-W Light og andre metaldamp pærer (HID) i terrarier.
  • Page 26 Apparatet er ikke et legetøj. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn. · Sprøjt aldrig vand på JBL TempSet Unit L-U-W og metaldamp spottet. · Må ikke bruges til akvarier. ·...
  • Page 27 Skru et metaldamp spot som f.eks. JBL ReptilDesert L-U-W Light eller JBL ReptilJungle L-U-W Light i fatningen (4). Hold fat om fatningen med den anden hånd, så den ikke kan dreje med. Husk, at metaldamplampen og JBL TempSet Unit L-U-W skal have samme watt effekt.
  • Page 28 Der kan ikke gøres yderligere garantikrav gældende, især hæfter JBL ikke for følgeskader forårsaget af dette apparat - i det omfang, det er tilladt inden for lovens rammer. I tilfælde af en reklamation bedes du kontakte forhandleren eller indsende apparatet frankeret og sammen med en gyldig kvittering til os.*...
  • Page 29 Kit de instalación * para lámparas de vapor metálico en terrarios *) bombillas no incluidas. Kit de instalación premontado y listo para el uso seguro de JBL Reptil Desert L-U-W Light · y JBL Reptil Jungle L-U-W Light así como de otras lámparas halógenas de vapor metálico (HID, del inglés high intensity discharge) en terrarios.
  • Page 30 Póngase en contacto con el fabricante en caso de que el portalámpara esté deteriorado. · El balasto de este kit JBL TempSet Unit L-U-W no se puede desmontar ni reparar. En caso de que se averíe, habrá que desecharlo. ·...
  • Page 31 A continuación una el conector rápido (6) entre el portalámpara y el balasto juntando las dos partes del acoplamiento hasta que encaje el enganche. Enrosque en el portalámpara (4) una lámpara de vapor metálico como, p. ej., JBL ReptilDesert L-U-W Light o JBL ReptilJungle L-U-W Light. Al hacerlo, sujete el portalámpara con la otra mano para evitar que gire.
  • Page 32 Garantía Le ofrecemos al comprador de este aparato JBL una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. La garantía se aplica a fallos de montaje y defectos del material. La garantía no cubre daños causados por acciones externas o por un manejo inadecuado.
  • Page 33 *) sem lâmpada Kit de iluminação pré-montado para a operação segura das lâmpadas JBL Reptil Desert • L-U-W Light e JBL Reptil Jungle L-U-W Light, assim como de outras lâmpadas halógenas de vapor metálico (HID) em terrários. • Com balastro electrónico de qualidade da marca VS;...
  • Page 34 No caso do porta-lâmpada trata-se de um modelo especial que não pode ser substituído por um porta-lâmpada standard. Ao verificar danos no porta-lâmpada, dirija-se ao produtor. • O balastro deste kit JBL TempSet Unit L-U-W não pode ser desmontado ou consertado e deve ser deitado fora se apresentar danos. •...
  • Page 35 Enroscar um projector de vapor metálico, p.ex. o JBL ReptilDesert L-U-W Light ou o JBL ReptilJungle L-U-W Light no porta-lâmpada (4). Para este efeito, segurar o porta-lâmpada com uma mão para impedir que ele seja torcido. Assegurar que a lâmpada de vapor metálico e o kit JBL TempSet Unit L-U-W tenham a mesma wattagem.
  • Page 36 Garantia Para este aparelho da JBL, concedemos uma garantia de 3 anos a partir da data de compra. A garantia cobre danos relacionados com a montagem e o material. A garantia não é extensiva a quais- quer danos causados por influências externas ou pela utilização imprópria.
  • Page 37 Belysningsset * för metallhalogenlampor i terrarier *) Lampa ingår ej. • Färdigt förmonterat belysningsset för säker användning av metallhalogenlampor (HID) i terrariet, t.ex. JBL Reptil Desert L-U-W Light och JBL Reptil Jungle L-U-W Light eller andra metallhalogenlampor. • Med högkvalitativt elektroniskt förkopplingsdon av märket VS.
  • Page 38 • Förkopplingsdonet i JBL TempSet Unit L-U-W kan inte tas isär eller repareras. Om förkopp- lingsdonet skadas måste det kasseras. • Apparaten får endast användas inomhus. • Apparaten får inte användas för andra ändamål än de som nämns i denna bruksanvisning.
  • Page 39 Skruva in en metallhalogenlampa, t.ex. JBL ReptilDesert L-U-W Light eller JBL ReptilJungle L-U-W Light. i lamphållaren (4). Håll då fast hållaren med andra handen så att den inte roterar tillsammans med lampan.
  • Page 40 Garanti Till köparen ger vi 3 års garanti från inköpsdatum för denna JBL-apparat. Garantin täcker material- och tillverkningsfel. Garantin gäller inte vid skador p.g.a. yttre påverkan, felaktig hantering/användning samt vid följdskador av alla slag. Felet åtgärdas enligt vårt avgörande genom att defekta delar byts ut eller repareras.
  • Page 41: Bezpečnostní Upozornění

    JBL TempSet Unit L-U-W Set pro osvětlení pro lampy halogenová svítidla v teráriích* *) neobsahuje lampu Set pro okamžité a bezpečné použití lamp JBL Reptil Desert L-U-W LIGHT a JBL · Reptil Jungle L-U-W LIGHT a ostatních lamp halogenová svítidla pro terária.
  • Page 42 řádně zaškoleny a musí si být vědomy možných rizik. · Set ani halogenová lampa svítidla nesmí být nikdy omývány vodou. · Set není určen pro akvária. · Jiný než uvedený způsob montáže či manipulace smý být prováděn jen autorizovaným pracovištěm. Součásti: předřadník značky VS 1,5 m trojžilový...
  • Page 43 Našroubujte halogenový zdroj jako např. JBL ReptilDesert L-U-W Light nebo JBL ReptilJungle L-U-W Light do objímky(4). Přidržujte přitom objímku rukou. Ujistěte se, že zdroj i použitý JBL TempSet Unit L-U-W má stejnou vatáž. Zapojte kabel (2) do sítě. Můžete použít i spínací hodiny pro načasování osvitu.
  • Page 44 Gwarancja Kupującemu tego urządzenia firmy JBL przysługuje gwarancja na okres 3 lat od daty zakupu. Gwarancja ta obejmuje błędy montażu i wybrakowania materiału. Szkody spowodowane przez wpływ czynników zewnętrznych lub nieprawidłowe posługiwanie się urządzeniem są wyłączone z praw gwarancji. Usługa gwarancyjna następuje poprzez wymianę lub naprawę wybrakowanych części, o czym decyduje producent.
  • Page 45 *) nie zawiera medium świetlnego (lampy) · Fabrycznie zmontowany zestaw do instalacji oświetlenia przeznaczony do bezpiecznego użytkowania JBL Reptil Desert L-U-W Light i JBL Reptil Jungle L-U-W Light jak i innych lamp metalohalogenkowych (HID) w terrariach. · Zawiera elektroniczny statecznik prądu, marki VS ·...
  • Page 46 · Statecznik prądu do zestawu TempSet nie może zostać rozłożony na części lub naprawiany. W przypadku uszkodzenia należy go usunąć i zastąpić nowym. · Urządzenie może być używane tylko w pomieszczeniach zamkniętych. · Urządzenie może być używane tylko do celów opisanych w instrukcji obsługi. ·...
  • Page 47 Wkręcić lampę punktową metalohalogenkową, jak np. JBL ReptilDesert L-U-W Light lub JBL ReptilJungle L-U-W Light w oprawę (4). Oprawę przytrzymać ręką, aby uchronić przed przekręceniem. Upewnić się, czy lampa metalohalogenkowa oraz JBL TempSet Unit L-U-W mają taką samą moc wat.
  • Page 48 Vám přístroj prodal s dokladem o koupi nebo na výrob- ce s vyplněným formulářem.* * V případě záručního plnění od výrobce vyplňte a odešlete s přístrojem na: JBL GmbH & Co. KG, Abt. Service, Wattstr. 4, 67141 Neuhofen, Germany přístroj: TempSet L-U-W Unit 35 ❑...
  • Page 49 · Осветительный комплект, предварительно собранный изготовителем, предназначен для безопасной эксплуатации металлогалогеновых ламп (МГ-ламп) JBL Reptil Desert L-U-W Light и JBL Reptil Jungle L-U-W Light, а также других МГ-ламп (газоразрядных ламп высокого давления) в террариумах. · С высококачественным электронным пускорегулирующим аппаратом (ПРА) марки VS.
  • Page 50 не игрушка. Детям не следует чистить прибор или осуществлять его техническое обслуживание за исключением случаев, если они старше 8 лет и находятся под присмотром. · Не брызгать на комплект «JBL TempSet Unit L-U-W» и МГ-лампу водой. · Запрещается применение в аквариумах. ·...
  • Page 51 Теперь соедините быстроразъемное соединение (6) между патроном лампы и ПРА, вставив половинки друг в друга так, чтобы соединение зафиксировалось. Вкрутите в патрон (4) МГ-лампу, напр.,JBL ReptilDesert L-U-W Light или JBL ReptilJungle L-U-W Light. При этом удерживайте патрон другой рукой, чтобы не...
  • Page 52 тив почтовые и упаковочные расходы и приложив действительный кассовый чек. * * В случае, требующем предоставления гарантии, просьба заполнить и выслать настоя- щий купон на следующий адрес: JBL GmbH & Co. KG, Abt. Service, Wattstr. 4, 67141 Neuhofen, Germany Прибор: TempSet L-U-W Unit 35 ❑...
  • Page 53 13_61875_00_0_V01-B.indd 49 02.04.14 15:39...
  • Page 54 13 61875 00 0 V01 JBL GmbH & Co. KG Dieselstraße 3 67141 Neuhofen Deutschland www.JBL.de 13_61875_00_0_V01-B.indd 50 02.04.14 15:39...

Ce manuel est également adapté pour:

Tempset unit l-u-w 50Tempset unit l-u-w 70

Table des Matières