Bedien- Und Nutzungs Hinweise; Conseils D'utilisation Et De Manipulation - Schäfer R3000 Instructions De Montage Et D'utilisation

Etagère pour pièces de carrosserie
Table des Matières

Publicité

5. Bedien- und
Nutzungs hinweise
Regalanlagen dürfen nur nach den ihrer
Bestimmung zugrunde liegenden Maßga-
ben belas tet werden. Die Beladung der
Regale muss gleichmäßig vorgenommen
werden, da die statische Auslegung auf
der Annahme einer gleichmäßig verteilten
Flächenbelastung beruht. Punktförmige
Stoßlasten und Schiebelasten sind daher zu
vermeiden. Siehe auch Seite 6.
- Regalrahmen und -fächer, insbesondere
Fachböden, dürfen nicht von Personen
betreten werden.
- Beschädigte und verformte tragende
Bauteile einer Regalanlage müssen umge-
hend ausgetauscht werden, da die Belast-
barkeit nur in einwandfreiem Zustand
ga rantiert werden kann.
- Die unmittelbare Lagerung von Lebens-
mitteln auf verzinkten Fachböden ist nicht
statthaft.
- Die mit dem Auf- und Abbau Beschäftigten
müssen entsprechend den UVV-Bauar-
beiten (VBG 37 § 12) ab 3 m Arbeitshöhe
gegen Absturz gesichert sein.
Belastung der Bauteile
Die angegebenen Belastungswerte ent-
sprechen der geprüften und typisierten sta-
tischen Berechnung.
Zulässige Tragfähigkeiten
Fachlast = gleichmäßig verteilte Belastung
auf die Lagerebene.
Feldlast (pro Regalfeld) = Fachlast x Anzahl
der übereinderliegenden Lagerebenen
inklusive eingeleiteter Bühnenlasten.
Die Summe aller Fachlasten und eingeleite-
ten Bühnen lasten darf die maximale Feldlast
nicht überschreiten.
Belastbarkeitsangaben
Bei mehr als 200 kg je Fach ebene und/oder
1.000 kg je Feld, ist deutlich sichtbar ein
Belastungsschild anzubringen.
4
5. Maintenance and
user guidelines
Shelves can only be loaded according to
the design specifications. The loading of
the shelves must be evenly spread, con-
struction is based on the assumption of an
evenly distributed flat load. Point, pushing,
and sliding forces must therefore be avo-
ided. See also page 6.
- Shelving frames and surfaces, in particular
shelf levels, may not be walked on by per-
sonnel.
- Damaged and warped load bearing parts
of a shelving system must be replaced
immediately, as the load capability can
only be guaran teed in undamaged condi-
tion.
- The direct storage of items on a
damaged shelf is not admissable.
- Anyone working on assembly and dis-
assembly must follow the UVV building
works (VBG 37 Para 12) that from 3 m
working height they must be protected
from falling.
Loading of the parts
The loading values quoted give the typical
and static values.
Admissible loads
Shelf load = uniformly distributed load on
the storage level.
Bay load (per bay) = bay load x number of
overlapping storage levels including intro-
duced platform loads.
The sum of all shelf loads and introduced
platform loads must not exceed the maxi-
mum bay load.
Loading Capacity Details
With loads of more than 200 kg per shelf
and/or 1.000 kg per bay a loading sign
must be attached in a clearly visible posi-
tion.
5. Conseils d'utilisation
et de manipulation
g
0 k
3 0
g
0 k
1 0
g
0 k
1 0
g
0 k
1 0
Les installations de rayonnage ne peu-
vent être chargées anarchiquement. Les
capacités de charge sont données pour
des charges uniformément réparties. Un
chargement par à coup et un chargement
par « glissement » , avec des efforts dyna-
miques horizontaux, doivent être évités. Voir
page 6.
- Les opérateurs ne doivent pas monter sur
les échelles, dans les travées et plus
particulièrement sur les
étagères.
- Les parties de construction d'un rayonna-
ge déformées ou endommagées doivent
être immédiatement changées car la char-
ge admissible ne peut être garantie que
pour des rayonnages en excellent état.
- Le stockage direct de pro duits alimen-
taires sur des étagères galvanisées n'est
pas autorisé.
- Selon le droit du travail, à partir de 3 m de
hauteur les monteurs doivent travailler en
sécurité.
Chargement des éléments de construc-
tion / pièces détachées
Les valeurs de charge spéci fiés correspon-
dent au calcul de la statique contrôlée et
standardisée.
Charge par tablette
= charge uniformément répartie sur le
niveau de stockage. Charge par baie (par
baie de rayonnage) = charge par compar-
timent x nombre de niveaux de stockage
superposés, y compris les charges de plate-
forme introduites. La somme de toutes les
charges sur les étagères et des charges sur
la plate-forme introduite ne doit pas dépas-
ser la charge maximale de la baie.
Données de charge admissible
Pour plus de 200 kg par niveau et/ou pour
plus de 1000 kg par travée, il est nécessaire
qu'un panneau de charge soit posé.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières