terspænd sikkerheds- og hovedelementerne efter behov.
Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke anvendes,
før det er repareret. Manglende overholdelse af disse an-
visninger kan medføre styrt, tipning eller diverse beska-
digelser. I vinterperioden må legetøjet ikke udsættes for
kraftige stød, da det kan blive beskadiget. Alle ændringer
til det originale legetøj, for eksempel påsætningen af til-
behør, skal foretages i henhold til vejledninger udgivet af
det oprindelige legetøjs forhandler. ADVARSEL! Kun til pri-
vat brug. Beregnet til indendørs eller udendørs brug. Brug
kun vand og sæbe. Batterierne må ikke genoplades. Bat-
teripakkerne skal tages ud af legetøjet, før de genoplades.
Batteripakkerne må kun oplades under overvågen af en
voksen. Forskellige typer nye eller brugte batterier eller
batteripakker må ikke blandes. Kun batterier eller batteri-
pakker af den anbefalede type eller af en tilsvarende type
må anvendes. Batterierne og batteripakkerne skal sættes
i, så polerne vender korrekt. Brugte batterier og batteri-
pakker skal tages ud af legetøjet. Batteripolerne må ikke
kortsluttes. Tag altid batterier eller batteripakker ud, når
legetøjet ikke anvendes i længere tid. Defekte kompo-
nenter skal udskiftes i overensstemmelse med producen-
tens anvisninger.
SE
•Viktig information som ska sparas. Varning! För att
eliminera riskerna i samband med förpackningen (bila-
gor, plastfilm osv.), ta bort alla objekt som inte är en
del av leksaken. Leksak som skall monteras av ansvarig
vuxen. OBS !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla
reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto).
Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen
för att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa
kanterna. Placera inte på hårt underlag, t.ex. betong eller
asfalt. Bör användas på stötdämpande underlag. Välj ett
område som är fritt från eventuella hinder (minst två
meter fritt från produkten) som inte stör funktionerna
eller skadar säkerheten som t.ex. staket, garage, hus,
badbassäng, hängande trädgrenar, rör eller elektriska
ledningar. Kontrollera regelbundet produktens tillstånd
före varje spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer
och/eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar man
fast säkerhetsanordningen och produktens viktigaste
delar på nytt. Om ett fel konstateras får produkten inte
användas förrän den är reparerad. Om givna råd inte res-
pekteras kan detta förorska ett fall, att redskapet välter
eller andra skador. Under vintern får leksaken inte utsät-
tas för stötar vilka kan medföra skada. Varje ändring som
utförs på den ursprungliga leksaken (t.ex. installation av
tillbehör) måste utföras enligt de anvisningar som lämnas
av den ursprungliga leksaksdetaljisten. VARNING! Endast
för hemmabruk. För inomhus eller utomhus bruk. An-
vänd endast tvålvatten. Batterierna behöver inte laddas.
Ackumulatorerna skall tas bort från leksaken innan de lad-
das. Ackumulatorerna skall laddas under tillsyn av vuxen.
Olika typer av batterier eller ackumulatorer eller nya eller
förbrukade batterier eller ackumulatorer får inte blandas.
Endast batterier eller ackumulatorer av rekommenderad
typ eller likartad typ får användas. Batterier och ackumu-
latorer bör isättas med respekt för polariteten. Förbrukade
batterier och ackumulatorer bör tagas ut ur leksaken. Ett
batteris eller en ackumulators poler får inte kortslutas. Ta
alltid ur batterierna eller ackumulatorerna då leksaken
inte används under en längre tid. Defekta delar måste
bytas ut i enlighet med tillverkarens instruktioner.
FI
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pak-
kaukseen liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet,
muovikääreet jne.), poista kaikki
kuulu leluun. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen.
VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikui-
sen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitet-
tava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava
osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen
välttämiseksi. Tuotetta ei saa asentaa suoraan kovalle
pinnalle, kuten betoni- tai bitumialustalle, siihen on syytä
ensin asentaa iskuja vaimentava pinta. Valitse esteetön
alue (vähintään 2 m tuotteesta), jolla leikkiminen ei häi-
ritse muita, ja jolla ei ole turvallisuutta vaarantavia aitoja,
autotalleja, taloja, uima-altaita, riippuvia oksia, putkia tai
sähköjohtoja. Tarkista säännöllisesti ennen jokaista leikki-
mistä tuotteen kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset
ja/tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvalli-
suuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos
leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää
vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin seu-
rauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen kaatumi-
nen tai vahingoittuminen. Talvella leikkivälineeseen ei saa
kohdistaa voimakkaita iskuja, sillä se saattaisi vahingoit-
tua. Kaikki muutokset alkuperäiseen leluun (esimerkiksi
lisävarusteen liittäminen) tulee tehdä alkuperäisen lelun
myyjän antamien ohjeiden mukaan. VAROITUS! Ainoas-
taan kotikäyttöön. Tarkoitettu käytettäväksi sekä sisällä
että ulkona. Käytä vain saippuavettä. Paristoja ei saa
ladata uudelleen. Akut on poistettava lelusta ennen lataa-
mista. Akut on ladattava aikuisen valvonnassa. Samassa
lelussa ei saa käyttää erityyppisiä paristoja ja akkuja tai
uusia ja käytettyjä paristoja tai akkuja. Lelussa saa käyttää
vain suositellun tyyppisiä tai vastaavanlaisia paristoja tai
akkuja. Paristoja ja akkuja asennettaessa on tarkistettava
niiden napaisuus, ja asennettava ne oikein päin. Käytetyt
paristot ja akut on poistettava lelusta. Pariston tai akun
napoja ei saa kytkeä oikosulkuun. Poista paristot ja akut
aina, kun lelua ei käytetä pitkään aikaan. Vialliset osat
tulee vaihtaa valmistajan ohjeiden mukaisesti.
NO
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel!
For å fjerne all fare som er forbundet med innpaknin-
gen (vedlegg, innpakningsplast m.m.), fjern alle objekter
som ikke er en del av leken. Må monteres av en voksen.
ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en vok-
sen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikk-
bånd mellom delene skal fjernes av en voksen person
med verktøy for å unngå skarpe kanter. Skal ikke brukes
på harde underlag som betong eller asfalt, men heller
på støtdempende overflater. Velg et område som er fritt
for hindringer, slik som gjerder, garasjer, hus, svømme-
basseng, hengende greiner, rør eller strømkabler (mini-
mumsavstand 2 meter fra produktet) slik at lekefunksjo-
nene ikke blir hemmet og sikkerheten kan opprettholdes.
Kontroller tilstanden på produktet (montering, beskyt-
telse, plast- og/eller elektriske deler) før hver gang det
lekes med. Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetsele-
mentene og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager
en feil, må ikke produktet brukes før feilen er reparert.
Manglende respekt for bruksanvisning kan forårsake fall,
velting eller forskjellige skader. I løpet av vinter perioden,
ikke påfør produktet harde slag da dette kan skade det.
Alle endringer på en originalleke (for eksempel montering
av tilbehør) må gjøres i samsvar med anvisningene fra
den originale lekeprodusenten. ADVARSEL! Kun for privat
bruk. Til innendørs og utendørs bruk. Bruk kun såpevann.
Batteriene er ikke oppladbare. Akkumulatorene må tas
ut av leken før de lades. Akkumulatorene skal kun lades
under oppsyn av en voksen. Forskjellige typer batterier
eller akkumulatorer eller nye og brukte battierier eller
akkumulatorer må ikke blandes. Det må kun benyttes
batterier og akkumulatorer av anbefalt eller tilsvarende
type. Batteriene og akkumulatorene må settes inn i ove-
rensstemmelse med angitt polaritet. Flate batterier og
akkumulatorer må tas ut av leken. Klemskruene til et bat-
teri eller en akkumulator må ikke kortsluttes. Pass alltid
på å fjerne batteriene eller akkumulatorene hvis leken
ikke skal brukes på en stund. Defekte deler må byttes ut i
samsvar med anvisningene fra produsenten.
HU
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csoma-
golóanyaggal (tartozékok, műanyag göngyöleg stb.)
kapcsolatos veszélyek elkerülése érdekében távolítson
el mindent, ami nem képezi a játék részét. A játékot csak
felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEM! Soha ne engedje
a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden
reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárje-
gy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal
felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az
éles széleket. Ne állítsa kemény, beton vagy aszfalt típusú
talajra; ebben az esetben ütéscsillapító burkolat alkalma-
zása szükséges. Az akadálymentes játékfunkciók és a biz-
tonság érdekében válasszon szabad területet (legalább 2
méter a termék körül), ahol nincs kerítés, garázs, épület,
faágak, csatornák vagy elektromos vezetékek. Rendsze-
resen ellenőrizze a termék állapotát a játék kezdetekor
(összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektromos
alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse
újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha egy
hiba megállapításra kerül, ne használja a terméket annak
kijavítása előtt. A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz,
feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez vezethet.
A téli időszakban, ne okozzon vad rázkódást a játéknak,
mert károsodásokat okozhat ennek. Az eredeti játék bár-
milyen módosítása (például, egy tartozék hozzáadása)
csak a játék eredeti eladója által biztosított utasítások
szerint végezhető el. FIGYELMEZTETES! Csak otthoni
használatra! Beltéri vagy kültéri használatra szánva.
Kizárólag csak szappanos vizet használjon. Az elemeket
nem szabad újratölteni. Mielőtt feltöltenék őket, az akku-
kat el kell távolítani a játékból. Az akkukat csak felnőtt
felügyelete mellett szabad feltölteni. A különböző típusú
materiaali, joka ei
vagy állapotú (új vagy használt) elemeket vagy akkumulá-
torokat nem szabad összekeverni. Csak a javasolt vagy az
ehhez hasonló típusú elemeket vagy akkumulátorokat
szabad használni. Az elemeket és akkukat csak a polaritás
betartásával szabad a helyükre tenni. Az elhasználódott
elemeket és akkukat el kell távolítani a játékból. Nem
szabad rövidre zárni egy elem vagy akkumulátor sarkait.
Mindig távolítsa el az elemeket és az akkukat, ha a játékot
hosszabb időszakon keresztül nem használják. a hibás
alkatrészeket a gyártó útmutatásai szerint kell kicserélni.
CZ
•Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení rizik spo-
jených s balením (příslušenství, umělohmotné obaly,
atd.) odstraňte veškeré prvky, které nejsou součástí
hračky. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou
osobou. VAROVÁNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát se bez
dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsa-
hovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části
musí odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby
se nevytvořily ostré hrany. Nepoužívejte na tvrdém povr-
chu jako je beton nebo asfalt. Je vhodné použít měkkou
podložku. Vyberte volné místo bez překážek (minimálně
2 metry kolem výrobku) tak, aby herní funkce nebyly
omezovány a aby byla zajištěna bezpečnost, tzn. bez
plotů, garáží, domů, bazénů, visících větví, potrubí nebo
elektrických kabelů. Na začátku každé hry zkontrolujte
její stav (montáž, ochrana, plastové a/nebo elektrické
díly). V případě potřeby dotáhněte šrouby nebo znovu
připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud zjis-
títe vadu, nepoužívejte výrobek dokud nebude opraven.
Nedodržení pravidel by mohlo způsobit pád, vyklopení
nebo různé škody. V zimním období chránit hračku proti
prudkým úderům, které by ji mohly znehodnodit. Všechny
změny originální hračky (např. doplnění příslušenství)
musejí být prováděny podle pokynů prodejce originální
hračkyobce. UPOZORNĚNÍ! Jen pro domácí použití. Určen
ke vnitřnímu nebo vnějšímu použití. Použít výhradně
vodu s mýdlem. Články není třeba dobíjet. Akumulátory
je nutno před dobíjením z hračky vyjmout. Akumulátory
musí být dobíjeny pod dozorem dospělé osoby. Nemí-
chejte různé typy článků nebo akumulátorů nebo nové
a opotřebené články a akumulátory. Používejte pouze
doporučené typy článků nebo akumulátorů. Dodržujte
polaritu při výměně článků nebo akumulátorů. Použité
články nebo akumulátory musí být z hračky odstraněny.
Svorky článku nebo akumulátoru nesmí být zkratovány.
Pokud nebude hračka po delší dobu používána, je nutno
články nebo akumulároty z hračky vyjmout. Poškozené
součástky musí být vyměněny podle pokynů výrobce.
SK
•Uschovajte
tieto
pokyny
korešpondenciu. Pozor! Pre zamedzenie rizík spojených
s balením (príslušenstvo, umelohmotné obaly atď.)
odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú súčasťou hračky.
Hračku smie montovať len dospelá osoba. UPOZORNE-
NIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospe-
lej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o
zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba
oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli odstránené
ostré hrany. Nepoužívajte na tvrdom povrchu ako je
betón alebo asfalt. Je vhodné použiť mäkkú podložku.
Vyberte voľné miesto bez prekážok (minimálne 2 metre
okolo výrobku) tak, aby neboli obmedzované herné
činnosti a aby bola zaručená bezpečnosť, t.j. bez plotov,
garáží, domov, bazénov, visiacich konárov, potrubí alebo
elektrických káblov. Na začiatku každej hry skontrolujte
jej stav (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické
diely) V prípade potreby dotiahnite sktrutky alebo znovu
pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Pokiaľ zis-
títe závadu, nepoužívajte výrobok pokiaľ nebude závada
opravená. Nedodržanie pravidiel by mohlo spôsobiť
pád, vyklopenie alebo rôzne škody. V zimnom období
chrániť hračku pred prudkým úderom, ktoré by ju mohli
znehodnotiť. Všetky zmeny originálnej hračky (napr.
doplnenie príslušenstva) musia byť vykonávané podľa
pokynov predajcu originálnej hračky. UPOZORNENIE! Iba
na domáce použitie. Určený na vnútorné alebo vonkajšie
použitie. Použiť výhradne vodu s mydlom. Používajte
výhradne predpísaný typ batérií! Vložte ich tak, aby klad-
né a záporné póly boli na správnom mieste. Nevyhadzujte
použité batérie do komunálneho odpadu, ale odneste ich
do zberne alebo zlikvidujte na skládke nebezpečného od-
padu. Vybité batérie z hračky vytiahnite. Batérie, ktoré nie
sú určené na dobíjanie, sa nesmú dobíjať. Batérie, ktoré sa
dajú dobiť, pred dobíjaním vytiahnite z hračky. Dobíjacie
batérie sa musia dobíjať výhradne pod dohľadom dos-
pelých osôb. Nepoužívajte súčasne rozdielne typy batérii
a nové a použité batérie. Neskratujte spojovacie môstiky.
Nepoužívajte súčasne nové a staré batérie, alkalické baté-
rie, štandardné batérie (uhlík-zinok) a dobíjacie batérie
(nikel-kadmium). Akumulátory je nutné pred dobíjaním
z hračky vybrať. Akumulátory musia byť dobíjané pod
dozorom dospelej osoby. Nemiešajte rôzne typy článkov
alebo akumulátorov alebo nové a opotrebované články a
akumulátory. Používajte iba doporučené typy článkov ale-
bo akumulátorov. Dodržujte polaritu pri výmene článkov
alebo akumulátorov. Použité články alebo akumulá-
tory musia byť z hračky odstránené. Svorky článku alebo
akumulátoru nesmú byť skratované. Po použití hračky ju
prosím vypnite, ušetríte batérie. Poškodené súčiastky sa
musia vymeniť podľa pokynov výrobcu.
PL
•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEZE-
NIE! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opako-
waniem (zaczepy, folia plastikowa, itp,...), należy usunąć
wszystkie elementy, które nie są częściami zabawki. Do
montażu przez osobę dorosłą. UWAGA! Nigdy nie należy
zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby
dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód
zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien usunąć
z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia,
aby uniknąć ostrych krawędzi. Nie należy instalować na
twardych powierzchniach typu beton lub asfalt; chyba
że zastosuje się warstwę amortyzującą. Vyberte si miesto
bez prekážok (minimálne 2 metre od výrobku), ktoré by
bránili používaniu hry a mohli predstavovať riziko pre
bezpečnosť hráčov, napr. ploty, garáže, budovy, nízke
vetvy stromov, potrubie či elektrické vedenie. Przed
każdą zabawą należy regularnie sprawdzać stan produktu
(montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/lub elektryc-
zne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające
i główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zos-
tanie stwierdzona usterka, nie używać do momentu na-
prawy. Nieprzestrzeganie zaleceń może grozić upadkiem,
przewróceniem lub uszkodzeniem. W okresie zimowym,
nie uderzać w zabawkę ze względu na ryzyko uszkodze-
nia. Wszelkie zmiany w oryginalnej zabawce (np. dodanie
dodatkowych akcesoriów) należy wprowadzać zgodnie z
załączoną instrukcją producenta zabawki. OSTRZEŻENIE!
Wyłącznie do użytku domowego. Przeznaczony do użytku
w pomieszczeniach i na zewnątrz. Myć w wodzie z dodat-
kiem niewielkiej ilości środka myjącego. Baterii nie można
ładować. Akumulatory muszą zostać wyjęte z zabawki
przed ładowaniem. Akumulatory należy ładować pod
nadzorem osoby dorosłej. Nie należy mieszać różnych ro-
dzajów akumulatorów lub baterii oraz nowych baterii lub
akumulatorów ze starymi. Należy stosować tylko akumu-
latory lub baterie zalecanego typu lub o identycznych
parametrach. Baterie i akumulatory należy instalować
przestrzegając polaryzacji. Zużyte baterie i akumulatory
należy wyjąć z zabawki. Nie należy zwierać końcówek
baterii lub akumulatora. Zawsze wyjmować baterie lub
akumulatory z zabawki jeżeli nie będzie używana przez
dłuższy czas. Uszkodzone elementy należy wymieniać
zgodnie z instrukcjami producenta.
•Важни
указания,
които
трябва
BG
запазени. Внимание! За избягване на опасностите
свързани с опаковката (ленти, пластмасово фолио
и т.н.), отстранете всички елементи, които не са
предназначени за игра. Трябва да се монтира от
възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте
AAP1478D
p21/24
pre
prípadnú
да
бъдат