Page 1
V-1 till V-48. MODELL MODELLO MODÈLE MODEL ITALIANO MODELL MODEL Leggere le pagine IM-DR410H i a vi e I-1 a I-48. NEDERLANDS Raadpleeg de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI bladzijden i t/m MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING vi en N-1 t/m N-48.
Page 2
BESONDERE ANMERKUNGEN ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en REMARQUES SPÉCIALES godkendt type med indbygget sikring. SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas NOTE PARTICOLARI en säkring i kretsen. BIJZONDERE OPMERKINGEN Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä SPECIAL NOTES on laitteen ja jännitelähteen välillä...
Page 3
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas Vorsicht: 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. 93/68/CEE. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllten Este equipamento obedece às exigências das directivas Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Page 4
Längeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen. CAUTION: Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer At full power prolonged listening to a personal stereo may dam- (Modellnummer: RPHOH0026AWZZ) entspricht das Modell dem age the user’s hearing.
Page 5
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. VORSICHT Verwenden Sie den portablen Mini-Disc Recorder nur Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. entsprechend den in dieser Anleitung angegebenen Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Anweisungen, und versuchen Sie nicht, den Verriege- lungsschalter zu beeinträchtigen, oder machen Sie keine Questo prodotto è...
Page 6
Eigenschaften der Laserdiode Proprietà del diodo laser Materiale: GaAlAs Material: GaAlAs Wellenlänge: 785 nm Lunghezza d’onda: 785 nm Tempo di impulso: Impulszeit: Lesemodus: 0,8 mW, kontinuierlich Modo di lettura: 0,8 mW Continua Modo di scrittura: max 12 mW 0,5 S Schreibmodus: max.
Page 7
Avvertenza: VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ L’adattatore CA fornito in dotazione non contiene parti idonee KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA al servizio da parte dell’utente. K Ä Y T T Ä J Ä N T U R V A L L I S U U S L U O K A N 1 Y L I T T Ä V Ä L L E Non rimuovere mai le coperture se non si è...
Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce Les lettres mises en parenthèses du numéro de modèle produit SHARP. Avant l'utilisation, veuillez lire ce mode indiquent la couleur du produit concerné. Le fonctionne- d'emploi très attentivement. ment et les caractéristiques ne varient pas selon la cou- leur du modèle.
Avec un autre système ......34 Reprise de la lecture automatique ....34 Licences de brevets U.S. et étrangers obtenues de Dol- by Laboratories. IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" L'appareil est livré seulement avec les éléments ci-dessus. " L'adaptateur CA peut être différent de celui indiqué dans l'illustration. Avertissement: L'adaptateur CA livré avec le IM-DR410H ne devra pas être utilisé avec un autre appareil. IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
11. Prise d'entrée 3 V CC ..... . 7 Note: Lorsque le couvercle de pile est détaché, on le rattache- ra comme suit. ENREGISTREUR MINIDISC PORTABLE 1-BIT IM-DR410H SHARP CORPORATION 1,5V CC , LR6(FORMAT AA)x1 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Page 12
13. Voyant TOC ......12 14. Voyant de numéro de morceau ... . . 13 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22...
SHARP . Attention: " Avant tout enregistrement important, faire un essai pour s'assurer que l'enregistrement se fait correctement. " SHARP n'est pas tenu responsable de tout dommage (ou perte d'enregistrement) qui pourrait résulter d'un mauvais fonctionnement de l'appareil. IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
à la fuite. nement sur l'adaptateur CA, débrancher ce dernier. Dans " Le non-respect des polarités peut causer le mauvais le cas contraire, la lecture se déclenche automatique- fonctionnement de l'appareil. ment dès le rétablissement du courant. IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" Le compartiment ne s'ouvre pas si l'appareil affiche "TOC". Se reporter aux instructions à la page 12. " Avant d'enregistrer sur un MD, vérifier que le cavalier de protection contre l'effacement est placé sur la posi- tion "Enregisterable". Enregisterable Enregistrement interdit IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
R IG LE F Vers la prise murale Rouge : vers la droite Blanc : vers la gauche 110 - 240V CA, 50/60 Hz Vers la prise Vers la prise DC IN 3V OPTICAL/LINE IN IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
(AD-M1DC) DC IN 3V Vers la prise D IG IT A L O OPTICAL/LINE IN Câble de raccordement en option (AD-M2DC) Note: Certains des accessoires ci-dessus ne sont pas livrés avec l'appareil selon la région. F-10 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
éteint ou allumé. Pour annuler le mode de maintien En mode de maintien, maintenir la touche HOLD enfon- cée pendont 2 secondes ou plus. L'appareil affiche "HOLD OFF". F-11 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Ne pas retirer la batterie. " Ne pas coller une étiquette sur une Mettre l'appareil à l'abri de chocs. autre. " Afficher l'étiquette sur une place pré- Autrement, l'enregistrement n'est pas assuré. vue sur le disque. F-12 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Déclencher la lecture sur un système hi-fi raccordé à ce lecteur-enregistreur MD portable. Appuyer sur la touche PAUSE sur la chaîne hi-fi pour mettre cette dernière en pause. On peut maintenant rechercher un morceau à enregis- trer. F-13 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Page 21
Dès la fin de l'enregistrement, TOC est écrit sur MD. Le tard même si la touche MENU/ENTER n'est pas pres- voyant "TOC" disparaît. sée. Appuyer sur la touche pour déclencher l'enre- gistrement. Déclencher la lecture sur la chaîne hi-fi. F-14 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
La lecture se déclenche auto- matiquement s'il s'agit d'un Pour éteindre l'appareil MD non-enregistrable ou d'un MD protégé contre un efface- Appuyer, en arrêt, sur la touche :OFF/HOLD. ment accidentel (lecture auto- matique). F-15 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Page 23
" Si le volume est réglé sur 23 ou plus, les graves Défaut s'ajustent automatiquement. " Si on effectue le réglage "Pour ajuster la réponse des Fréquence graves" en laissant le niveau sonore à 23 ou plus, ce dernier sera réduit automatiquement à 22. F-16 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" La lecture normale se déclenche dès qu'on relâche la touche " Lorsque l'avance rapide atteint la fin du disque, l'enre- gistreur entre en pause. Lorsque l'inversion atteint le début du disque, l'enregistreur entre en mode de lec- ture. F-17 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
à partir du dernier mor- ceau lu. Si on reprend la lecture au hasard après la remise sous tension, tous les morceaux sont reproduits dans un ordre aléatoire à partir du morceau interrompu. F-18 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
MENU/ENTER. 7 secondes. Agir à plusieurs reprises sur la touche " Le mode d'enregistrement reste inchangé à moins qu'on ne le modifie. pour sélectionner "REC MODE". Appuyer sur la touche MENU/ENTER. F-19 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Plusieurs techniques de compression spéciales ont été trement 2 ou 4 fois plus long en stéréo. adoptées pour réaliser l'enregistrement 4 fois plus long. Si on insiste sur la qualité sonore, opter pour l'enregistre- ment stéréo ou LP2. F-20 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Lorsque l'appareil capte de nouveau le son, l'enregistrement redémarre. Appuyer sur la touche MENU/ENTER. " Un nouvel enregistrement sera numéroté dès la reprise d'enregistrement. Agir à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner "REC MODE". F-21 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" Pendant la sélection de menus, terminer l'opération En enregistrement monau- Avant 80 secondes avant 7 secondes. " S'il s'agit d'un enregistrement numérique au moyen d'un lecteur CD ou MD, le numérotage s'effectue auto- matiquement qu'il soit activé ou pas. F-22 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" Le numérotage peut ne pas être bien effectué selon la nature de la source (bruyante, etc.). " Les numéros de morceaux sur la source ne corres- pondent pas à ceux enregistrés sur le minidisc. F-23 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" Le temps écoulé ou le temps restant pour la lecture " Le temps d'enregistrement restant s'affiche seulement peut différer du temps affiché. s'il s'agit d'un MD enregistrable. " L'affichage choisi restera inchangé même si on rem- place le disque. F-25 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" Le voyant de pile ne s'affiche pas si l'appareil fonc- tionne sur secteur. Temps de lecture " Le nombre de segments dans le voyant de pile varie selon l'opération en cours. Il ne s'agit pas d'une panne, c'est normal. Appuyer sur la touche MENU/ENTER. F-26 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Endroit où un caractère vient s'insérer Appuyer sur la touche MENU/ENTER. Note: Pendant la sélection de menus, terminer l'opération avant 7 secondes. Curseur " L'appareil passe en mode d'entrée de caractères. " Pour annuler l'opération, appuyer sur la touche :OFF/HOLD. F-27 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Page 35
" Même si on tape "LP:" en tête d'un titre, "LP:" ne s'affi- v w x che pas. Numéros et symboles " & < > ? (Effacer) : efface un caractère. (Espace) : représente un espace. F-28 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
MD de source. (Il faut vérifier le nombre de morceaux :OFF/HOLD. " Pendant l'affichage de "TOC", on ne peut pas reti- enregistrés, qui devra être même entre les deux MD.) rer le MD. "TOC" ne disparaîtra qu'après la mise à jour. F-29 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Appuyer sur la touche MENU/ENTER. le MD de cible en faisant le montage. Lorsque l'appareil affiche "CHANGE MD", on retirera le MD de source. On le retirera sans éteindre l'enregistreur. Si on l'éteint, la copie sera annulée. F-30 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Pour effacer un autre morceau, renouveler les éta- pes 1 - 7. Attention: Une fois le morceau effacé, il ne sera pas restauré. Il Note: faut bien réfléchir avant l'effacement. Pendant la sélection de menus, terminer l'opération avant 7 secondes. F-31 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Réappuyer sur la touche MENU/ENTER. Les deux morceaux sont ainsi réunis et l'appareil se cale sur le début de ce nouveau morceau. Le morceau est divisé en deux et l'appareil s'arrête au début du deuxième morceau ainsi créé. F-32 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
4 fois plus long, monaural). " Morceaux qui durent moins de 12 secondes. Réappuyer sur la touche MENU/ENTER. Le morceau est ainsi déplacé et l'appareil se cale sur le début de ce morceau. F-33 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" S'il s'agit d'un enregistrement sur une chaîne hi-fi, annuler le bip de confirmation (page 24). Sinon, le bip sera aussi enregistré. " L'enregistrement se fait analogiquement. " Les caractères ne sont pas enregistrés. F-34 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
OpenMG avant d'être enre- gistrées sur le disque dur. Elles sont ainsi protégées con- Enregistreur portable tre l'utilisation et la copie abusives. MD compatible avec Net MD Connexion USB Disque dur de PC (BeatJam) F-35 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Page 43
BeatJam permet de transférer des données audio du PC possible de le recopier si on effectue le check-in de ce vers IM-DR410H, enregistreur compatible avec Net MD. morceau vers le PC. "Check-out" signifie le transfert de données du PC vers "...
CD-ROM virtuel. leur propriétaire respectif ou de Justsystem Corpora- " On ne peut pas utiliser BeatJam si deux périphériques tion. compatibles avec OpenMG sont connectés au PC. F-37 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
2. Cliquer avec le bouton droit sur "OMGBJ" indiquant le tion. lecteur CD-ROM et sélectionner "Open" depuis le me- 3. Double-cliquer sur le fichier AUTOPLAY.EXE dans la liste. F-38 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Raccorder le PC à l'enregistreur portable MD au moyen d'un câble USB fourni. Vers la prise USB 110 - 240V CA, 50/60 Hz Enregistreur portable MD Vers la prise USB Vers la prise DC IN 3V F-39 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Page 47
Windows 2000: Ouvrir "System" in "Control Panel", sélectionner l'onglet "Hardware" et cliquer sur "Device Manager". Windows 98 Second Edition: Ouvrir "System" dans "Control Panel", puis cliquer sur "Device Manager" F-40 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
PC, on ne peut plus en faire le 3. Retirer le MD. check-in. Écriture de TOC sur MD: " L'écriture de TOC commence dès la fin de check-in ou check-out. Le voyant TOC clignote pendant cette opé- ration (voir page 12). F-41 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Numérotage au milieu d'un morceau. Le numérotage peut être mal fait s'il y a des rayures ou de la pous- sière sur le MD. F-42 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
" Aucun disque n'est mis en place. Can't REC " L'enregistrement ne peut pas être ef- Numéros ou symboles à la place de (*). fectué correctement à cause des vibra- tions ou des chocs subis. F-43 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Page 51
" Il ne s'agit pas d'un disc musical. (Patienter un instant et tenter de nou- (L'appareil peut reproduire seulement des veau.) disques audio.) " Il s'est glissé une erreur dans les don- nées. Numéros ou symboles à la place de (*). F-44 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
L'utilisateur peut résoudre pas mal de problèmes sans faire appel à un dépanneur. Si le cas se présente, vérifier les points ci- dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréés par SHARP. L'appareil ne s'allume pas.
" Lorsque l'on a déplacé l'appareil d'une pièce froide à une pièce chaude. Désembuage: Si le cas se présente, retirer le disque. La condensation s'évaporera 1 heure plus tard et l'appareil fonctionnera alors correctement. F-46 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
IM-DR410H FRANÇAIS SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélio- ration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d'un appareil à...
Page 55
LINE 100 mV 20 kilohms Écou- 8 mW + 8 mW 32 ohms teurs LINE 125 mV 10 kilohms (-12 dB) *1 *1 Avec le câble de conversion de sortie en fourni. F-48 IM-DR410H TINSZ0960AWZZ 03/7/22 IM-DR410H_SEEG_F.fm...
Page 56
SHARP CORPORATION TINSZ0960AWZZ 03G R YT 1 for SEEG/SEN (TINSZ0960AWZZ)
Page 57
IM-DR410H 1-BIT PORTABLE MINIDISC RECORDER for SEEG/SEN (TINSZ0960AWZZ)
Page 58
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...