GB
Attention! The operating instructions must be read before starting the module!
This module is operated with a direct voltage of 12 V (11...13.8 V). The current consumption amounts to approx. 100...300 mA. A commercial plug supply unit with a
stabilized output voltage of 12 V or a 12 V - car battery is suitable for operation.
The high-voltage is between both cables of the module which are marked with the "high-voltage arrow". In order to get an electric shock, both connections must be touched
simultaneously.
There are two possibilities to construct an electric fence for keeping of small animals:
1) It is most effective, if 2 exposed wires are stretched in parallel at a distance of approx. 20 mm and connected with the high-voltage output of the module. If the animal touches both
exposed wires simultaneously, it gets an electric shock.
2) The other possibility is to connect one pole of the high-voltage output with an earth rod (metal rod, approx. 80 cm long) which sticks in the earth. The other pole of the high-voltage
low tension side is connected with an exposed wire which is tightened at the fence. In order to get an electric shock, the animal must stand on the damp earth and touch the exposed
wire tightened at the fence at the same time. As a result of the electric contact resistance in the earth, this electric shock is not as strong as in case of mounting as described in para. 1.
Important: The exposed wires which shall give the electric shocks upon touching must be fastened insulated in any case! For this purpose agricultural traders supply "insulation holders".
It must be guaranteed that there is no electrical connection between both high-voltage outputs. Furthermore there must be no direct connection of both high-voltage wires through
humidity! This would cause a short circuit and during this time the electric fence generator is ineffective.
The module supplies very slow high-voltage impulses (approx. 2...4 impulses per second). Therefore, it usually does not cause any muscle cramps and the animal may detach from the
fence again. If you need lower high-voltage impulses (e.g. for very small animals), you may reduce the energy of the electric shocks by connecting a protective resistor of 10...220 k
(0.25 W) in series with each lead of the high-voltage line. The higher the value of the resistors, the weaker the electric shocks.
Attention! We urgently like to point out that the electric energy of the voltage impulses is very low (at 2000 V < 0.2 mA). Nevertheless, the electric shock may be dangerous for men who
are ill or endangered to get a shock. Please take this into consideration during installation! It is necessary to ask a specialist for the current regulations of the VDE!
In any case, fix danger signs at well visible points of the electrified fences!
If you intend to install the electric fence generator inside the house as "burglar protection" (e.g. to make door-handles and locks alive) we like to inform you that this is forbidden without
special permit by the police! The legal status is that a burglar - even if he burgles your house spitefully - has the right to a healthy and intact body (it may happen that he falls down the
stairs because of a shock and you have to pay compensation for injuries suffered etc.) However, in legitimate cases there is surely a possibility that the police grants such a special
permit for installation of an electric fence generator as protection against burglars. Well visible danger signs must be fixed in any case!
Huom! Ennen moduulin käyttöönottoa on luettava käyttöohje!
FIN
Tämän moduulin käyttöjännitteeksi tarvitaan 12 V (11...13,8 V) tasajännite. Virrantarve on n. 100...300 mA. Voit hyvin käyttää tavanomaista pistokeverkkolaitetta, joka
antaa 12 V stabiloitua jännitettä tai 12 V:n auton akkua.
Suurjännite syntyy moduulin korkeajännitesalamalla merkittyjen johtimien väliin. Isku syntyy kun molempia johtimia kosketetaan samanaikaisesti.
Sähköaita pieneläimille voidaan toteuttaa kahdella eri tavalla:
1) Varmin toiminta aikaansaadaan, jos kaksi kirkasta johdinta pingotetaan n. 20 mm etäisyydelle toisistaan ja yhdistettän moduulin korkeajänniteulostuloon. Kun eläin koskettaa
molempia johtimia saa se sähköiskun.
2) Toinen mahdollisuus on yhdistää korkeajännitteen toinen napa maahan maajohtimella (n. 80 cm pitkä metallisauva) ja toinen napa kirkkaaseen johtimeen, joka pingotetaan aitaan.
Jotta eläin saisi sähköiskun, on sen seistävä kostealla maalla ja samalla koskettaa kirkasta johdinta. Johtuen maan muodostamasta ylimenovastuksesta ei tämä isku ole läheskään
niin voimakas kuin kohdassa 1) esitetyssä tapauksessa.
Huom: Kummassakin tapauksessa tulee kirkkaat johtimet, joista isku tulee kiinnittää eristetysti! Tähän tarkoitukseen on maatalouskaupoista saatavissa eristepitimiä. On varmistettava,
ettei korkeajännitejohtojen välillä ole sähköistä johtavuutta. Kosteus ei myöskään saa muodostaa yhteyttä johtimien väliin! Tämä johtaa oikosulkuun, jolloin sähköpaimen ei toimi.
Moduuli muodostaa korkeajännitettä hyvin harvoina pulsseina (n. 2...4 pulssia sekunnissa). Sähköisku ei tämän takia yleensä johda lihaskramppiin, ja eläin voi itse irrottautua aidasta.
Jos tarvitset heikompia korkeajännitepulsseja (esim. hyvin pieniä eläimiä varten, voit pienentää sähköiskun energian kytkemällä kumpaankin korkeajännitejohtimeen 10...220 k
etuvastus (0,25 W). Mitä suurempi vastusarvo sitä heikompi isku.
Huom! Tahdomme ehdottomasti huomauttaa, että jännitepulssien energia on hyvin pieni (2000 V, < 0,2 mA). Kuitenkin saattaa sähköisku olla vaarallinen sairaille ja sokkialttiille
ihmisille. Ota tämä huomioon paimenta asentaessasi! Tulee ehdottomasti selvittää kulloinkin voimassa olevat sähköturvasäädökset ammattihenkilöltä!
Joka tapauksessa tulee sähköpaimenaitaan sijoittaa hyvin näkyviä varoituskilpiä! Jos tahdot asentaa sähköpaimenen taloosi "murtosuojaksi" (esim. ovenkahvaan ja lukkoon) on
huomautettava, että tämä on kiellettyä ilman poliisiviranomaisten nimenomaista lupaa! Laki määrää, että murtautujalla, vaikkakin murtautuisi taloosi pahassa aikeessa on oikeus
kehonsa terveyteen ja koskemattomuuteen (hän saattaisi vaikka pelästyä ja pudota portaista, jonka jälkeen joudut maksamaan kivusta ja särystä"). Hyvin perustelluissa tapauksissa
lienee kuitenkin suuri mahdollisuus saada lupa poliisilta asentaa sähköpaimen murtosuojaksi. Joka tapauksessa on asetettava hyvin näkyvät varoituskilvet esille!
Let op! Deze gebruiksaanwijzing moet voor gebruik van het moduul gelezen worden!
NL
Dit moduul heeft een voedingsspanning nodig van 12 V (11...13,8 V) gelijkspanning. De stroomopname is ca. 100...300 mA. Geschickt is een good gestabiliseerde stekker
notvoeding van 12 V of een 12 V= auto accu.
De hoogspanning komt uit beide aansluitsnoeren die gekenmerkt zijn met een hoogspannings symbool. Om een schok te krijgen moeten beide aansluitpunten gelijktijdig aangeraakt
worden. Om een afrastering voor kleine dieren te maken, zijn 2 mogelijkheden:
1) Bedrijfszeker is: Als men 2 blanke draden parallel spant met een afstand van ca. 20 mm, en deze verbind met het moduul. Als het dier aan beide blanke draden komt, geeft het een
schok.
2) De andere mogelijkheid is, een pool van de hoogspanningsuitgang verbinden met een stok in de grond (van metaal en ca. 80 cm lang). De andere pool van de hoogspanningsuitgang
wordt met een blanke draad verbonden aan de afrastering. Het dier moet om een schok te krijgen, op de vochtige grond gelijktijdig aan de afrastering komen. In verband met de
overgangsweerstand in de grond, is deze schok niet zo heftig als bij mogelijkheid 1).
Belangrijk: In ieder geval moeten de blanke draden die bij het aanraken een schok moeten veroorzaken, geisoleerd bevestigd worden. Er mag geen verbinding van de hoogspannings
draden zijn tijdens vochtigheit. Dit zal een kortsluiting veroorzaken en zal deze hoogspannings-generator niet die funktie hebben voor waar het gekocht is.
Het moduul geeft hoogspannings pulsen in zeer langzame volgorde (ca. 2...4 pulsen per seconde). Normaal zal dit niet tot spierkrampen leiden van het dier, zodat het dier zich kan
bevrijden van de afrastering. Als u een zwakkere hoogspannings puls nodig heeft (bv zeer kleine dieren) dan kunt u de energie van de schok verlagen door in serie met iedere draad een
weerstand van 10...220 k (0,25 W) te plaatsen. Hoe hoger de weerstands waarde, des te zwakker wordt de schok.
Opgelet: Wij wijzen er op dat de schok zeer klein is (bij 2000 V < 0,2 mA ). Maar het kan gevaarlijk zijn voor zicke of oudere mensen. Maak dit wel kenbaar bij uw installatie en / of
afrastering. Als u deze weide afrastering als "inbraak beveiliging" wilt gebruiken (bv aan de deurkruk-slot onder spanning te zetten) dan moeten wij u er op attenderen dat dit
VERBODEN is. De wet is zo, dat als een inbreker (met slechte bedoelingen) lichamenlijk letzel toe gebracht wordt (dmv dit moduul) smartegeld kan eisen. Als u aan de buitenkant hierop
attendeerd staat u een beter in de schoenen (tegen de wet).
Atenção! Antes de colocar o modulo em funcionamento deve ler as instruções de serviço!
P
Este modulo é exercido com uma tensão contínua de 12 V (11...13,8 V). Consumo de corrente cerca 100...300 mA. Para serviço é adequada uma boa ficha de equipamento
de alimentação a partir da rede com uma estabilizada tensão de saída de 12 V ou uma bataria de carro de 12 V.
A alta tensão está situada entre os dois cabos do modulo que estão indicados com a seta de alta tensão. Para receber um choque eléctrico tem os dois liga-mentos ter contacto ao
mesmo tempo.
Para construir uma cerca eléctrica para sustento de animais pequenos á 2 possibilidades:
1) A mais eficáz é quando 2 fios nus paralelos numa distância de cerca 20 mm forem esticados, e com a saída da alta tensão do modulo serem ligados. Quando o animal tocar ao
mesmo tempo nos dois fios nus, recebe um choque eléctrico.
2) A outra possibilidade é, um pólo da saída da alta tensão ser ligado com um pico que está enterrado na terra (pico metálico cerca 80 cm de comprimento). O outro pólo de saída da
alta tensão é ligado comum fio nu que é esticado na cerca. Para o animal receber um choque eléctrico tem de ter contacto com terra húmida e ao mesmo tempo tocar no fio nu que
está esticado na cerca. Devido á resistência de contacto na terra é este choque eléctrico menos forte como sobre a 1) descrimitiva montagem.
Importante: Em todo o caso têm os fios nus, que com contacto devem distribuir os choques eléctricos, ser fixos isolados. Para isso á nos comerciantes de agricultura "isolante porta-
eléctrodo". Tem de se aficiar que entre as duas saídas de alta tensão não haver eléctricos ligamentos. Tambem não deve haver ligação directa dos dois fios de alta tensão através de
húmidade! Isto leva a um curto-circuito e neste tempo é enificaz o gerador de pastagem.
O modulo dá impulsos de alta tensão em muito vagarosa sequência (cerca 2...4 impulsos por segundo). Por isso em caso normal não dá câmbrias e o animal pode-se deslocar
novamente da cerca. Quando necessitar fracos impulsus de alta tensão (por exp. para animais muito pequenos) então pode reduzir a energia dos choques eléctricos, quando em serie
com cada fio condutor da linha de alta tensão ligar uma resistência de entrada de 10...220 k (0,25 W). Quanto mais é o valor da resistência, mais fraco são os choques eléctricos.
Atenção! Queremos insistentemente indicar que a energia eléctrica nos impulsos de tensão é fraca (em 2000 < 0,2 mA). Apesar disso pode o choque eléctrico para doentes e pessoas
com perigo de choques ser perigoso. Por favor considerar isso na instalação! È necessário informar-se num especialista por a válida VDE especificação de segurança!
Em todo o caso em cercas eléctricas carregadas devem ser num lugar bem visivel instaladas placas de aviso.
Quando quizer instalar o gerador de pastagem em casa como proteção contra ladrões (por exp. colocar tranquete e fechadura sob tensão), então queremos aqui indicar que sem uma
licença especial da policia é proibido! A situação judírica é assim, mesmo que um ladrão com má intenção o assalte, este tem o direito a saúde e a corpo intacto. (Este pode com o
susto por exp. cair abaixo nas escadas e você tem de pagar indemnização etc.). Em casos justificados á uma grande possibilidade em adequerir uma licença especial da policia para
instalação de um gerador de pastagem como proteção contra ladrões. Neste caso têm de ser instaladas placas de aviso bem visíveis!
http://www.kemo-electronic.de
Kemo Germany 12-000 / M062 / V006