Page 1
Samoa Aroma Diffuser Essential Diffuseur Verdamper van Difusor de oil diffuser d’huiles essentielles etherische oliën aceites esenciales...
Page 2
The photographs and other images of the product in this manual and on the packaging are as accurate as possible, but do not claim to be a perfect reproduction of the product. Les photographies et autres représentations du produit dans le présent manuel et sur l’emballage se veulent les plus fidèles possibles mais peuvent ne pas assurer une similitude parfaite avec le produit.
Page 7
Thank you for choosing Samoa by Lanaform®. Thanks to its two separate water reservoirs, the Samoa essential oil diffuser lets you perfume the ambient air of your home to reflect your mood. You can easily alternate between your favourite fragrances during the day and at night. This very subtle diffuser easily fits into your home.
Page 8
• Improves ambient air quality How to use : • Place the Samoa diffuser in the room half an hour before turning it on so that it can adjust to room temperature. • Check that the diffuser is clean. • Remove the plastic cover from the base of the diffuser (7).
Excessive use of essential oils could damage the device. • First pour water into the reservoir before adding drops of essential oils. • Lanaform® cannot be held liable in the event of accidental damage resulting from any use contrary to the instructions given in this manual.
Page 10
The LANAFORM® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In addition, the guarantee covering this LANAFORM® product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use, accidents, the use of unauthorized accessories, changes made to the product or any other circumstance, of whatever sort, that is outside LANAFORM®’s control.
Page 11
Nous vous remercions d’avoir acheté le « Samoa » de LANAFORM®. Grâce à ses deux réservoirs d’ e au indépendants, le diffuseur d’huiles essentielles « Samoa » offre la possibilité de parfumer l’air ambiant de votre maison selon vos envies. Que ce soit en journée ou en soirée, vous pourrez alterner vos senteurs préférées d’un seul geste.
• Améliore la qualité de l’air ambiant Mode d’emploi : • Placez le « Samoa » dans la pièce une demi-heure avant de l’allumer, afin qu’il s’adapte à la température ambiante. • Assurez-vous de la propreté du diffuseur. • Retirez le couvercle en plastique de la base du diffuseur (7).
• Veuillez tout d’abord verser l’ e au dans le réservoir avant d’ajouter les gouttes d’huiles essentielles. • Lanaform® ne peut être tenu pour responsable en cas de dommage accidentel résultant de toute utilisation contraire à celles requises dans ce manuel d’utilisation.
GARANTIE LIMITéE LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’ e xception des précisions ci-dessous.
Page 15
Hartelijk dank voor uw aankoop van de verdamper ‘Samoa’ van LANAFORM®. Dankzij zijn twee onafhankelijke waterreservoirs biedt de verdamper van etherische oliën ‘Samoa’ de mogelijkheid om de omgevingslucht in uw huis naar wens te parfumeren.Zowel overdag als ‘s avonds kunt u uw favoriete geuren met één druk op de knop afwisselen.De heel discrete verdamper past ook in elk interieur.
Page 16
• Elimineert elektrostatische ladingen • Verbetert de kwaliteit van de omgevingslucht Gebruiksaanwijzing: • Plaats de ‘Samoa’ een halfuur vóór inschakeling in de ruimte waar u hem zult gebruiken, zodat hij zich kan aanpassen aan de omgevingstemperatuur. • Controleer of de verdamper schoon is.
Page 17
• Giet het water eerst in het reservoir en voeg pas dan de druppels etherische olie toe. • Lanaform® kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor accidentele schade ten gevolge van een gebruik dat indruist tegen het gebruik dat in deze handleiding wordt voorgeschreven.
Na ontvangst zal LANAFORM® het toestel herstellen of vervangen, naargelang het geval, en zal het u nadien ook terugs- turen. De garantie wordt enkel uitgeoefend via het LANAFORM® Service Center. Elke onderhoudsactiviteit op dit product...
Page 19
Gracias por comprar el «Samoa» de LANAFORM®. El difusor de aceites esenciales «Samoa», gracias a sus depósitos de agua independientes, perfuma a su gusto el aire ambiente de su hogar, y le permite alternar sus aromas preferidos con un solo gesto, ya sea durante el día o por la noche.
• Mejora la calidad del aire ambiente Instrucciones: • Coloque el «Samoa» en la habitación media hora antes de ponerlo en marcha, para que se vaya adaptando a la tempe- ratura ambiente. • Asegúrese de que el difusor está limpio.
Un uso excesivo de aceites esenciales puede dañar el aparato. • Llene el depósito con agua antes de añadir las gotas de aceites esenciales. • Lanaform® no se responsabiliza de los daños accidentales que se produzcan por un uso diferente del indicado en el manual de instrucciones.
La garantía LANAFORM® no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto. Además, la garantía sobre este producto LANAFORM® no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala utilización, accidente, colocación de un accesorio no autorizado, modificación introducida en el producto o cualquier otra...
Page 23
Sie haben sich für den Kauf von „Samoa“ von LANAFORM® entschieden – vielen Dank für Ihr Vertrauen. Dank seiner zwei separaten Wassertanks kann der Diffusor für ätherische Öle „Samoa“ die Luft in Ihrem Zuhause ganz nach Ihrer Stimmung beduften. Ganz gleich ob tagsüber oder abends – Sie können Ihre Lieblingsdüfte im Handumdrehen wechseln.
Page 24
• Eliminierung elektrostatischer Ladungen • Verbesserung der Luftqualität im Raum Anwendungshinweise: • Den Diffusor „Samoa“ eine halbe Stunde vor dem Anschalten in dem entsprechenden Raum aufstellen, damit er sich an die Raumtemperatur anpassen kann. • Der Diffusor sollte immer sauber sein.
Tropfen (max. 3 bis 4 Tropfen) ätherischem Öl aus. Bei einem übermäßigen Gebrauch ätherischer Öle kann das Gerät beschädigt werden. • Zunächst das Wasser in den Tank gießen und anschließend ein paar Tropfen eines ätherischen Öls hinzufügen. • Lanaform® haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Hinweise entstehen. WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG Wenn Wasser mit einem zu hohen Calcium- oder Magnesiumgehalt verwendet wird, kann es zu weißen Ablagerungen...
Entsorgungsvorschriften entsorgt werden. BESCHRÄNKTE GARANTIE LANAFORM® garantiert die Freiheit von Material- und Fabrikationsfehlern des Geräts, und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dabei gelten folgende Ausnahmen: Die LANAFORM® Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab. Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM®-Gerät nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen oder über-...
Page 27
Grazie di aver acquistato «Samoa» di LANAFORM®. Grazie ai due serbatoi dell’acqua indipendenti, il diffusore di oli essenziali «Samoa» offre la possibilità di profumare l’aria dell’ambiente domestico a proprio piacimento. Sia di giorno sia di sera, è possibile alternare i profumi preferiti con un solo gesto.
• Migliora la qualità dell’aria dell’ambiente Istruzioni per l’uso: • Collocare «Samoa» nel locale mezz’ o ra prima di attivarlo, perché si adatti alla temperatura ambiente. • Verificare che il diffusore sia pulito. • Rimuovere il coperchio di plastica dalla base del diffusore (7).
Page 29
Un utilizzo eccessivo degli oli essenziali potrebbe danneggiare l’apparecchio. • Versare dapprima l’acqua nel serbatoio prima di aggiungere le gocce di olio essenziale. • Lanaform ® declina ogni responsabilità in caso di danno accidentale derivante da qualsiasi utilizzo non previsto dal presente manuale d’uso.
GARANZIA LIMITATA LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto, fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche. La garanzia LANAFORM® non copre i danni causati da una normale usura di questo prodotto. Inoltre, la garanzia su questo prodotto LANAFORM®...
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Благодарим вас за покупку прибора Samoa компании LANAFORМ®. Благодаря наличию двух независимых емкостей для воды диффузор эфирных масел Samoa позволяет ароматизировать воздух в вашем доме в зависимости от вашего желания. Утром или вечером вы можете менять ваши излюбленные ароматы одним простым движением. Очень неброский, он с легкостью впишется в интерьер...
• Снятие электростатического заряда • Улучшение качества воздуха в помещении Способ применения: • Поставьте диффузор Samoa в помещении за полчаса до начала использования, чтобы он адаптировался к температуре окружающего воздуха. • Убедитесь, что диффузор чистый. • Снимите пластмассовую крышку с основания диффузора (7).
масел (не более 3-4 капель). Чрезмерное использование эфирных масел может привести к выходу прибора из строя. • Емкость необходимо наполнить водой до добавления в нее капель эфирного масла. • Компания Lanaform® снимает с себя ответственность за ущерб, понесенный в результате использования прибора с нарушением требований, приведенных в настоящем руководстве по эксплуатации. УХОД И ХРАНЕНИЕ...
его продажи со следующими исключениями. Гарантия LANAFORM® не распространяется на повреждения в результате обычного износа данного товара. Кроме того, гарантия на данный товар марки LANAFORM® не распространяется на случаи, когда товар пришел в негодность в результате любого ненадлежащего, неправильного или несоответствующего использования, аварии, применения...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybranie produktu „Samoa” firmy LANAFORM®. Dyfuzor olejków eterycznych „Samoa”, wyposażony w dwa niezależne zbiorniki wody, sprawia że powietrze w domu będzie pachnieć tak jak Państwo tego pragną. Bez względu na porę dnia, nasze urządzenie pozwala zmieniać ulubione zapachy jednym gestem.
• Usuwa ładunki elektrostatyczne • Poprawia jakość powietrza w otoczeniu Instrukcja użytkowania: • Umieścić „Samoa” w pomieszczeniu co najmniej pół godziny przed włączeniem, aby urządzenie dostosowało się do temperatury otoczenia. • Upewnić się, czy dyfuzor jest czysty. • Zdjąć pokrywkę z tworzywa sztucznego z podstawy dyfuzora (7).
Page 37
Nadmierna ilość olejków eterycznych może doprowadzić do uszkodze- nia urządzenia. • Przed dolaniem kropli olejków eterycznych należy wlać wodę do zbiornika. • Firma Lanaform® nie odpowiada za jakiekolwiek uszkodzenia wynikające z niestosowania się do zaleceń podanych w niniejszej instrukcji. KONSERWACjA I PRZECHOWyWANIE Jeśli woda zawiera zbyt dużo wapnia i magnezu, w urządzeniu może wytwarzać...
GWARANCjA OGRANICZONA LANAFORM® gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej. Gwarancja LANAFORM® nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwa- rancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM®...
Page 39
Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja «Samoa» marke LANAFORM®. S dva neovisna spremnika za vodu, difuzor eteričnih ulja «Samoa» pruža mogućnost da osvježite zrak u svojem domu prema vlastitim željama. Danju ili noću, možete mijenjati svoje omiljene mirise jednim pokretom. Također je i vrlo diskretan, te se lako uklapa u vaš...
Page 40
• Uklanja statički naboj • Poboljšava kvalitetu zraka u prostoriji Način uporabe: • Postavite difuzor «Samoa» u prostoriju pola sata prije uključivanja kako bi se mogao prilagoditi okolnoj temperaturi. • Osigurajte da difuzor bude čist. • Uklonite plastični poklopac s baze difuzora (7).
Page 41
• Molimo, prvo ulijte vodu u spremnik prije dodavanja kapi eteričnih ulja. • Lanaform® se ne može smatrati odgovornim za slučajnu štetu proizašlu iz bilo kakvog korištenja suprotnog onome koje propisuje ovaj priručnik.
Po prijemu, tvrtka LANAFORM® će, ovisno o Vašem slučaju, popraviti ili zamijeniti uređaj i vratiti ga. Jamstvo se ostvaruje putem servisnog centra tvrtke LANAFORM®. Bilo kakva radnja održavanja ovog proizvoda povjerena nekoj drugoj osobi...
Page 43
Zahvaljujemo se vam, ker ste kupili razpršilnik »Samoa« podjetja LANAFORM®. Razpršilnik eteričnih olj »Samoa« ima dva ločena zbiralnika za vodo, zato lahko svoj dom odišavite po svojih željah. Podnevi ali zvečer lahko s samo enim gibom izbirate med priljubljenima vonjavama. Ker je tudi zelo diskreten, se zlahka prilagodi vašemu domu.
• Preprečuje elektrostatično naelektrenje. • Izboljšuje kakovost zraka v prostoru Način uporabe: • Razpršilnik »Samoa« postavite v prostor pol ure pred vklopom, da se prilagodi sobni temperaturi. • Preverite čistočo razpršilnika. • Odstranite plastični pokrov s podstavka razpršilnika (7). • Vsak zbiralnik napolnite z največ 100 ml čiste vode in pazite, da voda ne preseže oznake »MAX« na notranji strani podstavka.
Pretirane količine eteričnih olj lahko poškodujejo napravo. • Najprej vlijte vodo v zbiralnik in nato dodajte nekaj kapljic eteričnega olja. • Podjetje Lanaform® ne odgovarja za slučajno škodo, ki je posledica uporabe, ki ni skladna z načinom uporabe, opisanim v teh navodilih.
Page 46
OMEjENA GARANCIjA LANAFORM® jamči, da ta izdelek nima nobene napake v materialu in izdelavi, in sicer od datuma nakupa dalje za obdobje dveh let, z izjemo spodaj navedenih primerov. Garancija LANAFORM® ne krije škode, ki bi nastala zaradi normalne obrabe tega izdelka. Poleg tega garancija za ta LANAFORM®-ov izdelek ne krije škode, ki je posledica kakršnekoli zlonamerne ali nepravilne uporabe, nezgode, names-...
Page 47
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy a LANAFORM® „Samoa» készülékét választotta. A két különálló víztartálynak köszönhetően a „Samoa» illóolaj-permetező az Ön igényei szerint illatosítja otthona levegőjét. Legyen nappal vagy este egyetlen mozdulattal megváltoztathatja az illatot. Diszkrét kivitele jól illik otthonába. A PÁROLOGTATÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELJES SZÖVEGÉT, KÜLÖNÖ- SEN AZ ALÁBBI ALAPVETŐ...
Page 48
• Megszünteti az elektrosztatikus töltéseket • Javítja a szobalevegő minőségét Használati utasítás: • A „Samoa» párásító készüléket a bekapcsolás előtt fél órával korábban helyezze a helyiségbe, hogy legyen ideje alkal- mazkodni a szobahőmérséklethez. • Győződjön meg a párologtató tisztaságáról. • Távolítsa el a műanyag fedelet a permetező alapjáról (7).
érdekében. Az illóolajok túlzott használata tönkreteheti a készüléket. • Ügyeljen arra, hogy először a vizet öntse a tartályba, majd azután csepegtessen bele néhány csepp illóolajat. • A Lanaform® nem vállal felelősséget a jelen használati utasítás előírásaival ellentétes bármely használatból eredő véletlen kár esetén.
Page 50
KORLÁTOLT GARANCIA A LANAFORM® garantálja, hogy a terméknek nincs semmiféle gyártási- és anyaghibája a vásárlástól számított 2 évig, az alábbi esetek kivételével. A LANAFORM® garanciája nem vonatkozik a termék normál elhasználódásából eredő károkra. Ezenkívül, e LANAFORM®...
Page 51
دليل اإلرشادات .LANAFORM® » منSamoa « نشكرك ل رش ائك جهاز » إمكانية تعطري هواء منزلك وف ق اًا لرغباتك. سواء كان ذلك نها ر اً ا أم ليل اً ، ميكنك تغيريaomaS « بفضل خ ز اين ماء منفصلني، تتيح مذرة الزيوت العطرية...
Page 52
تقيض عىل الشحنات االلكرتوستاتيكية تعمل عىل تحسني جودة الهواء املحيط : طريقة االستخدام . » بالغرفة قبل تشغيله بنصف ساعة حتى يتأقلم مع درجة الح ر ارة املحيطةSamoa « ضع جهاز .تأكد من نظافة املذرة .)7( افصل الغطاء البلستييك عن قاعدة املذرة...
Page 53
.احرص أوال اً عىل سكب املاء بالخ ز ان قبل إضافة قط ر ات الزيوت العطرية . يف حالة التلف العريض الناتج عن أي استخدام مخالف للستخدامات املوىص بها يف دليل االستخدام هذاLanaform® ال ميكن تحميل املسؤولية لـ : الصيانة والتخزين...
Page 54
.عند االستغناء عن الجهاز، يرجى التخلص منه بطريقة ال ترض بالبيئة ووفق ا اً للتعليامت القانونية ضامنة محدودة أن هذا املنتج ليس به أي عيب عىل مستوى املواد أو التصنيع ملدة سنتني ابتدا ء اً من تاريخ االقتناء ما عدا يف الحاالت املبينةLANAFORM®تضمن .أدناه...
Page 55
Vi tackar dig för att du köpt ”Samoa” från LANAFORM®. Tack vare de två av varandra oberoende vattenbehållarna, erbjuder diffusern för eteriska oljor, ”Samoa” möjligheten att parfymera inomhusmiljön hemma hos dig enligt dina önskemål. Vare sig det är på dagen eller på kvällen kan du variera dina favoritdofter med en enda rörelse.
• Förbättrar inomhusluften Bruksanvisning: • Ställ ”Samoa” i rummet en halvtimme innan du sätter igång den, för att den ska få samma temperatur som rummet. • Försäkra dig om att diffusern är ren. • Ta bort plastlocket på diffuserenheten (7).
överdriven användning av eteriska oljor kan skada apparaten. • Se först och främst till att hälla i vatten i behållaren innan du tillsätter dropparna av eterisk olja. • Lanaform® kan inte hållas ansvarigt vid olycka som beror på användning som strider mot kraven i denna bruksanvis- ning.
• När ni skall kassera apparaten, tänk då på miljön och följ reglerna för avfallshantering. BEGRÄNSAD GARANTI LANAFORM® garanterar under en tid av två år från dagen för inköpet att denna produkt inte är behäftad med material- eller tillverkningsfel, utom i nedanstående fall.
Page 59
NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení přístroje„Samoa“ značky LANAFORM®. Díky dvěma samostatným nádržkám na vodu nabízí difuzér esenciálních olejů „Samoa“ možnost provonět okolní vzduch vaší domácnosti dle vaší chuti. Kdykoli během dne nebo večera můžete jedním pohybem měnit své oblíbené vůně.
• Zlepšuje kvalitu vzduchu v místnosti Návod k použití: • Postavte přístroj „Samoa“ do místnosti půl hodiny předtím, než jej zapnete, aby se přizpůsobil okolní teplotě. • Zkontrolujte, zda je difuzér čistý. • Sejměte plastový kryt ze základny difuzéru (7).
Page 61
Používáním nadměrného množství esenciálních olejů se může přístroj poškodit. • Před přidáním kapek esenciálního oleje nejprve nádržku naplňte vodou. • Společnost Lanaform® nenese odpovědnost za poškození přístroje způsobené nevhodným použitím, které neodpovídá pokynům uvedeným v této příručce. ÚDRŽBA A UCHOvÁvÁNí...
úpravou. OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost LANAFORM® se zaručuje, že tento výrobek je bez jakékoliv vady materiálu či zpracování, a to od data prodeje po dobu dvou let, s výjimkou níže uvedených specifikací. Záruka společnosti LANAFORM® se nevztahuje na škody způsobené běžným používáním tohoto výrobku. Mimo jiné...
Page 63
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Благодарим ви, че купихте дифузьора „Samoa“ на LANAFORM®. Благодарение на своите два независими резервоара за вода, дифузьорът на етерични масла „Samoa“ предлага възможност за ароматизиране на въздуха във вашия дом според вашите желания. Независимо дали става въпрос за деня или за нощта, можете да превключвате ароматите само с едно единствено движение. Той е много...
Page 64
• Премахва електростатичните заряди • Подобрява качеството на въздуха в помещението Начин на употреба: • Поставете дифузьора „Samoa“ в желаната стая половин час преди да го включите, за да се адаптира към стайната температура. • Проверете чистотата на дифузьора. • Свалете пластмасовия капак от корпуса на дифузьора (7).
• Не забравяйте първо да сипете водата в резервоара преди добавяне на капките етерични масла. • Компанията Lanaform® не може да бъде държана отговорна за повреди, произтичащи от каквато и да е употреба, която противоречи на описаната в това ръководство.
на първоначалното му закупуване, с изискване за представяне на копие от документа, удостоверяващ продажбата. След като получи Вашия уред, LANAFORM® ще го поправи или подмени, в зависимост от обстоятелствата, и ще Ви го върне. Гаранцията се прилага единствено посредством Сервизния център на LANAFORM®. Всяка дейност по...
Ďakujeme, že ste si kúpili pomôcku Samoa od spoločnosti LANAFORM®. Vďaka dvom nezávislými vodným nádržkám, difúzor esenciálnych olejov Samoa ponúka možnosť naplniť vzduch vôňou vo vnútri vášho domova podľa vašich prianí. Či je deň alebo noc, môžete striedať svoje obľúbené vône jediným gestom. Je tiež...
Page 68
• Zlepšuje kvalitu okolitého ovzdušia Návod na použitie: • Prístroj Samoa postavte do miestnosti pol hodiny predtým, ako ho zapnete, aby sa prispôsobil okolitej teplote. • Dávajte pozor, aby bol difúzor čistý. • Odstráňte plastový kryt zo základne difúzora (7).
Nadmerné používanie esenciálnych olejov môže viesť k poškodeniu prístroja. • Do nádržky najprv nalejte vodu a až potom pridajte kvapky esenciálnych olejov. • Spoločnosť Lanaform® nenesie zodpovednosť za poškodenie prístroja spôsobené nevhodným použitím, ktoré nezodpo- vedá pokynom uvedeným v tejto príručke.
Page 70
Po prijatí prístroja ho spoločnosť LANAFORM® opraví alebo vymení v závislosti od prípadu a následne vám ho vráti. Záručný servis poskytuje iba servisné stredisko spoločnosti LANAFORM®. V prípade, že akúkoľvek údržbu tohto prístroja zveríte inej...
Page 72
SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende, 55 B-4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél. +32 (0)4 360 92 91 Fax +32 (0)4 360 97 23 info@lanaform.com www.lanaform.com...