CYBEX gold ZENO Mode D'emploi page 145

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
‫بيش تر نرويد و در گوشه ها، جاده های‬
‫ناهموار و س ر اشيبی، سرعت ر ا به کمتر از‬
‫01 کيلومتر در ساعت/6 مايل در ساعت‬
،‫از تاثير منفی پشت بند بر فاصله ترمز‬
‫ثبات و ويژگی های سواری دوچرخه در‬
.‫زمان نصب پشت بند مطلع باشيد‬
‫وقتی از اين محصول به عنوان يک پشت‬
‫بند استفاده می شود، پوشش توری بايد بسته‬
.‫شود تا ورود پسماندها جلوگيری شود‬
/0/1 ‫بار ميله کشنده نبايد کم تر از‬
‫کيلوگرم/22/0پوند باشد و نبايد بيش تر از‬
‫8 کيلوگرم/6/71 پوند باشد. اين مسئله ر ا‬
‫با اندازه گيری وزن نوک ميله کشنده در‬
‫زمانی بررسی کنيد که محصول به آن‬
‫کاربر اين محصول بايد از خطرهای‬
‫پيشرو مثل سرمای هوا و گرمازدگی‬
‫کودکانی که بدون فعاليت و بدون تهويه يا‬
‫آبرسانی مناسب، در معرض دمای سرد‬
‫طوالنی يا دمای گرم طوالنی هستند، آگاه‬
‫هميشه موقع دوچرخه سواری از پرچم‬
.‫ايمنی استفاده کنيد‬
‫وقتی به سمت ر است می پيجيد، ز اويه بين‬
‫دوچرخه يدک کش و اين محصول نبايد از‬
‫54° بيش تر باشد. وقتی به سمت چپ می‬
.‫کاهش دهيد‬
.‫پيچيد، ز اويه نبايد از 09° بيش تر شود‬
‫مهره محور عقب دوچرخه بايد حداقل پنج‬
21
‫دور کامل رزوه ر ا درگير کند تا نيروی گيره‬
‫مناسبی ب ر ای نگه داشتن ايمن چرخ عقب‬
22
‫محور ممکن است باعث شل شدن اتفاقی‬
‫چرخ عقب دوچرخه شود. اگر امکان سفت‬
‫کردن مهره به اندازه پنج دور نيست، با يک‬
23
‫مکانيک دوچرخه متخصص درباره قطعات‬
‫هميشه نوار ايمنی محافظ ر ا به دوچرخه‬
.‫متصل است‬
‫محافظ ر ا دور قاب دوچرخه وصل کنيد، از‬
24
.‫باعث جدا شدن محصول از دوچرخه شود‬
.‫باشد‬
‫دوچرخه، واشر ر ا جا نگذاريد زي ر ا ممکن‬
25
‫ايجاد شود. قصور در سفت کردن مهره‬
.‫مناسب و دريافت کمک مشورت کنيد‬
،‫وقتی گيره پشت بند ر ا وصل می کنيد‬
‫متصل کنيد. اگر نمی توانيد نوار ايمنی‬
‫اين محصول استفاده نکنيد. قصور در‬
‫نصب نوار ايمنی محافظ ممکن است‬
‫هرگز موقع ثابت کردن گيره پشت بند به‬
.‫است پشت بند از دوچرخه جدا شود‬
‫در صورت وجود هرگونه پارگی و يا‬
26
27
28
FA
29
30
145

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières