Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Micro-ondes posable
Modèle : MO25LCCGM
Veuillez lire attentivement cette notice avant d'installer et d'utiliser le four.

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Telefunken MO25LCCGM

  • Page 1 Micro-ondes posable Modèle : MO25LCCGM Veuillez lire attentivement cette notice avant d’installer et d’utiliser le four.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Mesures de précaution pour éviter toute surexposition aux micro-ondes............. 3 Consignes de sécurité importantes ........................3 Caractéristiques ............................6 Notice d’installation ............................6 Instructions relatives à la mise à la terre ......................7 Interférences radio ............................7 Avant d’appeler le service après-vente ......................
  • Page 3 Control Panel ............................. 28 Operation Instructions ..........................29 Setting Clock ............................29 Microwave Cooking ..........................29 Quick Start ............................... 30 Grill Cooking ............................30 Microwave + Grill Cooking ........................30 Convection Cooking ..........................30 Microwave + Convection Cooking ......................31 Timer Function ............................
  • Page 4: Mesures De Précaution Pour Éviter Toute Surexposition Aux Micro-Ondes

    Mesures de précaution pour éviter toute surexposition aux micro-ondes 1. Ne faites jamais fonctionner votre four avec la porte ouverte. L’exposition aux micro-ondes peut provoquer des brûlures. Il est important de ne pas endommager ou essayer de forcer les verrous de sécurité.
  • Page 5 Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
  • Page 6 22. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement. 23. Avertissement : Les pièces accessibles peuvent chauffer en cours d’utilisation. Les enfants doivent être tenus à l’écart. 24. Lors de leur utilisation, les appareils chauffent. Évitez de toucher les résistances dans le four, pour la gamme de produits de cuisson et de fours.
  • Page 7: Caractéristiques

    Caractéristiques 230-240 V/50 Hz, Consommation énergétique 1400 W (micro-ondes) ; 1000 W (gril) ; 1950 W (convection) Puissance 900 W Fréquence de fonctionnement 2 450 MHz Dimensions hors-tout 281 mm (H) × 483 mm (L) × 412 mm (P) Dimensions de la cavité du four 220 mm (H) ×...
  • Page 8: Instructions Relatives À La Mise À La Terre

    Instructions relatives à la mise à la terre Cet appareil doit être relié à la terre. Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation pourvu d’un conducteur et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être insérée dans une prise murale correctement installée et reliée à...
  • Page 9: Techniques De Cuisson

    autre appareil. ⚫ Vérifiez que vous avez programmé correctement le bandeau de commande et réglé le minuteur. ⚫ Vérifiez que la porte est fermée à fond et que le verrouillage est enclenché. Si la porte n’est pas correctement fermée, l’énergie des micro-ondes ne pourra pas se propager à l’intérieur. SI, APRÈS AVOIR EFFECTUÉ...
  • Page 10: Schéma Du Produit

    Verre non résistant aux températures élevées Céramique résistant températures élevées Récipients plastique spécial micro-ondes Papier four Plateau en métal Grille en métal Papier aluminium et récipients en aluminium Cuisson combinée : applicable à cuisson « micro-ondes + gril » et cuisson « micro-ondes + convection ». Schéma du produit Dispositif de verrouillage de porte Vitre de four...
  • Page 11: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande ÉCRAN Le temps de cuisson, la puissance, les voyants et l’heure sont affichés. PUISSANCE Appuyez sur cette touche pour choisir le niveau de puissance. GRIL Appuyez sur cette touche pour choisir un programme gril. CONVECTION Appuyez sur cette touche pour programmer la température de convection.
  • Page 12: Notice D'utilisation

    rapide. Notice d’utilisation ⚫ Après avoir branché le four, un signal sonore est émis et l’écran affiche « 01 :00 » et ⚫ Si vous appuyez une fois sur la touche STOP/ANNUL., le programme est mis en pause. Vous pouvez ensuite soit reprendre le programme en appuyant sur la touche DÉMARRAGE/DÉMARRAGE RAPIDE, soit arrêter le programme en appuyant une deuxième fois sur la touche STOP/ANNUL.
  • Page 13: Démarrage Rapide

    3. Faites tourner le bouton MENU/HEURE pour indiquer le temps de cuisson. 4. Appuyez sur la touche DÉMARRAGE/DÉMARRAGE RAPIDE pour démarrer. REMARQUE : Vous pouvez contrôler la puissance en cours de cuisson en appuyant sur la touche PUISSANCE. Si vous souhaitez une cuisson à pleine puissance, ne tenez pas compte de la deuxième étape.
  • Page 14: Cuisson Avec Les Micro-Ondes + Convection

    2. Faites tourner le bouton MENU/HEURE pour indiquer le temps de cuisson. 3. Appuyez sur DÉMARRAGE/DÉMARRAGE RAPIDE. Pour le préchauffage et la cuisson par convection : Votre four peut être programmé pour combiner les opérations de préchauffage et de cuisson par convection.
  • Page 15: Activation De La Sécurité Enfant

    étape ondes + gril / Cuisson par convection / Cuisson avec les micro-ondes + convection Cuisson avec les micro-ondes / Cuisson au gril / Cuisson avec les micro- Troisième ondes + gril / étape Cuisson par convection / Cuisson avec les micro-ondes + convection 1.
  • Page 16: Cuisson Automatique

    Cuisson automatique Pour les aliments ou les modes de cuisson suivants, il n’est pas nécessaire de programmer la durée ou la puissance de cuisson. Il suffit d’indiquer le type d’aliment que vous souhaitez faire cuire, ainsi que son poids. 1. Faites tourner le bouton MENU/HEURE une fois dans le sens antihoraire, puis faites-le tourner à nouveau pour sélectionner le code de l’aliment.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 1. Lorsque vous procédez au nettoyage du four, mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche de la prise secteur. 2. L’intérieur du four doit rester propre. Si des éclaboussures sont présentes sur les parois du four ou que des liquides ont débordé, essuyez à...
  • Page 18: Environnement Et Recyclage

    ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE La directive européenne sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé...
  • Page 19 Microwave Oven Instructions Model : MO25LCCGM Please read these instructions carefully before installing and operating the oven.
  • Page 20 Content Mesures de précaution pour éviter toute surexposition aux micro-ondes............. 3 Consignes de sécurité importantes ........................3 Caractéristiques ............................6 Notice d’installation ............................6 Instructions relatives à la mise à la terre ......................7 Interférences radio ............................7 Avant d’appeler le service après-vente ......................7 Techniques de cuisson ...........................
  • Page 21 Control Panel ............................. 28 Operation Instructions ..........................29 Setting Clock ............................29 Microwave Cooking ..........................29 Quick Start ............................... 30 Grill Cooking ............................30 Microwave + Grill Cooking ........................30 Convection Cooking ..........................30 Microwave + Convection Cooking ......................31 Timer Function ............................
  • Page 22: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy 5. Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
  • Page 23 the cavity when not in use. The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire. 46. WARNING: Liquid or other food must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
  • Page 24: Specifications

    repaired by a competent person 67. The instructions shall state that appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. 68. The microwave oven is for household use only and not for commercial use. 69.
  • Page 25: Installation Guide

    Installation Guide 10. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. 11. WARNING!--Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven and contact qualified service personnel.
  • Page 26: Radio Interference

    Radio Interference Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV, or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: 6. Clean door and sealing surface of the oven. 7.
  • Page 27: Cooking Utensils Guide

    Cooking Utensils Guide 6. Microwave cannot penetrate metal. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking. This requirement is not applicable if the manufacturer specifies size and shape of metallic containers suitable for microwave cooking.
  • Page 28: Product Diagram

    Product Diagram Door Safety Lock System Oven Window Shaft Roller Ring Control Panel Wave Guide (Please do not remove the mica plate covering the wave guide) Glass Tray Grill Heater Baking plate...
  • Page 29: Control Panel

    Control Panel DISPLAY SCREEN Cooking time, power, indicators and present time are displayed. POWER LEVEL Press to select microwave power level. GRILL Press to set a grill cooking program. CONVECTION Press to program convection temperature. MICROWAVE+GRILL Press to select one of two combination cooking settings. MICROWAVE CONVECTION Press to select one of four combination cooking settings.
  • Page 30: Operation Instructions

    Operation Instructions ⚫ When the oven first plugged in, beep will sound and the display will show ”1:00” and ⚫ During cooking, if press STOP/CANCEL pad once or open the door, the program will be paused, then press START/QUICK START pad to resume, but if press STOP/CANCEL pad twice, the program will be canceled.
  • Page 31: Quick Start

    8. Press START/QUICK START button to start. NOTE: You can check the power while cooking is in progress by pressing the POWER LEVEL button. If you want to cook at full power level, omit the second step. Quick Start In standby mode, press START/QUICK START pad continually to enter cooking time, the longest time is 10 minutes, and the oven will start automatically at 100% high power level.
  • Page 32: Microwave + Convection Cooking

    sound. 8. Open the door and place container of food at the center of the turntable. 9. Turn MENU/TIME knob to enter cooking time. 10. Touch START/QUICK START pad. NOTE: The longest preheat time is 30 minutes and the preheat time cannot be set. When the temperature reaches the preheat temperature, the countdown stop with sound every 5 seconds for 30 minutes.
  • Page 33: Automatic Protection Mechanism

    ⚫ To set the child lock: In standby mode, press and hold STOP/CANCEL pad for 3 seconds, then a beep will sound. In the lock state, the oven can’t be operated. ⚫ To cancel the child lock: Press and hold STOP/CANCEL pad for 3 seconds, then a beep will sound, and the oven can be operated.
  • Page 34: Auto Defrost

    Cake(g) Auto Defrost(g) Auto Defrost The oven allows you to defrost food based on the weight entered by user. The defrosting time and power level are automatically set once the food category and the weight are programmed. The frozen food weight ranges from 100g to 1800g.
  • Page 35 28. When the microwave ovens have grill function is first used, it may produce slight smoke and smell. This is a normal phenomenon, because the oven is made of a steel plate coated with lubricating oil, and the new oven will produce fumes and odor generated by burning the lubricating oil. This phenomenon will disappear after a period of using.
  • Page 36: Environment And Recycling

    ENVIRONMENT AND RECYCLING Disposal of old electrical appliances The European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.