Installations- och bruksanvisning
Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall
utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN! Efter installation överlämnas denna till
bastun/steambadets ägare eller till den som sköter anläggningen.
Installation and operating instructions
Read these instructions together with those for the sauna heater/steam generator. Wiring work
must be carried out by a qualified electrician. SAVE THESE INSTRUCTIONS! After installation they
should be given to the owner/operator of the sauna/steam room.
Installations- und Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie die Anleitung zusammen mit den Anweisungen für den Saunaofen bzw.
Dampfgenerator. Der Anschluss ist von einem Elektriker auszuführen. BEWAHREN SIE DIE
ANLEITUNG AUF! Nach der Installation ist sie dem Besitzer der Sauna/Dampfbadkabine oder dem
Bediener der Anlage auszuhändigen.
Instructions d'installation et d'utilisation
Prière de lire ces instructions en même temps que celles du poêle de sauna ou du générateur de vapeur.
Le branchement doit être effectué par un installateur électricien agréé. CONSERVER LES PRÉSENTES
INSTRUCTIONS ! Après l'installation, le manuel doit être remis au propriétaire du sauna ou du hammam,
ou encore à la personne qui en est responsable.
Инсталяция и инструкция
Читайте указания вместе с инструкцией к нагревателю сауны и соотв. к парогенератору.
Подключение должно выполняться специалистом электриком. СОХРАНЯЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ!
После установки передайте инструкцию сауны/парной ответстсвенному за её обслуживание.
3
IPX5
Svenska sid 4
English page 11
Deutsch seite 18
Français page 25
Русский стр. 32