Publicité

Liens rapides

T€l€charg€ sur www.lampe-videoprojecteur.info
Manuel pour Projecteur
Acer séries PH730

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acer PH730 Serie

  • Page 1 T€l€charg€ sur www.lampe-videoprojecteur.info Manuel pour Projecteur Acer séries PH730...
  • Page 2: Instructions De Mise Au Rebut

    Instructions de mise au rebut Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’envi- ronnement global, veuillez la recycler. U.S.A. Pour des produits électroniques contenant un moniteur ou un affichage LCD/ CRT, ou une lampe à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des Matières Table des Matières ..................1 Notice d’Utilisation ..................2 Précautions......................2 Introduction ....................4 Caractéristiques du Produit ..................4 Aperçu de l’Emballage..................5 Aperçu du Produit ....................6 Unité Principale ......................6 Panneau de Contrôle ....................7 Ports de Connexion ......................8 Télécommande ......................9 Installation ....................
  • Page 4: Notice D'utilisation

    Notice d’Utilisation Précautions Suivez les avertissements, précautions et entretiens, tels qu’ils sont recommandés dans ce guide utilisateur, afin de prolonger la durée de vie de votre matériel. Avertissement- Ne regardez pas dans l’objectif. La lumière éblouissante pourrait vous blesser les yeux . A fin de diminuer le risque d’incendie ou d’élec- Avertissement- trocution, n’exposez pas le produit à...
  • Page 5 Notice d’Utilisation A Faire: Eteignez l’appareil avant de le nettoyer.  Utilisez un chiffon doux imprégné d’un détergeant léger pour  nettoyer le boîtier de l’affichage. Débranchez la prise d’alimentation de la prise de courant CA  si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. A ne pas faire: Boucher les fentes et ouvertures sur l’appareil, destinées à...
  • Page 6: Introduction

    WXGA véritable, pixels adressables 80 X 768 Technologie à puce uniqueDLP C ompatible NTSC 3.58/NTSC4.43/PAL/SECAM et HDTV(480p, 576p, 720p, 1080i) Support de la double résolution: -15:9 (1280 x 768) -16:9 (1280 x 720 ) Touche Empowering Acer puissante et conviviale com- portant: Acer eView Management, Acer eTimer Man- agement et Acer eOpening Management. Télécommande pour toutes les fonctions avec pointeur laser Correction trapézoïdale numérique avancée et recadrage d’im ge de plein écran de haute qualité Panneau de contrôle convivial Compression SXGA+, SXGA, et redimentionnement XGA, VGA, SVGA Support des connecteurs HDMI et DVI avec compati- bilité HDCP Support de l’entrée HDMI avec compatibilité HDMI 1.0...
  • Page 7: Aperçu De L'emballage

    Introduction Aperçu de l’Emballage Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés cidessous. Vérifiez que votre appareil est complet. Contactez votre vendeur immédiatement si quelque chose manquait. Projecteur Cordon d’Alimentation de Câble VGA de ,8m ,8m Câble Vidéo Composite de Câble USB 1,8m Câble S-Vidéo 1,8m ,0m Câble composant  RCA Télécommande Câble Audio Jack/Jack ,8m ,8m Batterie x  Mallette de Transport Collier de câbles amovible...
  • Page 8: Aperçu Du Produit

    Introduction Aperçu du Produit Unité Principale Deux récepteurs pour  la télécommande dis- ponibles sur le panneau frontal et sur le couvercle supérieur frontal. 1. Fokussierungsring/Bague de Zoom Objectif Zoom 3. Bouton Elévateur Récepteur de Télécommande 5. Interrupteur pour couvre-objectif Pied de levage Ports de Connexion Prise de courant 9. Panneau de Contrôle 0.
  • Page 9: Panneau De Contrôle

    Introduction Panneau de Contrôle 1. LED d’Avertissement de Température 2. LED d’Avertissement de Lampe 3. DEL et indicateur d’alimentation (DEL d’alimentation) 4. Source 5. Ré-Sync Touche Alimentation Menu Retour 9. Touches de sélection directionnelle (Trapèze) ... Français...
  • Page 10: Ports De Connexion

    Introduction Ports de Connexion 1. Connecteur d’entrée USB 2. Connecteur HDMI 3. Connecteur d’entrée DVI 4. Connecteur Entrée VGA (Signal Analogique PC) 5. Connecteur Entrée Vidéo Composant 6. Connecteur d’entrée S-Video 7. Connecteur RS232 Port pour verrou Kensington 9. Port d’alimentation 10. Connecteur Sortie VGA (connecteur Sortie Moniteur “Loop-through”) . Connecteur d’entrée Audio . Connecteur d’entrée Vidéo Compositez Français ...
  • Page 11: Télécommande

    Introduction Télécommande Témoin Lumineux de 15. Souris Transmission 6. Touche Alimentation Marche 17. Volume +/- 3. Source 18. P age précédente/Page Resyncro suivante 5. Geler 19. Couleur 6. Masquer 0. luminosité Muet . RGB Rapport hauteur . Contraste 9. C lef/Quatre touches de sélec- 23. S-Vidéo tion directionnelles .
  • Page 12: Installation

    Installation Connecter le Projecteur Lecteur DVD Lecteur DVD, Boîtier Décodeur, Récepteur HDTV Sortie S-Vidéo RS232 Sortie Vidéo ....................Cordon d’Alimentation ........................Câble VGA ....................Câble Vidéo Composite ........................Câble USB 5................Câble HDMI (Accessoire optionnel) 6........................Câble S-Vidéo 7..........Câble Audio Jack/Jack ou Câble Audio Jack/RCA 8................Câble DVI (Accessoire optionnel) 9....................Câble composant  RCA 0................Câble RS232 (Accessoire optionnel) Pour vous assurer que le projecteur fonctionne bien avec votre ...
  • Page 13: Allumer/Eteindre Le Projecteur

    Installation Allumer/Eteindre le Projecteur Allumer le Projecteur . Ouvrir le capuchon de la lentille. 2. Assurez vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal soient correctement connectés. La DEL d’alimentation clignotera en orange. . Allumez la lampe en pressant le bouton “alimentation” situé Vous devez ouvrir  sur le panneau de contrôle.  La DEL d’alimentation devi- le couvre-objectif puis allumez le projecteur.
  • Page 14: Eteindre Le Projecteur

    Installation Eteindre le Projecteur . Appuyez sur le bouton “Alimentation” pour éteindre l’ampoule du projecteur, vous verrez un message “Veuillez presser à nou- veau le bouton d’alimentation pour terminer la procédure d’ arrêt. Avertissement: NE PAS débrancher l’appareil lorsque le message d’avertissement “le ventilateur du projecteur fonctionne toujours.” est affiché...
  • Page 15: Régler L'image Projetée

    Installation Régler l’Image Projetée Régler la Hauteur du Projecteur Ce projecteur est équipé de pieds réglables permettant d’ ajuster la hauteur de l’image. Pour élever le projecteur: . Appuyez sur le bouton elévateur  2. S oulevez l’image jusqu’à la hauteur désirée , puis relâchez  le bouton pour verrouiller les pieds réglables en place. .
  • Page 16: Régler Le Zoom/Mise Au Point Du Projecteur

    Installation Régler le Zoom/Mise au point du Projecteur Vous pouvez régler la bague du zoom pour agrandir/réduire. Pour faire la mise au point de l’image, tournez la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. Le projecteur fera la mise au point à une distance allant de 4,92m à 32,81m (1,5 pieds à 0 pieds). Bague du Zoom Bague de Mise au Point Régler la Taille de l’Image Projetée 291"(738cm) 232"(590cm) 203"(517cm)
  • Page 17: Contrôles Utilisateur

    HDMI. Vier Richtungstasten Wählen die Elemente aus dem Hauptmenü aus und stellen die  Parameter ein Trapèze Corrige la distorsion de l’image dûe à l’inclinaison du projecteur. (±  6 degrés) Touche Alimentation La fonction Acer Empowering Key fournit trois fonctions de touche uniques, qui sont respectivement “Acer eView Management”, “Acer eTimer Management” et “Acer eOpening Management” Appuyez sur la touche “e” pendant plus d’une seconde pour af- ficher le menu principal à l’écran afin de modifier cette fonction. Back(Retour) ... Français Retour à l’étape précédente dans le menu OSD. ...
  • Page 18: Télécommande Alimentation

    Contrôles Utilisateur Utiliser la Télécommande Télécommande Alimentation Reportez-vous à la section “Allumer/Eteindre le Projecteur”  page ~. Resync(Resyncro) Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’  entrée. Source Appuyez sur “Source” pour choisir les sources RGB, Com-  posant- p, Composant-i, S-Vidéo, Composite Vidéo, DVI-D/A HDTV et HDMI. Freeze(Geler) Appuyez sur le bouton “Geler” pour faire un arrêt sur l’image à  l’écran. Hide (Masquer) Coupe momentanément la vidéo. Pressez “Masquer” pour mas-  quer l’image, pressez de nouveau pour restaurer l’affichage de l’ image.
  • Page 19: Touche Alimentation

    Contrôles Utilisateur Touche Alimentation La fonction Acer Empowering Key fournit trois fonctions de tou- che uniques, qui sont respectivement “Acer eView Management”, “Acer eTimer Management” et “Acer eOpening Management” Appuyez sur la touche “e” pendant plus d’une seconde pour af- ficher le menu principal à...
  • Page 20 Contrôles Utilisateur Brightness (Luminosité) pour Pressez “Luminosité” régler la luminosité de l’image.  Color (Couleur) pour Pressez “Couleur” régler la température des couleurs de l’  image. Contrast (Contraste) pour Pressez “Contraste” régler la différence entre la partie la  plus claire et la partie la plus sombre de l’image.
  • Page 21: Menus D'affichage À L'ecran

    Contrôles Utilisateur Menus d’Affichage à l’Ecran Le projecteur possède des menus d’Affichage à l’Ecran (OSD) multilingue vous permettant de régler l’image et de réaliser une grande variété de paramétrages. Le projecteur détectera automa- tiquement la source. Utilisation Pour ouvrir le menu d’affichage à l’écran, appuyez sur le bouton “ Menu” de la télécommande ou du panneau de contrôle. Quand l’OSD est affiché, appuyez sur la touche pour sélec- tionner les éléments principaux. Une fois que vous avez sélectionné l’...
  • Page 22: Couleur (Mode Ordinateur /Vidéo )

    Contrôles Utilisateur Couleur (Mode Ordinateur / Vidéo ) Mode Affichage Il y a beaucoup de préréglages d’usine optimisés pour différents types d’images. Lumineux : Pour le réglage de la luminosité.  PC : Pour ordinateur ou notebook.  Vidéo : Pour la lecture vidéo dans un environnement lumineux.  Théâtre : Pour une utilisation Home Cinéma dans une pièce ...
  • Page 23 Contrôles Utilisateur Couleur (Mode Ordinateur / Vidéo ) Segment blanc Utilisez le contrôle de Segment blanc pour régler le niveau maxi- mum de blanc du chip DMD. 0 représente le segment minimal alors que 10 représente le segment maximum. Si vous préférez une image plus forte, réglez en direction de la valeur maximum. Pour une image douce et plus naturelle, réglez en direction de la valeur minimum.
  • Page 24: Image (Mode Ordinateur /Vidéo )

    Contrôles Utilisateur Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Trapèze H. (Trapèze Horizontal)  Pressez les boutons pour régler horizontalement la déformation de l’image et obtenir une image plus régulière. Trapèze V. (Trapèze Vertical)  Pressez les boutons pour régler verticalement la déformation de l’image et obtenir une image plus régulière.
  • Page 25 Contrôles Utilisateur Image (Mode Ordinateur / Vidéo ) Plafond-Arrière  Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse l’image et la renverse à la fois. Vous pouvez projeter à partir de derrière un écran translucide avec une projection montée au plafond. Position H.
  • Page 26: Gestion ( Mode Ordinateur /Vidéo )

    Choisit l’emplacement de l’affichage du menu à l’écran. Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour sélectionner votre écran de démarrage. Si vous changez le paramètre, lorsque vous quittez le menu OSD, lenouveau paramètre sera effectif. Acer : L’écran de démarrage du projecteur Acer.  Utilisateur : L ’écran de démarrage personnalisé, qui est téléchar-  gé du PC au projecteur par le câble USB et à l’aide de l’utilitaire d’Acer eOpening Management (veuillez vous référer à...
  • Page 27 Vidéo ) L’utilitaire Acer eOpening Management est un outil qui permet à l’utilisateur de changer l’ écran de démarrage par défaut du projecteur Acer afin de placer une image personnalisée. Vous pouvez installer Acer eOpening Manage- ment à partir du CD. Branchez le projecteur au PC avec le cable de connexion USB fourni puis lancez l’utilitaire Acer eOpening Management pour télécharger l’image désirée du PC au...
  • Page 28: Réinitialiser

    Contrôles Utilisateur Gestion ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Heure Lampe Affiche le temps d’utilisation écoulé de la lampe (en heures). Lampe Rappel C hoisissez cette fonction pour afficher ou cacher le message d’aver- tissement quand le message de remplacement de lampe est affiché. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de vie de la lampe. Réinit de lampe Pressez le bouton après avoir choisi “Oui ”pour réinitialiser à 0 heure le compteur des heures d’utilisation de la lampe. Réinitialiser Pressez le bouton après avoir choisi “Oui”...
  • Page 29: Audio ( Mode Ordinateur /Vidéo )

    Contrôles Utilisateur Audio ( Mode Ordinateur / Vidéo ) Volume Appuyez sur pour diminuer le volume.  Appuyez sur pour augmenter le volume.  Silence Choisissez “Marche” pour activer la coupure du son.  Choisissez “Arrêt” pour désactiver la coupure du son. ...
  • Page 30: Minuteur (Computer / Video-Modus)

    Contrôles Utilisateur Minuteur (Computer / Video- Modus) Démarrer le minuteur Appuyez sur pour démarrer/éteindre la minuterie. Durée du minuteur Appuyez sur pour ajuster la durée de la minuterie. Volume du minuteur Choisissez cette fonction pour ajuster le volume de la fonction de décompte lorsque cette fonction est activée et que le temps est écoulé. Affichange de l’horloge Appuyez sur pour choisir le mode d’affichage de la minuterie à l ’...
  • Page 31: Langue (Computer / Video-Modus)

    Contrôles Utilisateur Langue (Computer / Video- Modus) Langue Vous pouvez afficher le menu OSD multilingue. Utilisez la touche pour sélectionner votre langue préférée. Appuyez sur pour confirmer la sélection ... Français...
  • Page 32: Annexes

    Annexes Dépannage Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du projecteur, reportez-vous à ce qui suit. Si le prob- lème persiste, contactez votre vendeur local ou notre service client. Problème : Aucune image n’apparaît à l’écran.  Vérifiez que tous les câbles et les cordons d’alimentation sont cor- rectement connectés comme décrit dans la section “Installation”. Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou  cassées. Vérifiez si la lampe de projection a été correctement installée.  Reportezvous à la section “Remplacer la lampe”. Vérifiez que vous avez retiré le cache de l’objectif et que le pro-  jecteur est allumé. ...
  • Page 33: Problème: L'image Présente Des Barres Verticales Scintillantes

    Annexes 6. Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Puis sélectionnez “Types de moniteur standard” dans la boîte “Fabricants”; choi- sissez le mode de résolution dont vous avez besoin dans la boîte “Modèles”. 7. Vérifiez que le paramétrage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à 80 X 768. Si vous utilisez un Notebook:  . Vous devez tout d’abord réaliser les étapes de paramétrage de résolution de l’ordinateur, décrites ci-dessus.
  • Page 34: Problème : La Lampe Grille Et Émet Un Claquement

    Annexes Problème : L’écran est étiré quand vous affichez des DVD 16:9. Le projecteur détectera lui-même automatiquement les DVD 16:9 et ajustera le rapport d’aspect par numérisation de l’écran entier avec le paramétrage par défaut de :. Si le projecteur est toujours étiré, vous aurez aussi besoin de régler le rapport d’ aspect en vous reportant à ce qui suit: Sélectionnez le type de rapport d’aspect de 4:3 sur votre lecteur  DVD si vous lisez des DVD 16:9. Si vous n’arrivez pas à sélectionner le type de rapport d’aspect  de : sur votre lecteur DVD, veuillez sélectionner la fonction d’Affichage à l’ Ecran (OSD) de 4:3 du projecteur pour votre affichage.
  • Page 35: Remplacer La Lampe

    Annexes Remplacer la lampe Le projecteur détectera lui-même la durée de vie de la lampe. Il vous affichera un message d’avertissement “La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en pleine puissance. Remplacement conseillé !” Quand vous voyez ce message, con- tactez votre vendeur local ou le centre de réparation pour faire changer la lampe dès que possible. Vérifiez que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 min- utes avant de changer la lampe. Avertissement: Le compartiment de lampe est chaud! Laissezle refroidir avant de changer la lampe!
  • Page 36 Annexes Problème : Message de rappel “La lampe approche la fin de sa durée de vie en fonctionnement en  pleine puissance. Remplacement conseillé !” s’affiche pendant environ 10 secondes lorsque la lampe atteint la fin de sa durée de vue. “Le projecteur a surchauffé. La lampe va bientôt s’éteindre  automatiquement.” s’affiche lorsque la température du système est excessive. “Panne de Ventilateur. La lampe va bientôt s’éteindre  automatiquement. ” s’affiche lorsque le ventilateur est en panne. Français ...
  • Page 37: Spécifications

    Annexes Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui con- cerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Modulateur de Lumière - Technologie DLP à Puce Unique Lampe - Lampe 0W Remplaçable par l’Utilisateur Nombre de Pixels - 80 pixels(H) X 768 lignes(V) Couleurs Affichables - 16,7M de couleurs Rapport - 2500:1 (Marche complète/Arrêt Total) Uniformité - 90% Niveau de bruit - 28 dB(A) (mode standard )/27 dB(A) (mode ECO ) Objectif de Projection - F/2,5~2,8 f=22,5~26,69mm avec 1,2x zoom Taille d’Ecran de Projection...
  • Page 38: Mode Compatible

    Annexes Mode Compatible Fréquence V. Fréquence H. Mode Résolution (Hz) (kHz) VGA - Analogique 60x80 31,5 60x80 37,9 60x80 37,5 60x80 , 70x00 31,5 70x00 37,9 SVGA 800x600 35,2 800x600 37,9 800x600 8, 800x600 46,9 800x600 53,7 0x768 8, 0x768 56,5 0x768 60,0...
  • Page 39 Annexes Fréquence V. Fréquence H. Mode Résolution (Hz) (kHz) DVI – Numérique 8, XGA(Native) 0x768 56,5 0x768 60,0 0x768 68,7 0x768 0x768 68,7 SXGA(Compressé) 1152x864 6,8 1152x864 67,5 1152x864 77, 80x0 63,98 80x0 79,98 80x0 91,1 SXGA+(Compressé) 1400x1050 63,98 UXGA(Compressé) 600x00 DVI –...
  • Page 40: Notices De Régulation Et De Sécurité

    Annexes Notices de régulation et de sécurité Cette annexe liste les notices générales de votre projecteur Acer. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au maté- riel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une protection raisonnable contre les interférences.
  • Page 41: Conditions De Fonctionnement

    Notice: Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de conformité pour les pays de l’UE Par la présente Acer déclare que l’appareil Acer Wireless Gateway Série est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. (S´il vous plaît trouvez la documentation complète sur : http://global.acer.com.) Соответствует сертификатам, обязательным в РФ ... Français...
  • Page 42: Consignes De Sécurité Importantes

    Annexes Consignes de sécurité importantes Lisez ces instructions avec attention. Conservez-les pour des références fu- tures. 1. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet ap- pareil. . Débranchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage. Utilisez un chiffon légèrement humide. . N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau. . Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table in- stables. Une chute risque d’endommager gravement l’appareil.

Table des Matières