échantillons personnalisés et des chansons. • 16 entrées de déclenchement - compatibles avec les Pearl Tru-Trac Pads et la plupart des autres pads. Toutes les entrées des cymbales et auxiliaires ont une fonction Choke (Etouffement). Supporte des cymbales de zone double et triple ainsi que qu’un charley double zone.
Page 3
AVERTISSEMENTS ET NOTES IMPORTANTES • Mimic Pro et tous ses accessoires doivent être manipulés avec précaution. • Assurez-vous que la molette de données (bouton de l’encodeur) soit protégée pendant le transport de Mimic Pro. • N’appuyez pas à l’excès sur la molette de données (bouton encodeur). •...
TABLE OF CONTENTS Overview Warnings & Notes Table of Contents 5 - 6 Connections Home Screen Setting Up Operation / Touch Screen Data Wheel Setup Quick Start 13 - 14 Home Screen 15 - 17 Calibrating the Hi-Hat Hi-Hat Control Curve Dynamics Trigger Settings Threshold Trigger Settings Rimshot Threshold...
Page 5
RACCORDEMENTS TRS Cable Rear Panel (where all Mimic PRO connections are made) TRIGGER INPUTS – Raccorde les déclencheurs de vos pads et cymbales aux entrées adéquates. Utilisez uniquement des câble TRS 1⁄4” standard pour connecteurs à zones multiples ou des câbles TS pour connecteurs à...
CONNECTIONS SYSTEME MIMIC PRO Interface audio, système PA, table de mixage audio ou Tension CA locale Convertisseur CA/ Module de batterie 90-230v CC M120300B911 écouteurs électronique « Mimic PRO » Sorties signal audio Tension CA Tension CC analogique (16x) Déclenchement des Equipement pads ou signaux compatible...
ECRAN D’ACCUEIL 9 10 Ill. 2 : Ecran d’accueil Les réglages de contrôle du volume sur l’Ecran d’accueil affectent uniquement les niveaux des écouteurs. Les fenêtres qui contiennent deux carrés dans le coin en haut à droite nécessitent de taper deux fois pour entrer. HEADPHONES –...
Page 8
ECRAN D’ACCUEIL 9 10 Ill. 2 : Ecran d’accueil Les réglages de contrôle du volume sur l’Ecran d’accueil affectent uniquement les niveaux Les réglages de contrôle du volume sur l’Ecran d’accueil affectent uniquement les niveaux des écouteurs. Les fenêtres qui contiennent deux carrés dans le coin en haut à droite des écouteurs.
DEBALLEZ LE MODULE AVEC SOIN • Si vous montez le module sur le Support de module Pearl RDMM, suivez les étapes ci-dessous. Si vous n’utilisez pas de support de module, passez à « Branchez vos pads ». Retournez le module avec précaution.
UTILISATION Panneau avant MOLETTE DE DONNEES ECRAN TACTILE 7” LCD ECRAN TACTILE Mimic Pro s’utilise principalement au moyen de l’interface d’un écran Remarque: Vous ne devez tactile. La plupart des manipulations s’effectuent en tapant sur l’écran, pas taper sur le point exact en tapant deux fois et en faisant glisser votre doigt.
MOLETTE DE DONNEES Ill. 4 : Barre supérieure Mimic Pro. Mimic Pro possède également une molette de données (encodeur) que Tapez deux fois sur toutes vous pouvez tourner ou sur lequel vous pouvez appuyer pour faire entrer les fenêtres avec deux carrés des valeurs pendant certaines manipulations.
Page 12
(trop longue ou trop grosse). Utilisez UNIQUEMENT les vis fournies avec le support pour éviter d’endommage des composants internes. Utilisez uniquement le support pour module RDMM de Pearl. Après avoir fixé le support à Mimic Pro, vous pouvez fixer le module à un pied au moyen d’une pince universelle adaptée.
DECLENCHEMENT GETTING STARTED - “QUICK START” “Quick Start” guide - fastest way to get playing. Does NOT include advanced pad setup. Pic 8: Quick Start 1 Pic 9: Quick Start 2 https://youtu.be/7wLHPdlwkRs...
Page 14
DECLENCHEMENT Ill. 9 : Bouton de déclenchement Lorsque vous allumez Mimic Pro pour la première fois, vous voyez l’écran d’accueil (voir Ill. 9). Pour commencer le déclenchement, vous devrez effectuer 3 manipulations sur l’écran d’accueil. Veillez à diminuer le fader des écouteurs pour protéger votre audition ainsi que les écouteurs. Vous pouvez le faire sur l’écran tactile avec votre doigt ou simplement en tournant la molette de données.
Page 15
DECLENCHEMENT Ill. 10 : Paramètres de déclenchement La compréhension de cet écran est la partie la plus importante pour déclencher correctement les batteries de Mimic Pro en fonction de votre style de jeu. Sur la photo, vous verrez deux menus (numérotés 1 et 2 sur l’Ill.
CALIBREZ LE CHARLEY Rouge Jaune Bleu Ill. 14 : Calibrage du charley Installez le pad du charley sur un pied, conformément au manuel de votre pad de charley. Les charleys peuvent avoir une seule zone ou une zone double/multiple et ils ont toujours un contrôleur d’un type donné. Il peut s’agir d’un appareil à...
Page 17
Voici les étapes du calibrage du charley : Here are steps to calibrate the Hi-Hat: Sélectionnez le préréglage adéquat pour votre pad de charley. Les noms des préréglages parlent d’eux- mêmes. Charley fermé, indiquez le Gain d’entrée en fonction du texte à l’écran (voir Ill. 16). Ill.
Page 18
Indiquez manuellement le fader « Seuil limite fermeture/ouverture » (voir Ill. 17c). Ce fader est représenté par une ligne jaune sur la barre à gauche en partant des faders. A la base, ce paramètre est la position du contrôleur où est généré le son, de telle sorte que le charley cesse d’être ouvert et commence à être fermé mais ne se ferme pas encore.
Page 19
Mimic Pro. Ill. 19 : Courbe de pédale de charley Remarque : Certains charleys, par exemple le Pearl E-Pro EHH 2, peuvent mieux fonctionner si vous appliquez juste un peu de pression sur le point de contact du contrôleur pour pré-charger le ressort.
Page 20
Courbe de pédale de charley The Hi-Hat trigger input has a Settings Tab. Ill. 18 : Paramètres de calibrage du charley Please be careful when adjusting these settings. There are four faders: Foot Splash Sensitivity Indiquez manuellement le fader « Seuil limite fermeture/ouverture » (voir Ill. 17c). Ce fader est représenté...
DYNAMIQUE REGLEZ LA DYNAMIQUE AVEC LE FADER DE VELOCITE SUPERIEUR Remarque : Pourquoi l’état du pad est-il important ? Les Pourquoi régler la dynamique ? La réponse est simple. La plupart des pads vieux pads usés ont tendance utilisent des capteurs piezo pour capter un signal audio, qui va dans les entrées à...
SEUIL DES PARAMETRES DE DECLENCHEMENT Le paramètre de seuil (voir Ill. 21) configure la limite qui contrôle le flux d’audio envoyé au déclencheur. Il est très important de comprendre comment ça fonctionne et comment l’utiliser. Ill. 21 : Seuil des paramètres de déclenchement Lorsque vous réglez le Seuil, une bande bleue correspondance se déplace avec le fader dans le compteur d’entrée du Déclencheur (voir Ill.
Page 23
Si votre pad dispose d’un piezo au centre et d’un capteur sur le bord comme les pads Pearl TruTrac, le Seuil de frappe au bord doit être réglé sur l’onglet de la zone centrale uniquement. Si votre pad comporte deux capteurs piezo (centre et bord) comme un pad de batterie électronique à...
PARAMETRES DE DECLENCHEMENT AVANCES Ill. 25 : Paramètres de déclenchement avancés Les ADVANCED SETTINGS (PARAMETRES AVANCES) incluent des paramètres qui permettent à l’utilisateur de configurer ou de régler un pad qui n’est pas actuellement dans la liste des préréglages de pad. Il est également possible que vous deviez régler ces paramètres lorsqu’un pad est usé...
PARAMETRES D’ENTREE DE DECLENCHEMENT MASK TIME règle le temps minimum entre deux frappes. Par défaut, il est de 10 ms, ce qui suffit généralement pour des roulements rapides et des crescendos. 10 ms signifie que si vous effectuez une frappe puis, après 15-20 ms par exemple, la frappe suivante, celle-ci sera déclenchée.
TRIGGERING SETTINGS KIT INSTRUMENT ASSIGN Cette partie des paramètres de déclenchement est très importante car elle est enregistrée avec le préréglage du kit. Elle peut donc être unique pour chaque kit. Ici, vous pouvez assigner différentes articulations à différentes zones sur le pad. De nombreuses marques de pads sont disponibles et toutes sont différentes en termes de type et de nombre de zones.
Page 27
Ill. 29 : Paramètres de déclenchement volume de la zone Sous cet onglet, vous pouvez régler plus en détail la dynamique de différentes zones/articulations en augmentant ou en baissant le volume de toute la zone/articulation. Nous vous recommandons d’apporter des modifications ici après vous être assuré...
PARAMETRES DE DECLENCHEMENT COURBES Cet onglet contient deux outils extraordinaires pour régler la dynamique de votre style de jeu. Veillez à ce que votre pad ait été configuré correctement, puis passez à cet onglet. Le fader de dynamique règle la dynamique des échantillons mais contrairement à...
PARAMETRES DE DECLENCHEMENT SUPPRESSION DIAPHONIE Sur l’écran principal des Paramètres de déclenchement, vous trouverez un bouton à côté du menu Préréglage de Pad appelé Settings (Paramètres). Après avoir appuyé dessus, vous verrez le menu proposant la Capture Crosstalk (Capture de Diaphonie) et certains autres paramètres. Since most ride cymbals use two inputs the Mimic Pro has two inputs for 3-zone ride cymbal pads, but there are also ride cymbals on the market that have 3 zones using only one input.
0 avant de configurer le Gain d’entrée de la zone centrale. Si le pad ne comporte qu’un seul piezo, comme le Tru-Trac de Pearl, réglez uniquement le Gain d’entrée de la zone centrale. Pour accéder au paramètre de Gain d’entrée, appuyez sur le bouton Input Setting. Le Gain d’entrée possède une aide à...
CONFIGURER UN PAD AVEC MIMIC PRO : Choisissez un préréglage « Piezo/Piezo/Commutateur » pour votre entrée de ride. Connectez le câble de l’avant de la ride à l’entrée du déclencheur Ride1. Connectez le câble de votre cloche de ride à l’entrée du déclencheur Ride2. Connectez le câble de votre cloche de ride à...
Page 32
MODIFIER KIT L’écran Modifier Kit possède deux pages avec des cellules pour charger les instruments. Vous pouvez facilement charger, modifier et créer de nouveaux kits. Chaque cellule représente une entrée de déclencheur Mimic Pro (par ex. grosse caisse, caisse claire, etc.). Il existe également des cellules de type Xtra (par ex.
Commandes de l’écran Modifier Kit : Ill. 38 : Commandes Modifier Kit AUTO SELECT Le bouton AUTO SELECT est situé en bas à droite. Lorsqu’il est activé, vous pouvez sélectionner une cellule en frappant sur le pad correspondant. PLAY ON SELECT Le bouton PLAY ON SELECT est situé...
EDIT KIT (continued) Pic 40: Edit Kit Controls LOAD INSTRUMENT Le bouton LOAD INST vous permet de charger des instruments dans une cellule sélectionnée. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, vous arrivez dans le menu Instrument Loading (chargement instrument). Selon le nombre d’instruments dont vous disposez, il peut y avoir de nombreuses pages. Dans le menu Instrument Loading, vous pouvez voir les cellules avec des photos de l’instrument, les noms et les noms de bibliothèques.
MIXER La table de mixage de Mimic Pro est une fonction clé du module et elle offre de puissantes capacités de modification du son. Indépendamment de la profondeur et de la complexité des paramètres donné, il est aisé de comprendre et facile de personnaliser et de créer des sons uniques. Ill.
MIXER (continued) La table de mixage de Mimic Pro offre une fonctionnalité et un contrôle EXCEPTION: La ride et similaires à celui du monde des enregistrements professionnels en studio. le charley utilisent des Contrairement aux autres modules de batterie électronique, Mimic Pro vous micros directs et peuvent permet de modifier votre son en réglant les microphones effectifs utilisés également...
PHONES MIX AND MASTER MIX Mimic Pro possède deux tables de mixage indépendantes séparées : PHONES MIX et MASTER MIX. Leurs fonctions vous permettent de régler le volume de l’instrument pour les sorties respectives. C’est un paramètre global et il n’est pas programmable pour les préréglages individuels du kit.
MIC, MOD, FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) MIC ADJUSTMENTS WITHIN KIT PRESETS Après avoir assemblé un kit de batterie virtuel dans l’écran Edit Kit, la première chose à faire est de créer la bonne balance de volume entre différents éléments du kit de batterie et différents canaux (OH, Ambiance, etc.). Pour ce faire, vous devez accéder aux outils MIC.
Page 39
MIC, MOD, FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) MOD ADJUSTMENTS WITHIN KIT PRESETS La section MOD de l’écran de la Table de mixage Mimic Pro est un autre élément important du travail sur un préréglage de kit. Elle donne à...
Page 40
MIC, MOD, FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS Les outils MIC FX de Mimic Pro sont très puissants et offrent de nombreuses possibilités et variations de son qui vous permettent de créer des kits aux sonorités uniques.
Page 41
MIC, MOD, FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) SC HPF est un filtre high pass. Lorsque vous compressez le signal, le « COMP » réagit plus aux basses fréquences car elles sont généralement plus fortes. SC HPF vous permet d’ignorer une partie des basses fréquences. Il est facile d’entendre cet effet lorsque la compression est appliquée à...
Page 42
MIC, MOD, FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) L’EQ (égalisation) est le processus de réglage de la balance entre les composants de la fréquence au sein d’un signal électronique. L’EQ est un outil très utile dans la création de son. Vous pouvez modifier le spectre du signal audio en réglant les fréquences (en les boostant ou en les réduisant).
Page 43
MIC, MOD, FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) REVERB REVERB imite la manière dont les instruments de musique sonnent lorsqu’ils sont joués dans un endroit/une pièce/un site spécifique. Par exemple un pièce de taille moyenne, une salle de concert, une chambre, une église, une grotte, littéralement tout endroit qui vous vient à...
Page 44
MIC, MOD, FX ADJUSTMENTS WORKING IN KIT PRESETS (continued) MIXER MISC Pic 52: Misc Headphones FX The Misc section of Mimic Pro’s Mixer screen has two tabs; Headphones FX and Misc Sound Src Aux Vol. The Headphones FX tab controls compression and EQ (Comp and EQ) which are a global effects for the headphones output.
METRONOME Ill. 54 : Fader Tempo Les paramètres du métronome sont commandés par le menu Tempo. Tapez deux fois sur la fenêtre Tempo pour accéder au menu. Appuyez sur Démarrer pour commencer et à nouveau pour arrêter la piste du clic. Le bouton Metronome ON sur l’écran d’accueil aura également cette fonction.
SETLIST Ill. 56 : Setlist La fonctionnalité Setliste dans Mimic Pro est une nouvelle fonction extraordinaire. La Setlist est comme une playlist des kits et vous pouvez assigner un tempo spécifique à chaque kit. Une setlist peut être créée pour n’importe quelle situation de jeu, par exemple si vous avez un spectacle ou vous êtes censé...
PLAYER Ill. 57 : Player Le lecteur dans Mimic Pro vous permet de lire des pistes audio, de créer des playlists avec les pistes et d’assigner une piste de clic personnalisée à chacune de vos bandes-son. Le format de vos fichiers audio devrait être des WAV mono ou stéréo 16 bits ou 24 bits avec un taux d’échantillonnage de 44100 Hz.
RECORDER Ill. 59 : Recorder L’enregistreur de Mimic Pro permet d’enregistrer vos performances ainsi que d’autres sources audio et de les relire en boucle et à différentes vitesses. La source d’enregistrement est sélectionnée Les boutons à droite sont un peu différents des dans Setup (Configuration).
SETTINGS Pic 58: Settings L’écran Settings (paramètres) de Mimic Pro comporte de nombreux onglets, boutons et fonctions. Voir les descriptions ci-dessous : FILES Cet onglet montre les boutons nécessaires pour travailler avec des fichiers : Ill. 60 : Settings Files •...
Page 50
SETTINGS (continued) ROUTING Ill. 61 : Settings Routing Dans cet onglet, vous pouvez modifier le routage audio de Mimic Pro. Le routing est le passage d’un signal audio. Si vous voulez que votre grosse caisse sorte par la Sortie 6, vous pouvez le faire ou le modifier vers n’importe quelle autre sortie.
Page 51
SETTINGS (continued) ROUTING - FULL VIEW Ill. 62 : Full view of Complete Routing Screen...
Page 52
SETTINGS (continued) ROUTING - FULL VIEW Ill. 62 : Full view of Complete Routing Screen (suite)
Page 53
SETTINGS (continued) Ill. 63 : Settings Sys Dans cet onglet, vous pouvez réinitialiser Mimic Pro pour revenir aux paramètres d’usine, appliquer des mises à jour du logiciel, supprimer des préréglages du kit utilisateur et formater des cartes SD et des clés USB. Le bouton appelé...