DKB Tur Mix TX 42 Mode D'emploi page 3

Table des Matières

Publicité

Nie unter Spannung stehende Teile berühren.
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
Non toccare i componenti sotto tensione.
Never touch live parts.
Netzkabel nie herunterhängen lassen, am Stecker / mit nassen
Händen herausziehen, über heisse Flächen legen / hängen, mit Ölen
in Berührung bringen.
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la
prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser
ou le suspendre sur ou au-dessus des surfaces chaudes, éviter
tout contact avec des huiles.
Non lasciare mai penzolare il cavo, non appenderlo per la spi-
na / non scollegarlo con le mani bagnate, non lasciarlo su superfici
calde / non farlo entrare in contatto con oli.
Never let mains cable dangle, nor remove plug with wet hands, nor lay or
hang on hot surfaces, nor let it come into contact with oils.
Keine Gegenstände und / oder Finger in Geräteöffnungen stecken.
Ne pas introduire d'objets et / ou mettre les doigts dans les ouver-
tures de l'appareil.
Non inserire mai oggetti o dita nelle aperture dell'apparecchio.
Do not insert any objects and / or fingers in the appliance apertures.
Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour
éteindre le feu.
Spegnere gli apparecchi in fiamme solo con la coperta d'amianto.
Use only fire blankets to extinguish fires on appliances.
Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
Danger de court-circuit!
Non mettere mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente, né
immergerlo in acqua. Pericolo di corto circuito!
Never immerse appliance in water / other fluids. Danger of
short-circuiting!
Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Span-
nung betreiben. Keine Verlängerungskabel verwenden.
Utiliser l'appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur
une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge
électrique.
Usare l'apparecchio solo in una presa installata correttamente e
con la giusta tensione. Non utilizzare alcuna prolunga.
Operate appliance only through a professionally installed socket
supplying the correct voltage. Do not use extension cables.
Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen.
Ne jamais utiliser d'appareils endommagés (y compris cordons
électriques).
Non utilizzare mai gli apparecchi danneggiati (compreso il cavo
elettrico).
Never operate damaged appliances (incl. mains cables).
Das Gerät nie selber öffnen (Reparaturen nur durch Fachleute).
Ne jamais ouvrir l'appareil (réparations uniquement par des profes-
sionnels).
Non aprire mai da soli l'apparecchio (le riparazioni devono
essere effettuate solo da personale specializzato).
Never open appliance yourself (repairs may be carried out only by
specialists).
Gerät nur mit dem mitgelieferten Gerätesockel verwenden.
Utiliser l'appareil uniquement avec le socle d'alimentation fourni.
Utilizzare l'apparecchio solo insieme alla relativa base fornita.
Use the appliance only with the appliance base delivered.
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel ab-
schneiden und zur offiziellen Entsorgungstelle bringen.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, cou-
per les cordons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Rendere inutilizzabile l'apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il
cavo e portarlo presso la discarica ufficiale.
Disable appliances prior to disposal, cut off mains cable and bring
to an official refuse site.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières