AUVEGARDE DES DONNEES Connexion à un ordinateur............5 Se déconnecter de l’ordinateur ..........6 Utilisation du programme ............7 Accès sécurisé à la clé JetFlash 220 ........10 Application JetFlash 220 ............12 Réglages du système.............. 13 Outil de répartition ..............16 Préférences ................
Elle incorpore une reconnaissance d’empreinte digitale extrêmement efficace et fiable. Cette technologie bio métrique vous permet de stocker vos documents les plus confidentiels en toute sécurité. Ce manuel de l’utilisateur vous aidera à tirer le meilleur de votre JetFlash 220. Veuillez prendre le temps de le lire.
Figure 1. JetFlash 220 ATTENTION! La bande sensitive sur le JetFlash 220 est sensible aux dommages, évitez de tordre ou de griffer votre JetFlash 220 avec un objet pointu. Lorsqu’elle est éteinte, veillez à ce que le capuchon soit en place Utilisation générale...
NE PAS éditer, d’effacer ou de modifier les informations contenues dans le disque virtuel. Ouvrez le CD-ROM virtuel JetFlash 220 puis faites un double clic sur JetFlash220.exe. Si vous utilisez la JetFlash 220 pour la première fois, veuillez lire la section « Utilisation du programme » en page 7 de ce manuel.
Application Suite”. L’icône se trouve dans la barre système de Windows. Puis sélectionnez l’option “Quitter”. Figure 4. Quitter NE JAMAIS déconnecter la JetFlash 220 si la diode DEL est en train de clignoter Sélectionnez l’icône de matériel amovible dans la barre système.
Utilisation du programme Avant de pouvoir utiliser la clé JetFlash 220, vous devez au préalable créer un compte dans lequel se trouvera l’empreinte digitale. Branchez la clé JetFlash 220 dans un port USB de votre ordinateur. Dans le dossier Mon Ordinateur (My Computer), ouvrez le CD-ROM virtuel JetFlash 220 puis faites un double clic sur l’application JetFlash220.exe.
Page 8
L’enregistrement d’une empreinte digitale est réalisé au moyen du scanner de la clé JetFlash 220. Glissez le bout du doigt que vous avez choisi à trois reprises sur la bande sensible du scanner. Cette procédure prend quelques instants. Figure 9. Faites glisser votre doigt à trois reprises pour enregistrer l’empreinte digitale Le message suivant apparaît après que l’empreinte a été...
Page 9
d’empreinte digitale. 2. Mot de passe: La procédure d’identification est réalisée en utilisant uniquement le mot de passe. 3. Empreinte et mot de passe: La procédure d’identification est réalisée en utilisant la reconnaissance de l’empreinte ET le mot de passe. L’empreinte est scannée en premier. Si elle est reconnue, le programme vous demander de rentrer le mot de passe associé...
à chaque fois que vous lancez le programme JetFlash 220 Fingerprint Application (qui se trouve dans le CR-ROM virtuel de la JetFlash 220). Ce programme vous permet d’entrer dans la partition privée de la clé JetFlash 220. La fenêtre de vérification d’empreinte digitale apparaît également lorsque vous souhaitez changer les réglages de l’application Fingerprint.
Page 11
Si le mot de passe est incorrect, le message suivant apparaît à l’écran ” Veuillez confirmer le mot de passe” Une vérification positive du mot de passe vous permet d’accéder à la partition privée de la JetFlash 220 ainsi qu’aux réglages de l’application.
Réglages du système: Ce menu vous permet de gérer les fonctions principales du programme comme la création ou l’effacement d’empreintes digitales, de changer de mot de passe. Répartition : L’outil de répartition vous permet de séparer la mémoire de la clé JetFlash 220 en deux partitions : une publique et une privée.
Editer • Si vous choisissez Ajouter , vous pourrez ajouter un nouveau Nom d’utilisateur ainsi qu’un Mot de passe. L’application du programme JetFlash 220 vous permet d’ajouter jusqu’à 3 utilisateurs. • Si vous choisissez Effacer , les données de l’utilisateur reconnu seront effacées de la...
Page 14
JetFlash 220. Elles ne pourront plus être utilisées à des fins d’identification. • Si vous choisissez Editer , vous pourrez modifier le Nom d’utilisateur et le Mot de passe. Si vous souhaitez effacer tous les utilisateurs reconnus ainsi que les empreintes digitales, vous pouvez choisir ”Tout effacer.”...
à tous les utilisateurs sans avoir à vérifier l’empreinte digitale. Pour utiliser la sécurisation 256-bit AES de la JetFlash 220, il est nécessaire de créer une partition privée dans la mémoire de la clé. L’outil de répartition vous permet de séparer la mémoire de la clé JetFlash 220 en deux partitions : une publique et une privée.
Page 17
Note: • A chaque fois que vous branchez la clé JetFlash 220 dans un port USB de votre ordinateur, la partition publique apparaît en tant que disque amovible. • La partition privée et son contenu restent invisibles tant que vous n’engagez pas la procédure d’identification au moyen de la fenêtre de vérification d’empreinte digitale.
Préférences Cette section permet de régler la méthode de vérification. Figure 24. Menu des réglages du système – Préférences Méthode d’identification: 1. Empreinte: La procédure d’identification est réalisée en utilisant uniquement la reconnaissance d’empreinte digitale. 2. Mot de passe: La procédure d’identification est réalisée en utilisant uniquement le mot de passe. 3.
1. La JetFlash 220 ne peut être utilisé qu’avec des ordinateurs fonctionnant sous Windows 7/2000/XP/Vista. 2. Votre JetFlash 220 est-elle correctement branchée au port USB? Si ce n’est pas le cas, débranchez la et rebranchez-la. Eventuellement, essayez sur un autre port USB disponible.
Cette garantie est sujette aux conditions et aux limitations déterminées ci-dessus. Durée de garantie : Le Transcend JetFlash 220 est couverts par cette garantie pendant une période de deux (2) ans à date d’achat. La preuve de l'achat comprenant la date de l'achat est exigée pour se rassembler sur la garantie.