Transcend JetFlash 220 Manuel D'utilisation
Transcend JetFlash 220 Manuel D'utilisation

Transcend JetFlash 220 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour JetFlash 220:

Publicité

Liens rapides

®
JetFlash
220
Manuel d'utilisation du logiciel
(Version: 2.2)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Transcend JetFlash 220

  • Page 1 ® JetFlash Manuel d’utilisation du logiciel (Version: 2.2)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières........................1 Introduction ...........................3 Caractéristiques............................3 Système Requis .............................3 Rappels ............................4 Utilisation Générale ..........................4 Sauvegarde des données........................4 Connexion à un Ordinateur......................5 Déconnexion Depuis un Ordinateur ....................6 ® ® Enlever le JetFlash 220 sous Windows 2000﹐XP, Vista et 7 ............6 Installer Le Logiciel ........................7 ®...
  • Page 3 Réglages ..............................39 Outil de Répartition........................40 Dépannage...........................44 Spécifications..........................46 Demande d’information supplémentaire...................46 Transcend Garantie Limité......................47...
  • Page 4: Introduction

    Introduction ® Merci d’avoir acheté le Transcend JetFlash 220. Ce petit dispositif de stockage haute vitesse USB2.0 portatif est le système de gestion des données parfait pour télécharger, stocker et transférer vos données ® et informations essentielles vers n'importe quel ordinateur portable ou de bureau. Le JetFlash 220 est un appareil Flash Drive Hi-Speed USB 2.0 unique qui se branche directement sur votre ordinateur, et...
  • Page 5: Rappels

    Ordinateur” avant de débrancher votre JetFlash de l’ordinateur. Sauvegarde des données • Transcend ne peut être tenu pour responsable de la perte ou de l’altération des données durant l’utilisation. Si vous décidez de stocker des données sur votre ® JetFlash nous vous recommandons de régulièrement faire un backup des données sur...
  • Page 6: Connexion À Un Ordinateur

    Connexion à un Ordinateur ® Branchez directement le JetFlash 220 dans un port USB disponible sur votre ordinateur. Figure 2. Connexion à un ordinateur ® La diode DEL du JetFlash 220 s’allumera une fois la connexion établie. Un nouveau disque amovible ®...
  • Page 7: Déconnexion Depuis Un Ordinateur

    Déconnexion Depuis un Ordinateur ® Quand vous avez fini d’utiliser le JetFlash 220 veuillez toujours cliquer sur l’option Quit dans la Fingerprint Application Suite pour terminer une session. Faites un clic droit sur l’icône “Fingerprint Application Suite” dans le panneau de système Windows et sélectionnez l’option “Quit”.
  • Page 8: Installer Le Logiciel

    Installer Le Logiciel ® ATTENTION! Avant d’utiliser pour la première fois le JetFlash 220 vous devez installer le logiciel de l'application des unités dans le System Setup Wizard. ® Le JetFlash 220 est livré avec un programme très utile qui peut être utilisé pour gérer vos données et ®...
  • Page 9 Le programme vous demandera d’entrer un mot de passe avec 16 caractères maximum. Ce mot de passé sera utilisé pour crypter les fichiers privés. Figure 8. Choisir un mot de passe pour le cryptage ® JetFlash isé Si vous perdez votre , le mot de passe util pour le cryptage des fichiers vous permettra d’accéder aux fichiers que vous aurez mis sur votre disque dur.
  • Page 10 Apres avoir scanné quatre fois votre empreinte digitale, vous devez entrer le mot de passe Windows pour accéder à Windows. Puis appuyez sur “OK” pour continuer. Figure 10. Confirmation du mot de passe Windows Pour entrer votre empreinte digitale, vous devez faire glisser un de vos doigts à trois reprises le long ®...
  • Page 11 Appuyez sur le bouton “Exit” pour terminer la procédure et revenir vers le System Setup Wizard. Figure 12. Félicitations, cliquer sur Terminer pour sortir du programme de mise en place La première fois que vous inscrivez votre empreinte digitale, vous devrez sauvegarder votre User Authentication, votre mot de passe et informations biométriques sous la forme d’un fichier *.bak dans un endroit au préalable spécifié...
  • Page 12: Ouverture De Session Protégée De Jetflash ® 220

    Windows. Sélectionner l’une des options. Figure 14. Fonctions JetFlash 220 La fenêtre Identity Authorization apparaît à l’écran. Faites glisser votre doigt sur la bande sensible ou bien alors entrez votre mot de passe pour accéder aux données protégées ou changer les réglages ®...
  • Page 13 Une empreinte digitale non-reconnue ou insuffisamment scannée fera apparaître le message “Error” à l’écran. Figure 16. Echec Vérification Si l’empreinte digitale est reconnue, vous aurez accès aux fichiers ou menus que vous aurez au préalable sélectionné. Figure 17. Vérification empreinte digitale réussie...
  • Page 14 Pour entrer au moyen de votre mot de passe, entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe. Figure 18. Entrée mot de passe secret Si un mot de passe incorrect est entré, le message “Password confirmation failed.” apparaîtra à l’écran. Figure 19.
  • Page 15: Fonctions De Base

    1. System Settings (Réglages du système): Ce menu vous donne accès aux fonctions de gestion les plus importantes du programme JetFlash 220: entre autre inscrire ou effacer une empreinte digitale, changer de mot de passe, sauvegarder votre base de données de mots de passe /empreintes digitales Figure 21.
  • Page 16 3. Mobile Favorites (Favoris mobiles): Cette fonction vous permet de naviguer entre les différents sites Internet dont vous avez enregistré l’accès sur la JetFlash 220 ou bien d’en insérer de nouveaux pour y accéder depuis n’importe quel ordinateur par le biais de la JetFlash 220.
  • Page 17: Paramètres Du Système

    Paramètres du système ® Vous pouvez changer les paramètres de votre JetFlash 220 en entrant dans les paramètres du système dans l’application de l’empreinte digitale. Les paramètres du système peuvent seulement être accessibles en se connectant à la fenêtre Identity Authorization en utilisant votre empreinte digitale ou votre mot de passe secret.
  • Page 18 Figure 25. Option Editer / Effacer Si vous choisissez l’option “Delete” (effacer), l’empreinte sélectionnée sera efface de la base de ® données de la JetFlash 220 et ne pourra plus être utilisée. Figure 26. Effacer l’empreinte sélectionnée...
  • Page 19: Préférences

    Préférences Vous pouvez au moyen de ce menu régler la méthode de d’authentification, le délai d’authentification de session et la langue. Figure 27. Menu des réglages du système - Préférences Méthode d’authentification: 1. Fingerprint: Utiliser uniquement l’empreinte digitale pour vérifier l’identité de l’utilisateur. 2.
  • Page 20: Stopper La Session D'authentification

    Figure 28. Fenêtre des préférences Stopper la session d’authentification Ce réglage concerne le délai de validité abordé précédemment. Quand vous voulez accéder à des ® fonctions ou des fichiers sécurisés sur votre JetFlash 220, le programme vous demandera de vérifier votre identité...
  • Page 21 Figure 29. Fingerprint Application Suite La fenêtre Autorisation de l’identité apparaîtra. Entrez votre empreinte digitale ou mot de passe pour accéder au paramétrage du fichier de sauvegarde pour l’authentification de l’utilisateur. Figure 30. Login Autorisation de l’identité...
  • Page 22: Restaurer Le Fichier D'authentification De L'utilisateur

    La fenêtre de sauvegarde apparaîtra avec un fichier de destination prédéfini pour le fichier de sauvegarde pour l’authentification de l’utilisateur, vous pouvez cependant le changer en cliquant sur le bouton “Save As”. Vous pouvez aussi sélectionner quelle information sauver dans le fichier *.bak en cliquant sur les options du bouton radio.
  • Page 23 Figure 33. Suite Application de l’Empreinte Digitale La fenêtre de l’Autorisation d’identité (Identity Authorization) apparaîtra. Entrez votre empreinte digitale, mot de passe secret pour accéder au paramètre du Fichier d’Authentification. Figure 34. Login d’Autorisation de l’Identité...
  • Page 24 La fenêtre de restauration apparaîtra. Si vous sélectionnez la location prédéfinie pour la sauvegarde (Backup User Authentication File) le fichier sera automatiquement sélectionné comme le fichier de restauration. Cependant si vous spécifiez une location différente pour le fichier d ‘authentification de la sauvegarde de l’utilisateur vous devrez localiser et ouvrir le fichier en cliquant sur le bouton ouvrir “Open”.
  • Page 25: Reprogrammer Le Profil D'utilisateur

    Après que votre empreinte a été reconnue la fenêtre Restauration réussie (Restore Successful) apparaîtra. Cliquer sur le bouton “OK” pour terminer et sortir de la fonction Restauration. Figure 37. Restauration réussie Reprogrammer le profil d’utilisateur 1. Cette option vous demandera de vérifier l’empreinte digitale. Cette vérification est requise. Sans quoi la vérification du mot de passe ne sera pas possible.
  • Page 26 3. Quand la procédure est terminée, appuyez sur “OK” pour sortir. Figure 40. Le profil d’utilisateur a été reprogrammé avec succès...
  • Page 27: Auto Connexion Website

    Auto Connexion Website La fonction Website Auto-Login vous permet de vous connecter automatiquement sur des sites Internet ® ou vous devez être enregistré. La JetFlash 220 garde une liste sécurisée de tous vos noms d’utilisateurs et mot de passe, de manière à ce que chaque fois que vous vous connectez à des sites ®...
  • Page 28 Choisissez un nom pour accéder à cette page Internet via un des comptes d’accès rapides (Quick Login) de la JetFlash 220. Si vous sélectionnez Enable Auto-Login, le programme JetFlash 220 entrera automatiquement votre nom d’utilisateur et code d’accès puis vous enregistrera pour accéder au site Internet requis.
  • Page 29: Effacer Un Site Internet

    Effacer un site Internet Dans le menu Website AutoLogin, sélectionnez Delete Website puis choisissez le site sauvegardé que vous voulez effacer. Sélectionnez “Yes” (oui) dans la fenêtre de confirmation. Le lien et les informations relatives à l’accès de ce site seront totalement effacés. Figure 46.
  • Page 30: Favoris Mobiles

    Favoris Mobiles La fonction Mobile Favorites vous permet de sauvegarder vos favoris Internet Explorer sur la ® ® JetFlash 220. Vous pouvez donc simplement brancher votre JetFlash 220 sur un autre ordinateur et ouvrir une session Internet Explorer avec automatiquement vos favoris. Ouvrir “...
  • Page 31: Importer Mes Favoris Depuis Le Pc

    Après avoir exporté vos favoris Internet Explorer, et dès que vous accéderez à la fonction Open ® “Mobile Favorites” sur la JetFlash 220, le programme Internet Explorer Mobile Favorites ouvrira avec vos favoris pré-installés. Figure 50. Internet Explorer Mobile Favorites Importer mes favoris depuis le PC ®...
  • Page 32: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Figure 52.JetFlash 220 Advanced Function Figure 53. Aide à l’installation des fonctions avancées...
  • Page 33 Après installation de nouvelles options seront rajoutées au menu principal du programme JetFlash 220: Figure 54. Menu principal du programme JetFlash 220 (version avancée) Cryptage et décryptage des fichiers et dossiers (File/Folder Encryption and Decryption): Utilisez l’authentification de l’empreinte digitale pour (dé)crypter les fichiers ou dossiers de votre choix.
  • Page 34: Protection De Fichiers

    Protection de Fichiers ® L’option de protection des fichiers de la JetFlash 220 permet de protéger les fichiers contenus sur votre ordinateur. Ces fichiers protégés ne peuvent être accédés que par la fenêtre d’autorisation d Identité qui utilise votre empreinte digitale ou mot de passe secret. Protection de fichiers Dé...
  • Page 35: Dé-Protection De Fichiers

    Une fois le cryptage réalisé, l’icône du fichier/dossier privé aura changée. Ce fichier ou dossier ne pourra être ouvert sans l’authentification de son utilisateur au moyen de l’empreinte digitale et/ou du mot de passe. Figure 60. Fichier/dossier crypte Dé-protection de fichiers Il y a deux manières de décrypter un dossier ou un fichier.
  • Page 36: Blocage Pc

    Blocage PC Cette fonction vous permet de bloquer temporairement l’accès à votre PC en votre absence. Vous pouvez aussi l’utiliser pour accéder à Windows en scannant votre empreinte digitale au lien d’entre le mot de passe de démarrage pour Windows. Options: •...
  • Page 37: Réglages

    Réglages Il existe trois manières d’utiliser la fonction PC Lock:. Figure 64. fenêtre de réglages PC-Lock ® I. Activer l’accès à Windows sécurisé JetFlash 220: L’accès à Windows sera mis à jour et ressemblera à l’exemple ci-dessous. Vous n’aurez qu’à appuyer simultanément sur les touches Ctrl+Alt+Del pour accéder à...
  • Page 38 ® Figure 66. Vérification d’empreinte JetFlash 220 Windows II. Blocage automatique quand l’écran de veille est activé: Choisissez cette option si vous voulez que le blocage soit active quand l’écran de veille apparaît. La vérification de votre empreinte digitale est requise pour le déblocage. III.
  • Page 39: Disque Virtuel

    Disque virtuel Cette fonction vous permet de créer un disque virtuel prive sur le disque dur de votre ordinateur. La taille du disque virtuel est ajustable à votre guise, mais dépend toutefois de l‘espace mémoire encore disponible sur le disque dur. En créant ou en montant un disque virtuel, vous aurez à le protéger par le biais d’une vérification d’empreinte digitale.
  • Page 40: Démonter Le Disque Virtuel (Unmount Virtual Disk)

    Démonter le disque virtuel (Unmount Virtual Disk) Si vous choisissez cette option dans le menu du disque virtuel, ledit disque disparaîtra de votre PC jusqu’à ce que vous décidiez de le remonter. Bien qu’il existe sur le disque dur, il n’apparaîtra pas à l’écran et les données qui s’y trouvent resteront protégées.
  • Page 41: Outil De Répartition

    Outil de Répartition ® La fonction Repartition vous permet d’ajuster la taille des deux partitions sur la JetFlash 220. L’avantage de cette fonction est que vous pouvez modifier la taille des zones Privé et Publique sur la ® JetFlash 220 selon vos désirs. Toute information sauvée sur le Disque Privé est protégée et peut être accédée uniquement en se loggant dans la fenêtre Identity Authorization, l’autre partie restera un Disque Public qui sera accessible sans problème.
  • Page 42 La fenêtre Repartition Wizard apparaît. Le système vous demandera de sauvegarder le profil d’utilisateur JetFlash 220 vers un endroit au préalable spécifié sur votre disque dur. Appuyez sur le bouton “Next” pour passer à l’étape suivante – Disk Repartition (répartition du disque).
  • Page 43 ® Vous pouvez ajuster la taille de chaques partitions, Privée et Publique sur la JetFlash 220 en faisant glisser la barre vers la gauche ou la droite. Figure 74. Ajuster la taille des partitions ® Après avoir divisé la JetFlash 220 en deux parties Privée et Public, cliquez sur le bouton “Format”...
  • Page 44 Une fenêtre « Formatage fini » “Format Complete” apparaîtra confirmant que la clé a bien été partitionnée. Cliquez sur le bouton “OK” pour finaliser l’opération et sortir de l’outil de Partition. ® Débranchez et rebranchez la JetFlash 220 sur votre ordinateur pour activer les nouveaux paramètres.
  • Page 45: Dépannage

    220 en réparation. Si vous ne pouvez résoudre votre problème en suivant les conseils présentés ici, veuillez prendre contact avec le magasin où vous avez acheté votre produit ou bien directement avec la filiale Transcend locale. Nous disposons d’un centre de support sur notre site Internet.
  • Page 46: Je Ne Trouve Pas Un Fichier Qui Vient D'être Copie Sur Le Jetflash

    bouton “Annuler” pour continuer. ® Je ne trouve pas un fichier qui vient d’être copie sur le JetFlash Vous devez toujours ouvrir un fichier transféré dans son nouvel emplacement pour vous assurer qu’il a été transféré avec succès. Recopiez le fichier et referez-vous à la section “Déconnexion Depuis un ®...
  • Page 47: Spécifications

    Spécifications • Taille (L x l x H): 70 mm × 20.5 mm × 11 mm • Poids: • Certificats: CE, FCC, BSMI • Garantie: 2 ans...
  • Page 48: Transcend Garantie Limité

    Cette garantie est sujette aux conditions et aux limitations déterminées ci-dessus. Durée de garantie : Le Transcend JetFlash 220 est couverts par cette garantie pendant une période de deux (2) ans à date d’achat. La preuve de l'achat comprenant la date de l'achat est exigée pour se rassembler sur la garantie.

Table des Matières